1
0
mirror of https://github.com/oliexdev/openScale.git synced 2025-08-13 20:24:14 +02:00

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (271 of 271 strings)

Translation: openScale/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openscale/strings/ca/
This commit is contained in:
Eduard Ereza Martínez
2023-06-27 22:09:36 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent c70622d1e7
commit 411efb76dd

View File

@@ -10,7 +10,7 @@
<string name="action_settings">Configuració</string>
<string name="action_bluetooth_status">Estat del Bluetooth</string>
<string name="label_cancel">Cancel·la</string>
<string name="label_ok">D\'acord</string>
<string name="label_ok">Dacord</string>
<string name="label_yes"></string>
<string name="label_no">No</string>
<string name="label_delete">Suprimeix</string>
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="label_whtr">Proporció cintura-alçada</string>
<string name="label_whr">Proporció cintura-maluc</string>
<string name="label_bone">Massa òssia</string>
<string name="label_smartUserAssign">Assignació intel·ligent d\'usuari</string>
<string name="label_smartUserAssign">Assignació intel·ligent dusuari</string>
<string name="label_weight_difference">Diferència de pes</string>
<string name="label_days_left">Dies restants</string>
<string name="label_date">Data</string>
@@ -48,16 +48,16 @@
<string name="label_delete_all">Suprimeix-ho tot</string>
<string name="error_value_required">Cal un valor</string>
<string name="error_value_range">Valor fora dels límits</string>
<string name="error_exporting">No s\'ha pogut exportar</string>
<string name="error_importing">No s\'ha pogut importar</string>
<string name="error_exporting">No sha pogut exportar</string>
<string name="error_importing">No sha pogut importar</string>
<string name="error_user_name_required">Cal un nom</string>
<string name="error_height_required">Cal una alçada</string>
<string name="error_initial_weight_required">Cal un pes inicial</string>
<string name="error_goal_weight_required">Cal un pes objectiu</string>
<string name="info_data_deleted">S\'ha suprimit l\'entrada</string>
<string name="info_data_all_deleted">S\'han suprimit totes les entrades</string>
<string name="info_data_exported">S\'ha exportat a</string>
<string name="info_data_imported">S\'ha importat de</string>
<string name="info_data_deleted">Sha suprimit lentrada</string>
<string name="info_data_all_deleted">Shan suprimit totes les entrades</string>
<string name="info_data_exported">Sha exportat a</string>
<string name="info_data_imported">Sha importat de</string>
<string name="info_enter_value_in">Valor en</string>
<string name="info_enter_comment">Comentari opcional</string>
<string name="info_is_visible">és visible</string>
@@ -65,25 +65,25 @@
<string name="info_is_enable">activat</string>
<string name="info_is_not_enable">desactivat</string>
<string name="info_is_not_available">no disponible</string>
<string name="info_bluetooth_try_connection">S\'està connectant a:</string>
<string name="info_bluetooth_connection_lost">S\'ha perdut la connexió Bluetooth</string>
<string name="info_bluetooth_no_device">No s\'ha trobat cap dispositiu Bluetooth</string>
<string name="info_bluetooth_connection_successful">S\'hi ha connectat</string>
<string name="info_bluetooth_try_connection">Sestà connectant a:</string>
<string name="info_bluetooth_connection_lost">Sha perdut la connexió Bluetooth</string>
<string name="info_bluetooth_no_device">No sha trobat cap dispositiu Bluetooth</string>
<string name="info_bluetooth_connection_successful">Shi ha connectat</string>
<string name="info_bluetooth_init">Inicialitza el dispositiu Bluetooth</string>
<string name="info_bluetooth_connection_error">S\'ha produït un error inesperat del Bluetooth</string>
<string name="info_new_data_added">S\'ha afegit %1$.2f%2$s [%3$s] a %4$s</string>
<string name="info_bluetooth_connection_error">Sha produït un error inesperat del Bluetooth</string>
<string name="info_new_data_added">Sha afegit %1$.2f%2$s [%3$s] a %4$s</string>
<string name="info_enter_user_name">El vostre nom</string>
<string name="info_no_selected_user">No hi ha cap usuari. Creeu-ne un a la configuració.</string>
<string name="info_no_evaluation_available">No s\'ha pogut avaluar el valor</string>
<string name="question_really_delete">Voleu suprimir l\'entrada\?</string>
<string name="info_no_evaluation_available">No sha pogut avaluar el valor</string>
<string name="question_really_delete">Voleu suprimir lentrada\?</string>
<string name="question_really_delete_all">Voleu suprimir totes les entrades de tots els usuaris\?</string>
<string name="question_really_delete_user">Voleu suprimir l\'usuari\?</string>
<string name="question_really_delete_user">Voleu suprimir lusuari\?</string>
<string name="label_bluetooth_title">Bluetooth</string>
<string name="label_bluetooth_enable">Connecta a la bàscula en iniciar</string>
<string name="label_bluetooth_searching">S\'està cercant la bàscula Bluetooth</string>
<string name="label_bluetooth_searching">Sestà cercant la bàscula Bluetooth</string>
<string name="label_enable_labels">Etiqueta de dades</string>
<string name="label_enable_points">Punt de dades</string>
<string name="label_delete_confirmation">Confirmació de l\'eliminació</string>
<string name="label_delete_confirmation">Confirmació de leliminació</string>
<string name="label_category_measurement_database">Base de dades de mesures</string>
<string name="label_maintainer">Mantenidor</string>
<string name="label_website">Lloc web</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
<string name="label_reminder_weekdays">Dies</string>
<string name="label_reminder_time">Hora</string>
<string name="label_reminder_notify_text">Text de la notificació</string>
<string name="default_value_reminder_notify_text">És l\'hora de pesar-se</string>
<string name="default_value_reminder_notify_text">És lhora de pesar-se</string>
<string name="Monday">Dilluns</string>
<string name="Tuesday">Dimarts</string>
<string name="Wednesday">Dimecres</string>
@@ -105,20 +105,20 @@
<string name="label_exportBackup">Exporta una còpia de seguretat</string>
<string name="label_importBackup">Importa una còpia de seguretat</string>
<string name="label_backup">Còpia de seguretat</string>
<string name="label_export_dir">Directori d\'exportació</string>
<string name="label_export_dir">Directori dexportació</string>
<string name="label_ignoreOutOfRange">Ignora les dades fora del rang</string>
<string name="label_initial_weight">Pes inicial</string>
<string name="label_goal_line">Línia de l\'objectiu</string>
<string name="error_max_scale_users">S\'ha assolit el nombre màxim d\'usuaris simultanis de la bàscula</string>
<string name="label_goal_line">Línia de lobjectiu</string>
<string name="error_max_scale_users">Sha assolit el nombre màxim dusuaris simultanis de la bàscula</string>
<string name="info_step_on_scale_for_reference">Pugeu a la bàscula amb els peus nus per a obtenir les mesures de referència</string>
<string name="info_measuring">Mesura del pes: %.2f</string>
<string name="title_general">General</string>
<string name="label_add_measurement">Afegeix una mesura</string>
<string name="label_share">Comparteix</string>
<string name="label_share_subject">Exportació de dades de l\'openScale (%s)</string>
<string name="info_bluetooth_no_device_retrying">No s\'ha pogut establir una connexió, s\'està tornant a provar…</string>
<string name="label_share_subject">Exportació de dades de lopenScale (%s)</string>
<string name="info_bluetooth_no_device_retrying">No sha pogut establir una connexió, sestà tornant a provar…</string>
<string name="info_bluetooth_no_device_set">Seleccioneu un dispositiu Bluetooth</string>
<string name="info_bluetooth_connection_disconnected">S\'ha tancat la connexió Bluetooth</string>
<string name="info_bluetooth_connection_disconnected">Sha tancat la connexió Bluetooth</string>
<string name="info_new_data_duplicated">ja hi ha una mesura amb la mateixa data i hora</string>
<string name="label_bluetooth_searching_finished">Cerca finalitzada</string>
<string name="label_enable_legend">Llegenda de la gràfica</string>
@@ -126,17 +126,17 @@
<string name="label_help">Ajuda</string>
<string name="label_feedback_message_yes"></string>
<string name="label_feedback_message_no">I ara</string>
<string name="label_feedback_message_positive">D\'acord</string>
<string name="label_feedback_message_positive">Dacord</string>
<string name="label_feedback_message_negative">No, gràcies</string>
<string name="info_step_on_scale">Pugeu a la bàscula amb els peus nus</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_restart_app">Reinicia l\'aplicació</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_close_app">Tanca l\'aplicació</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details">Detalls de l\'error</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details_title">Detalls de l\'error</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_restart_app">Reinicia laplicació</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_close_app">Tanca laplicació</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details">Detalls de lerror</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details_title">Detalls de lerror</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details_close">Tanca</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details_copy">Copia al porta-retalls</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details_copied">S\'ha copiat al porta-retalls</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details_clipboard_label">Informació de l\'error</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details_copied">Sha copiat al porta-retalls</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_details_clipboard_label">Informació de lerror</string>
<string name="edit">Edita</string>
<string name="save">Desa</string>
<string name="label_day_view">Visualització diària</string>
@@ -145,44 +145,44 @@
<string name="label_year_view">Visualització anual</string>
<string name="label_measurement_bar">Barra de mesures</string>
<string name="permission_not_granted">Permís no concedit</string>
<string name="permission_bluetooth_info">Cal el permís d\'ubicació per a cercar dispositius Bluetooth. Podeu revocar-lo després de trobar el dispositiu.</string>
<string name="permission_location_service_info">Concediu accés a la ubicació a la configuració d\'Android per a cercar dispositius Bluetooth. Si voleu, podeu revocar-lo després.</string>
<string name="permission_bluetooth_info">Cal el permís dubicació per a cercar dispositius Bluetooth. Podeu revocar-lo després de trobar el dispositiu.</string>
<string name="permission_location_service_info">Concediu accés a la ubicació a la configuració dAndroid per a cercar dispositius Bluetooth. Si voleu, podeu revocar-lo després.</string>
<string name="permission_bluetooth_info_title">Informació</string>
<string name="label_tdee">Despesa energètica diària total (DEDT)</string>
<string name="label_mergeWithLastMeasurement">Fusiona amb la darrera mesura</string>
<string name="label_feedback_message_enjoying">Us agrada openScale\?</string>
<string name="label_feedback_message_rate_app">Què us semblaria valorar-la al Google Play o al GitHub\?</string>
<string name="label_feedback_message_issue">Voleu enviar-nos suggeriments\?</string>
<string name="trisa_scale_not_paired">Aquesta bàscula no s\'ha emparellat!
<string name="trisa_scale_not_paired">Aquesta bàscula no sha emparellat!
\n
\nMantingueu premut el botó de sota de la bàscula per a activar el mode d\'emparellament, i després torneu-vos-hi a connectar per a obtenir la contrasenya del dispositiu.</string>
<string name="trisa_scale_pairing_succeeded">S\'ha emparellat correctament!
\nMantingueu premut el botó de sota de la bàscula per a activar el mode demparellament, i després torneu-vos-hi a connectar per a obtenir la contrasenya del dispositiu.</string>
<string name="trisa_scale_pairing_succeeded">Sha emparellat correctament!
\n
\nTorneu-vos-hi a connectar per a obtenir les dades de les mesures.</string>
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_occurred_explanation">S\'ha produït un error inesperat.
<string name="customactivityoncrash_error_activity_error_occurred_explanation">Sha produït un error inesperat.
\n
\nCreeu una nova incidència incloent-hi els detalls de l\'error a
\nCreeu una nova incidència incloent-hi els detalls de lerror a
\nhttps://github.com/oliexdev/openScale/issues</string>
<string name="toggle_expand">Expandeix o contrau</string>
<string name="permission_read_write_data_description">llegir/escriure dades de l\'openScale, incloent-hi informació dels usuaris i totes les mesures desades</string>
<string name="permission_read_write_data_label">Llegir/escriure dades de l\'openScale</string>
<string name="permission_read_write_data_description">llegir/escriure dades de lopenScale, incloent-hi informació dels usuaris i totes les mesures desades</string>
<string name="permission_read_write_data_label">Llegir/escriure dades de lopenScale</string>
<string name="label_next">Endavant</string>
<string name="label_long_press_drag_reorder">Mantingueu premut i arrossegueu la mesura per a reordenar-la</string>
<string name="label_set_default_order">Estableix l\'ordre per defecte</string>
<string name="label_export_overwrite">Voleu sobreescriure l\'exportació anterior \"%s\"\?</string>
<string name="label_is_on_right_axis">A l\'eix de la dreta</string>
<string name="label_set_default_order">Estableix lordre per defecte</string>
<string name="label_export_overwrite">Voleu sobreescriure lexportació anterior «%s»\?</string>
<string name="label_is_on_right_axis">A leix de la dreta</string>
<string name="label_measurement_in_percent">Mesura en %</string>
<string name="label_estimate_measurement">Mesura estimada</string>
<string name="label_estimation_formula">Fórmula d\'estimació</string>
<string name="label_estimation_formula">Fórmula destimació</string>
<string name="language_default">Per defecte del sistema</string>
<string name="label_language">Idioma</string>
<string name="theme_light">Clar</string>
<string name="theme_dark">Fosc</string>
<string name="label_contribute_translation">Contribuïu a la traducció</string>
<string name="label_add_or_fix_translation">Afegeix-ne una de nova o corregeix-ne una d\'existent</string>
<string name="label_add_or_fix_translation">Afegeix-ne una de nova o corregeix-ne una dexistent</string>
<string name="label_percent">Percentatge</string>
<string name="label_estimated">Estimat</string>
<string name="label_estimate_measurement_summary">Basat en el pes, l\'alçada, l\'edat, el gènere, etc.</string>
<string name="label_estimate_measurement_summary">Basat en el pes, lalçada, ledat, el gènere, etc.</string>
<string name="label_auto_backup">Còpia de seguretat automàtica</string>
<string name="label_auto_backup_schedule">Programació de la còpia de seguretat</string>
<string name="label_overwrite_backup">Sobreescriu la còpia de seguretat anterior</string>
@@ -211,7 +211,7 @@
<string name="label_caliper2_female">Plecs cutanis abdominals</string>
<string name="label_caliper3_female">Plecs cutanis del maluc</string>
<string name="label_measure_unit">Unitat de mesura</string>
<string name="label_activity_level">Nivell d\'activitat</string>
<string name="label_activity_level">Nivell dactivitat</string>
<string name="activity_level_sedentary">Sedentari</string>
<string name="activity_level_mild">Suau</string>
<string name="activity_level_moderate">Moderat</string>
@@ -220,40 +220,40 @@
<string name="label_upgrade_to_openScale_pro">Actualitzeu a openScale pro per a obtenir suport de Bluetooth</string>
<string name="action_donation">Donació</string>
<string name="info_scale_low_battery">Nivell de bateria baix (%d%%), carregueu la bateria o canvieu les piles de la bàscula</string>
<string name="info_bluetooth_connection_error_scale_offline">No s\'ha pogut connectar amb la bàscula, assegureu-vos que està engegada.</string>
<string name="info_bluetooth_connection_error_scale_offline">No sha pogut connectar amb la bàscula, assegureu-vos que està engegada.</string>
<string name="label_empty">buit</string>
<string name="label_age">Edat</string>
<string name="label_slide_welcome_top_text">Benvinguts a
\nl\'openScale</string>
\nlopenScale</string>
<string name="label_slide_welcome_main_text">Un seguidor de mètriques del pes i del cos de codi obert, amb suport per a bàscules Bluetooth.</string>
<string name="label_slide_privacy_top_text">Protegiu les vostres dades personals de salut.</string>
<string name="label_slide_privacy_main_text">L\'openScale no envia cap dada al núvol, i que no tingui permís per a accedir a Internet n\'és una forta garantia.
<string name="label_slide_privacy_main_text">LopenScale no envia cap dada al núvol, i que no tingui permís per a accedir a Internet nés una forta garantia.
\n
\nSi realment voleu sincronitzar el vostre pes amb el Google Fit o amb MQTT, podeu instal·lar l\'<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.health.openscale.sync">openScale sync</a>.</string>
\nSi realment voleu sincronitzar el vostre pes amb el Google Fit o amb MQTT, podeu instal·lar l<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.health.openscale.sync">openScale sync</a>.</string>
<string name="label_slide_user_top_text">Suporta múltiples usuaris.</string>
<string name="label_slide_user_main_text">L\'openScale no us obliga a crear cap compte en línia.
<string name="label_slide_user_main_text">LopenScale no us obliga a crear cap compte en línia.
\n
\nLes mètriques corporals es calculen a partir de les mesures.</string>
<string name="label_slide_opensource_top_text">És programari de codi obert amb un alt grau de transparència.</string>
<string name="label_slide_opensource_main_text">L\'openScale està llicenciat amb la <a href="https://github.com/oliexdev/openScale/blob/master/LICENSE">GPLv3</a>.
<string name="label_slide_opensource_main_text">LopenScale està llicenciat amb la <a href="https://github.com/oliexdev/openScale/blob/master/LICENSE">GPLv3</a>.
\n
\nTots els càlculs corporals són transparents i no s\'empra cap funció oculta de transferència de dades o d\'identificació de l\'usuari.
\nTots els càlculs corporals són transparents i no sempra cap funció oculta de transferència de dades o didentificació de lusuari.
\n
\nPodeu trobar-ne el codi font complet al <a href="https://github.com/oliexdev/openScale">GitHub</a>. Convenceu-vos vós mateix provant l\'openScale.</string>
\nPodeu trobar-ne el codi font complet al <a href="https://github.com/oliexdev/openScale">GitHub</a>. Convenceu-vos vós mateix provant lopenScale.</string>
<string name="label_slide_bluetooth_top_text">Suport per a diverses bàscules Bluetooth de diferents fabricants.</string>
<string name="label_slide_bluetooth_main_text">L\'openScale té integrat suport per a diverses bàscules Bluetooth de diferents fabricants.
<string name="label_slide_bluetooth_main_text">LopenScale té integrat suport per a diverses bàscules Bluetooth de diferents fabricants.
\n
\nMillorem i ampliem constantment el conjunt de bàscules suportades. Podeu trobar-ne la llista sencera i el nivell de suport de cadascuna al <a href="https://github.com/oliexdev/openScale/wiki/Supported-scales-in-openScale">GitHub</a>.</string>
<string name="label_slide_metrics_top_text">Feu un seguiment i analitzeu les vostres mètriques corporals.</string>
<string name="label_slide_metrics_main_text">L\'openScale suporta més de 22 mètriques corporals.
<string name="label_slide_metrics_main_text">LopenScale suporta més de 22 mètriques corporals.
\n
\nConfigureu-lo perquè només mostri les que us importen.
\n
\nSi no es mostren el greix corporal, l\'aigua corporal o la massa corporal magra, es poden estimar basant-se en <a href="https://github.com/oliexdev/openScale/wiki/Body-metric-estimations">publicacions científiques</a>.</string>
<string name="label_slide_support_top_text">Ajudeu a millorar l\'openScale.</string>
<string name="label_slide_support_main_text">L\'openScale us necessita. Creeu una <a href="https://github.com/oliexdev/openScale/issues">incidència nova</a> si trobeu un error, teniu una idea o un dubte o voleu suport per a la vostra bàscula Bluetooth.
\nSi no es mostren el greix corporal, laigua corporal o la massa corporal magra, es poden estimar basant-se en <a href="https://github.com/oliexdev/openScale/wiki/Body-metric-estimations">publicacions científiques</a>.</string>
<string name="label_slide_support_top_text">Ajudeu a millorar lopenScale.</string>
<string name="label_slide_support_main_text">LopenScale us necessita. Creeu una <a href="https://github.com/oliexdev/openScale/issues">incidència nova</a> si trobeu un error, teniu una idea o un dubte o voleu suport per a la vostra bàscula Bluetooth.
\n
\nMotiveu el creador d\'aquest projecte perquè desenvolupi més i ofereixi manteniment continu posant una valoració positiva a l\'openScale al <a href="http://play.google.com/store/apps/details?id=com.health.openscale.pro">Google Play</a> o poseu-li una estrella al <a href="https://github.com/oliexdev/openScale">GitHub</a>.
\nMotiveu el creador daquest projecte perquè desenvolupi més i ofereixi manteniment continu posant una valoració positiva a lopenScale al <a href="http://play.google.com/store/apps/details?id=com.health.openscale.pro">Google Play</a> o poseu-li una estrella al <a href="https://github.com/oliexdev/openScale">GitHub</a>.
\n
\nApreciem el vostre suport i les crítiques constructives. Gràcies.</string>
<string name="app_intro_skip_button">Omet</string>
@@ -267,18 +267,18 @@
<string name="amputation_level_forearm_hand">Avantbraç i cama</string>
<string name="amputation_level_hand"></string>
<string name="amputation_level_none">Sense amputació</string>
<string name="info_assisted_weighing_choose_reference_user">Trieu l\'usuari de referència del qual es restarà el pes</string>
<string name="info_assisted_weighing_choose_reference_user">Trieu lusuari de referència del qual es restarà el pes</string>
<string name="info_assisted_weighing_no_reference_user">No hi ha cap usuari de referència disponible, creeu-ne un</string>
<string name="info_assisted_weighing_old_reference_measurement">Atenció: la darrera mesura de referència és de fa més d\'un dia</string>
<string name="info_assisted_weighing_no_reference_measurements">L\'usuari de referència no té cap mesura</string>
<string name="info_assisted_weighing_old_reference_measurement">Atenció: la darrera mesura de referència és de fa més dun dia</string>
<string name="info_assisted_weighing_no_reference_measurements">Lusuari de referència no té cap mesura</string>
<string name="label_amputation_right">Amputació dreta</string>
<string name="label_amputation_left">Amputació esquerra</string>
<string name="label_assisted_weighing">Pesatge assistit</string>
<string name="label_trend">Tendència</string>
<string name="label_prediction">Predicció</string>
<string name="label_trend_line">Línia de tendència</string>
<string name="info_select_scale_user">Seleccioneu l\'usuari de la bàscula</string>
<string name="info_enter_consent_code_for_scale_user">Introduïu el PIN/codi de consentiment per a l\'usuari de la bàscula %s</string>
<string name="info_select_scale_user">Seleccioneu lusuari de la bàscula</string>
<string name="info_enter_consent_code_for_scale_user">Introduïu el PIN/codi de consentiment per a lusuari de la bàscula %s</string>
<string name="info_create_new_user_on_scale">Creeu un nou usuari a la bàscula.</string>
<string name="label_total_weight_lost">Pes perdut en total</string>
<string name="label_total_weight_lost_weight_reference">Pes de referència:</string>
@@ -291,10 +291,10 @@
<string name="label_abbr_max">màx.</string>
<string name="label_abbr_avg">mit.</string>
<string name="label_measurements">mesures</string>
<string name="label_auto_backup_lacation">No s\'ha seleccionat cap ubicació de còpia de seguretat automàtica</string>
<string name="label_auto_backup_lacation">No sha seleccionat cap ubicació de còpia de seguretat automàtica</string>
<string name="label_time_period">Període de temps</string>
<string name="label_time_period_last_7_days">darrers 7 dies</string>
<string name="info_select_auto_backup_export_dir">Seleccioneu el directori d\'exportació de la còpia de seguretat automàtica</string>
<string name="info_select_auto_backup_export_dir">Seleccioneu el directori dexportació de la còpia de seguretat automàtica</string>
<string name="label_with">amb</string>
<string name="label_goal_enabled">Objectiu activat</string>
<string name="permission_notification_info">Cal el permís de notificacions per a mostrar la notificació</string>