1
0
mirror of https://github.com/kylelobo/The-Documentation-Compendium.git synced 2025-09-03 01:52:42 +02:00
Files
the-documentation-compendium/de/CONTRIBUTING.md
Michael Lichtenegger ac9d363d32 Add german language files (#38)
* Add german language files

Issues: #20

File CHANGELOG.md translated to german.

* Translate TODO.md to german

Issues: #20

File TODO.md translated to german.

* Translate CODE_OF_CONDUCT.md to german

Issues: #20

File TODO.md translated to german.

* Fix Typo in CHANGELOG.md

Issues: #20

The first Links had a space between the definition and the URL.

* Translate CODEBASE_STRUCTURE.md to german

Issues: #20

Translated the File CODEBASE_STRUCTURE.md to german.

* Translate CODING_GUIDELINES.md to german

Issues: #20

Translated the File CODING_GUIDELINES.md to german.

* Translate CODING_GUIDELINES.md to german

Issues: #20

Translated the File CODING_GUIDELINES.md to german.

* Translate CONTRIBUTING.md to german

Issues: #20

Translated the File CONTRIBUTING.md to german.

* Fix typo in CONTRIBUTING.MD

Issues: #20

Fixed a typo in CONTRIBUTING.md.

* Translate PULL_REQUEST_TEMPLATE.md to german

Issues: #20

Translated the File PULL_REQUEST_TEMPLATE.md to german.

* Translate ISSUE_TEMPLATES/bug_report.md to german

Issues: #20

Translated the File ISSUE_TEMPLATES/bug_report.md to german.

* Translate ISSUE_TEMPLATES/custom.md to german

Issues: #20

Translated the File ISSUE_TEMPLATES/custom.md to german.

* Translate ISSUE_TEMPLATES/feature_request.md to german

Issues: #20

Translated the File ISSUE_TEMPLATES/feature_request.md to german.

* Translate README_TEMPLATES/Bot.md to german

Issues: #20

Translated the File README_TEMPLATES/Bot.md to german.

* Translate README_TEMPLATES/Hackathon.md to german

Issues: #20

Translated the File README_TEMPLATES/Hackathon.md to german.

* Translate README_TEMPLATES/README.md to german

Issues: #20

Translated the File README_TEMPLATES/README.md to german.

* Translate README_TEMPLATES/Minimal.md to german

Issues: #20

Translated the File README_TEMPLATES/Minimal.md to german.

* Fix typo in README_TEMPLATES/Minimal.md

Issues: #20

Fixed typo in README_TEMPLATES/Minimal.md.

* Fix typo in README_TEMPLATES/Bot.md

Issues: #20

Fixed typo in README_TEMPLATES/Bot.md.

* Translate README_TEMPLATES/Standard.md to german

Issues: #20

Translated the File README_TEMPLATES/Standard.md to german.
2021-05-01 14:27:16 +05:30

1.7 KiB

Richtlinien für Beiträge

  • An "The Documentation Compendium" mit zu wirken ist ziemlich einfach. Dieses Dokument zeigt die ersten Schritte

Allgemeines

  • Die Codebase Structure enthält detaillierte Informationen zur Struktur der verschiedenen Dateien in diesem Projekt
  • Es muss sicher gestellt sein, dass alle vorgenommenen Änderungen den Coding Guidelines dieses Repos entsprechen

Änderungen einreichen

  • Einen Fork des Repos erzeugen
  • Einen neuen Branch auschecken und einen Namen vergeben, der beschreibt, was geändert wird (z.B. fooBar):
    • Beispiel:
      $ git checkout -b fooBar
      
      Falls ein Fehler ausgegeben wird, muss möglicherweise der aktuelle Stand durch folgende Befehle geholt werden:
      $ git remote update && git fetch
      
    • Immer nur einen Branch pro Fix / Feature verwenden
  • Änderungen übernehmen
    • Bitte eine Git-Nachricht verfassen, die beschreibt, was geändert wurde
    • Bitte sicherstellen, dass die Commits den Konventionen entsprechen
    • Immer in das geforkte Repository commiten
    • Beispiel:
      $ git commit -am 'Add some fooBar'
      
  • In den Branch pushen
    • Example:
      $ git push origin BRANCH_NAME
      
  • Einen Pull-Request eröffnen
    • Sicherstellen, dass der PR an den Zweig fooBar gesendet wird
    • Travis CI is watching you!

Wenn diese Anweisungen befolgt werden, landet der PR ziemlich sicher im Haupt-Repo!