1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-20 12:52:30 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2014-07-07 02:17:14 +02:00
parent dae3ed3f84
commit 076c65e1f8
3 changed files with 50 additions and 48 deletions

View File

@@ -3468,71 +3468,72 @@ Zkuste vyladit filtry pro nové písně.</translation>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="86"/>
<source>Notify User</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Upozornit uživatele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="87"/>
<source>Now Playing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nyní se hraje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="88"/>
<source>Unresolved track</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>nerozhodnutá skladba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="89"/>
<source>Playback Stopped</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Přehrávání zastaveno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="90"/>
<source>You received a Song recomondation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Obdržel jste doporučení pro píseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="201"/>
<source>on</source>
<comment>'on' is followed by an album name</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>na</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="203"/>
<source>%1%4 %2%3.</source>
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1%4 %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="207"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="269"/>
<source>by</source>
<comment>preposition to link track and artist</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>od</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="216"/>
<source>on &quot;%1&quot;</source>
<comment>%1 is an album name</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>na &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="218"/>
<source>&quot;%1&quot; by %2%3.</source>
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&quot;%1&quot; od %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="265"/>
<source>%1 sent you
%2%4 %3.</source>
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 vám poslán
%2%4 %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="276"/>
<source>%1 sent you &quot;%2&quot; by %3.</source>
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 vám poslán &quot;%2&quot; od %3.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4061,7 +4062,7 @@ Zkuste vyladit filtry pro nové písně.</translation>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1333"/>
<source>Copyright 2010 - 2014</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copyright 2010 - 2014</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="898"/>