mirror of
https://github.com/chinchang/web-maker.git
synced 2025-07-16 19:46:19 +02:00
BIN
src/locales/es/messages.mo
Normal file
BIN
src/locales/es/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
@@ -4,359 +4,316 @@ msgstr ""
|
||||
"Mime-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Last-Translator: Lenin Peña <leninalbertolp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#: src/components/HelpModal.jsx:201
|
||||
#~ msgid "\"Web Maker\" <0>CHill</0>."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
||||
#: src/components/SavedItemPane.jsx:116
|
||||
msgid "'Oops! Selected file is corrupted. Please select a file that was generated by clicking the \"Export\" button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"Oops! El archivo seleccionado está dañado. Seleccione un archivo que se generó haciendo clic en el botón \"Exportar\"."
|
||||
|
||||
#: src/components/AddLibrary.jsx:67
|
||||
msgid "Add Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir librería"
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:41
|
||||
msgid "Add a JS/CSS library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir una librería JS/CSS"
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:43
|
||||
msgid "Add library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir librería"
|
||||
|
||||
#: src/components/HelpModal.jsx:91
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
#: src/components/AddLibrary.jsx:92
|
||||
msgid "Choose from popular libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elija entre las librerías populares"
|
||||
|
||||
#: src/components/Console.jsx:69
|
||||
msgid "Clear console (CTRL + L)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borrar consola (CTRL + L)"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:42
|
||||
msgid "Clear console (works when console input is focused)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borrar consola (funciona cuando la entrada de la consola está enfocada)"
|
||||
|
||||
#: src/components/SavedItemPane.jsx:170
|
||||
msgid "Close saved creations pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerrar el panel creaciones guardadas"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:48
|
||||
msgid "Close saved creations panel & modals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerrar el panel de creaciones guardadas y modales"
|
||||
|
||||
#: src/components/Console.jsx:61
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:301
|
||||
#~ msgid "Detach Preview"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
msgstr "Consola"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:297
|
||||
msgid "Detach preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Separar la vista previa"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:142
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Donar"
|
||||
|
||||
#: src/components/Console.jsx:57
|
||||
msgid "Double click to toggle console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haga doble clic para alternar la consola"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:170
|
||||
msgid "Download game as zip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descargar juego como zip"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:225
|
||||
msgid "Edit on CodePen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar en CodePen"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:54
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:101
|
||||
msgid "Emmet code completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finalización del código Emmet"
|
||||
|
||||
#: src/components/SavedItemPane.jsx:190
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#: src/components/SavedItemPane.jsx:187
|
||||
msgid "Export all your creations into a single importable file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exporta todas tus creaciones en un único archivo importable."
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:59
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:77
|
||||
msgid "Find & replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscar y reemplazar"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:15
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Global"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:90
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:190
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:90 src/components/Footer.jsx:190
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
|
||||
#: src/components/SavedItemPane.jsx:199
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: src/components/SavedItemPane.jsx:196
|
||||
msgid "Import your creations. Only the file that you export through the 'Export' button can be imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importa tus creaciones. Sólo se puede importar el archivo que se exporta a través del botón \"Exportar\"."
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:95
|
||||
msgid "Indent code left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indentar código a la izquierda"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:89
|
||||
msgid "Indent code right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indentar código a la derecha"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:9
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atajos de Teclado"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:104
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atajos de teclado"
|
||||
|
||||
#: src/components/HelpModal.jsx:195
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/HelpModal.jsx:47
|
||||
#~ msgid "Like this extension? Please <0>rate it here</0>."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:105
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:105
|
||||
#~ msgid "Login"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
msgstr "Licencia"
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:104
|
||||
msgid "Login/Signup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/HelpModal.jsx:16
|
||||
#~ msgid "Made with <0>💖</0>& <1> 🙌</1> by <2>Kushagra Gour</2>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar sesión/Registrarse"
|
||||
|
||||
#: src/components/SavedItemPane.jsx:179
|
||||
msgid "My Library ({0})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mi biblioteca"
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:64
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuevo"
|
||||
|
||||
#: src/components/SavedItemPane.jsx:215
|
||||
msgid "No match found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/AddLibrary.jsx:125
|
||||
#~ msgid "Note: You can load external scripts from following domains:"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
msgstr "No se encontró ninguna coincidencia."
|
||||
|
||||
#: src/components/AddLibrary.jsx:125
|
||||
msgid "Note: You can load external scripts only from following domains:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nota: Puedes cargar scripts externos sólo de los siguientes dominios:"
|
||||
|
||||
#: src/components/SavedItemPane.jsx:232
|
||||
msgid "Nothing saved here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aquí no hay nada guardado."
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:96
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:87
|
||||
msgid "Open a saved creation (Ctrl/⌘ + O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir una creación guardada (Ctrl/⌘ + O)"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:36
|
||||
msgid "Open list of saved creations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir lista de creaciones guardadas"
|
||||
|
||||
#: src/components/AddLibrary.jsx:88
|
||||
msgid "Powered by cdnjs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impulsado por cdnjs"
|
||||
|
||||
#: src/components/AddLibrary.jsx:118
|
||||
#: src/components/AddLibrary.jsx:147
|
||||
#: src/components/AddLibrary.jsx:118 src/components/AddLibrary.jsx:147
|
||||
msgid "Put each library in new line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poner cada biblioteca en una nueva línea"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:107
|
||||
msgid "Read more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leer más"
|
||||
|
||||
#: src/components/HelpModal.jsx:30
|
||||
msgid "Read the documentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leer la documentación."
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:83
|
||||
msgid "Realign code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reajustar el código"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:24
|
||||
msgid "Refresh preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar la vista previa"
|
||||
|
||||
#: src/components/HelpModal.jsx:102
|
||||
msgid "Report a bug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reporta un error"
|
||||
|
||||
#: src/components/HelpModal.jsx:80
|
||||
msgid "Review Web Maker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reseña de Web Maker"
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:32
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ejecutar"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:120
|
||||
msgid "Run Prettier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ejecutar Prettier"
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:26
|
||||
msgid "Run preview (Ctrl/⌘ + Shift + 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ejecutar vista previa (Ctrl/⌘ + Shift + 5)"
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:80
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:202
|
||||
msgid "Save as HTML file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guardar como archivo HTML"
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:71
|
||||
msgid "Save current creation (Ctrl/⌘ + S)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guardar la creación actual (Ctrl/⌘ + S)"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:30
|
||||
msgid "Save current creations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guardar las creaciones actuales"
|
||||
|
||||
#: src/components/SavedItemPane.jsx:209
|
||||
msgid "Search your creations here..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:317
|
||||
#~ msgid "See Changelog"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
msgstr "Busca tus creaciones aquí..."
|
||||
|
||||
#: src/components/HelpModal.jsx:110
|
||||
msgid "See awesome libraries used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vea las increíbles librerías utilizadas"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:313
|
||||
msgid "See changelog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver registro de cambios"
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:110
|
||||
msgid "See profile or Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver perfil o cerrar sesión"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:65
|
||||
msgid "Select next match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione el siguiente partido"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:71
|
||||
msgid "Select previous match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione el partido anterior"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:325
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:105
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:105
|
||||
#~ msgid "Signup"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajustes"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsModal.jsx:114
|
||||
msgid "Single line comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentario de una sola línea"
|
||||
|
||||
#: src/components/MainHeader.jsx:58
|
||||
msgid "Start a new creation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar una nueva creación"
|
||||
|
||||
#: src/components/HelpModal.jsx:69
|
||||
msgid "Support the developer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apoyar al desarrollador"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:139
|
||||
msgid "Support the developer by pledging some amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apoyar al desarrollador donando alguna cantidad"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:289
|
||||
msgid "Switch to full screen preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar a vista previa de pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:279
|
||||
msgid "Switch to layout with all vertical panes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar a la disposición con todos los paneles verticales"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:259
|
||||
msgid "Switch to layout with preview on bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar al diseño con vista previa en la parte inferior"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:269
|
||||
msgid "Switch to layout with preview on left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:273
|
||||
#~ msgid "Switch to layout with preview on left\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar al diseño con vista previa a la izquierda"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:249
|
||||
msgid "Switch to layout with preview on right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar al diseño con vista previa a la derecha"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:236
|
||||
msgid "Take screenshot of preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tomar captura de pantalla de la vista previa"
|
||||
|
||||
#: src/components/Console.jsx:78
|
||||
msgid "Toggle console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alternar consola"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:118
|
||||
msgid "Tweet about 'Web Maker'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/HelpModal.jsx:34
|
||||
#~ msgid "Tweet out your feature requests, comments & suggestions to <0>@webmakerApp</0>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuitea sobre 'Web Maker'"
|
||||
|
||||
#: src/components/AddLibrary.jsx:82
|
||||
msgid "Type here to search libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escriba aquí para buscar en las librerías"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.jsx:183
|
||||
msgid "Upload Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cargar imagen"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user