1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-12 00:54:20 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2013-05-17 02:16:44 +02:00
parent d08515746e
commit 09c272a07c
27 changed files with 1188 additions and 1188 deletions

View File

@@ -379,17 +379,17 @@ yhdistää ja toistaa sinulta virtaa?</translation>
<context>
<name>AudioEngine</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="661"/>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="659"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the track &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation>Valitettavasti Tomahawk ei löytänyt artistin %2 kappaletta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="685"/>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="683"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the artist &apos;%1&apos;</source>
<translation>Valitettavasti Tomahawk ei löytänyt artistia %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="711"/>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="709"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the album &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation>Valitettavasti Tomahawk ei löytänyt artistin %2 albumia %1</translation>
</message>
@@ -957,7 +957,7 @@ yhdistää ja toistaa sinulta virtaa?</translation>
<translation>Seuraava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="372"/>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="379"/>
<source>Properties</source>
<translation>Ominaisuudet</translation>
</message>
@@ -1292,67 +1292,67 @@ yhdistää ja toistaa sinulta virtaa?</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="242"/>
<source>%n year(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n vuosi sitten</numerusform><numerusform>%n vuotta sitten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="243"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="244"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n vuosi</numerusform><numerusform>%n vuotta</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="249"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="250"/>
<source>%n month(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n kuukausi sitten</numerusform><numerusform>%n kuukautta sitten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="251"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="252"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n kuukausi</numerusform><numerusform>%n kuukautta</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="258"/>
<source>%n week(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n viikko sitten</numerusform><numerusform>%n viikkoa sitten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="260"/>
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n viikko</numerusform><numerusform>%n viikkoa</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="266"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n päivä sitten</numerusform><numerusform>%n päivää sitten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="268"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n päivä</numerusform><numerusform>%n päivää</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="274"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n tunti sitten</numerusform><numerusform>%n tuntia sitten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="275"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="276"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n tunti</numerusform><numerusform>%n tuntia</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="282"/>
<source>%1 minutes ago</source>
<translation>%1 minuuttia sitten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="283"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="284"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation>%1 minuuttia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="287"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="288"/>
<source>just now</source>
<translation>juuri nyt</translation>
</message>
@@ -1453,22 +1453,22 @@ yhdistää ja toistaa sinulta virtaa?</translation>
<context>
<name>ScriptEngine</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1124"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1126"/>
<source>Script Resolver Error: %1 %2 %3 %4</source>
<translation>Skriptiselvittimen virhe: %1 %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1143"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1145"/>
<source>SSL Error</source>
<translation>SSL-virhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1144"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1146"/>
<source>You have asked Tomahawk to connect securely to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, but we can&apos;t confirm that your connection is secure:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Do you want to trust this connection?</source>
<translation>Olet pyytänyt Tomahawkia yhdistämään turvallisesti palvelimeen &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, mutta yhteyden turvallisuutta ei voida varmistaa:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Haluatko luottaa tähän yhteyteen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1151"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1153"/>
<source>Trust certificate</source>
<translation>Luota varmenteeseen</translation>
</message>
@@ -1839,53 +1839,53 @@ käyttäjäradion käyttöönottamiseksi</translation>
<context>
<name>SourceItem</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="608"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="607"/>
<source>Latest Additions</source>
<translation>Viimeisimmät lisäykset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="89"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="88"/>
<source>Recently Played</source>
<translation>Viime aikoina kuunnellut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="152"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="151"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation>Superkokoelma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="610"/>
<source>Latest additions to your collection</source>
<translation>Viimeisimmät lisäykset kokoelmaasi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="613"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="612"/>
<source>Latest additions to %1&apos;s collection</source>
<translation>Viimeisimmät lisäykset käyttäjän %1 kokoelmaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="620"/>
<source>Sorry, we could not find any recent additions!</source>
<translation>Valitettavasti emme löytäneet yhtään viimeaikaisia lisäyksiä!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="650"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="649"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Viime aikoina kuunnellut kappaleet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="653"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="652"/>
<source>Your recently played tracks</source>
<translation>Viime aikoina kuuntelemasi kappaleet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="654"/>
<source>%1&apos;s recently played tracks</source>
<translation>Käyttäjän %1 viime aikoina kuuntelemat kappaleet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="661"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="660"/>
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
<translation>Valitettavasti emme löytäneet yhtään viimeaikaisia soittoja!</translation>
</message>
@@ -2281,7 +2281,7 @@ napsauttamalla hiiren oikealla.</translation>
<translation>Synkronoidaan...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="419"/>
<source>Synchronization Finished</source>
<translation>Synkronointi valmis</translation>
</message>
@@ -3331,13 +3331,13 @@ Koeta säätää suodattimia saadaksesi uuden joukon kappaleita kuunneltavaksi.<
<context>
<name>Tomahawk::Playlist</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="299"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="298"/>
<source>Would you like to delete the playlist &lt;b&gt;&quot;%2&quot;&lt;/b&gt;?</source>
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
<translation>Haluatko poistaa soittolistan &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="300"/>
<source>Delete</source>
<translation>Poista</translation>
</message>
@@ -3430,42 +3430,42 @@ Koeta säätää suodattimia saadaksesi uuden joukon kappaleita kuunneltavaksi.<
<context>
<name>Tomahawk::Track</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="356"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="391"/>
<source> and </source>
<translation> ja </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="364"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="399"/>
<source>You</source>
<translation>Sinä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="401"/>
<source>you</source>
<translation>sinä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="414"/>
<source>and</source>
<translation>ja</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="414"/>
<source>%n other(s)</source>
<translation><numerusform>%n muu</numerusform><numerusform>%n muuta</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="382"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="417"/>
<source>%n people</source>
<translation><numerusform>%n ihminen</numerusform><numerusform>%n ihmistä</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="421"/>
<source>loved this track</source>
<translation>tykkäsi tästä kappaleesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="388"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="423"/>
<source>sent you this track %1</source>
<translation>lähetti sinulle kappaleen %1</translation>
</message>
@@ -3473,7 +3473,7 @@ Koeta säätää suodattimia saadaksesi uuden joukon kappaleita kuunneltavaksi.<
<context>
<name>Tomahawk::XspfUpdater</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/XspfUpdater.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/XspfUpdater.cpp" line="61"/>
<source>Automatically update from XSPF</source>
<translation>Päivitä automaattisesti XSPF:stä</translation>
</message>