mirror of
https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books.git
synced 2025-01-17 14:28:33 +01:00
7a8349abfe
* complete translate list with the new languages appeared since hacktoberfest * Create docs/README.md with the translations section using root README.md as source. Links are adapted to this folder Address EbookFoundation/free-programming-books#6698 * fix remaining url + translation items - Portuguese (Portugal) - Slovak / slovenčina - Slovenian / slovenščina Address EbookFoundation/free-programming-books#6698 * fix remaining url + translation items - Portuguese (Portugal) - Slovak / slovenčina - Slovenian / slovenščina Address EbookFoundation/free-programming-books#6698 * Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph * Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph * Move translations link target url to docs * move translation links `bs` * move translations link `en` * move translations crosslink `es` * move translations crosslink `fr` * move translations crosslink `de` * move translations crosslink `el` * move translations crosslink `fa_IR` * move translations crosslink `fil` * move translations crosslink `it` * move translations crosslink `pt_BR` * move translations crosslink `ko` * move translations crosslink `ru` * move translations crosslink `id` * move translations crosslink `zh` * move translations crosslink `hi` * move translations crosslink `pl` * move translations crosslink `uk` * move translations crosslink `vi` * move translations crosslink remaining `HOW-To's` * revert feature moved to #6688 * Remove the list from the top level. Leave `en` links * use `previous languages` in root README * Add more languages lists in root `readme.md` * fix typo * fix typo * Update docs/README.md after translations paragraph Less text is more Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net> * Update README.md after translations paragraph Less text is more Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net> * Update README.md preface translations paragraph Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net> * fix CONTRIBUTING target url commited at fd2b39151c7d61c4b4b0bd99a96ed231614b9a15 * Update docs/README.md preface translations paragraph Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net> * read me! said the boss ^^, less text is more. Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net> * remove "The inclusiveness is one of our targets, so " Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
46 lines
4.2 KiB
Markdown
46 lines
4.2 KiB
Markdown
# Кодекс поведения участника
|
||
|
||
В качестве участников и кураторов этого проекта, а также в интересах создания открытого и гостеприимного сообщества, мы обязуемся уважать всех людей, которые вносят свой вклад через сообщения о неполадках, разработку нового функционала, обновление документации, исправление неполадок, а также другие действия.
|
||
|
||
Мы стремимся сделать участие в этом проекте беспрепятственным для каждого, независимо от опыта, пола, гендерной идентичности и самовыражения, сексуальной ориентации, наличия инвалидности, внешности, роста, расы, этнической принадлежности, возраста, религии или национальности.
|
||
|
||
Недопустимы следующие примеры поведения участников:
|
||
|
||
|
||
* Использование оборотов речи или изображений сексуального характера
|
||
* Личностные оскорбления
|
||
* Троллинг или оскорбительные/уничижительные комментарии
|
||
* Домогательства любой формы и проявления
|
||
* Публикация личной информации других лиц, такой как физические
|
||
или электронные адреса, без явного разрешения от этих лиц
|
||
* Другое неэтичное или непрофессиональное поведение
|
||
|
||
Кураторы проекта имеют право и ответственность удалять, редактировать или
|
||
отклонять комментарии, коммиты, код, правки вики, вопросы и другие материалы,
|
||
которые не соответствуют критериям Кодекса поведения, а также временно
|
||
или навсегда заблокировать любого участника за такое поведение, которое они
|
||
посчитают неуместным, угрожающим, оскорбительным или вредным.
|
||
|
||
Приняв этот Кодекс поведения, кураторы проекта берут на себя обязательство
|
||
справедливо и последовательно применять эти принципы к каждому аспекту
|
||
управления этим проектом. Участники проекта, которые не следуют или не
|
||
соблюдают Кодекс поведения, могут быть навсегда удалены из проекта.
|
||
|
||
Этот кодекс поведения применяется как внутри проекта, так и в публичных
|
||
местах, когда человек представляет проект или его сообщество.
|
||
|
||
Чтобы проинформировать о злоупотреблении, преследовании и других видах
|
||
неприемлемого поведения в проекте, отправьте сообщение по адресу
|
||
victorfelder at gmail.com. Все жалобы будут рассмотрены и исследованы,
|
||
и в результате будет дан ответ, который будет сочтен необходимым и
|
||
соответствующим обстоятельствам. Кураторы обязаны сохранять
|
||
конфиденциальность в отношении лица, подавшего жалобу.
|
||
|
||
|
||
Этот Кодекс поведения адаптирован из [Contributor Covenant][homepage],
|
||
version 1.3.0, available at https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||
|
||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||
|
||
[Translations](README.md#translations)
|