mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-04-14 13:01:53 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
63d18cee08
commit
1359ceb842
@ -195,7 +195,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Enter Full Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Activer le mode plein écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="118"/>
|
||||
@ -220,7 +220,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>&View Logfile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Voir le fichier de log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="132"/>
|
||||
@ -353,7 +353,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Playing from %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lecture depuis %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="293"/>
|
||||
@ -521,7 +521,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Config Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erreur de configuration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="170"/>
|
||||
@ -1085,31 +1085,31 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>played %1 by you</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by you</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>joué %1 par vous</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>played %1 by %2</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by SomeSource</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>joué %1 par %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>added %1</source>
|
||||
<comment>e.g. added 3 hours ago</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ajouté %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>par <b>%1</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b> on <b>%2</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist on SomeAlbum</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>par <b>%1</b> sur <b>%2</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1395,7 +1395,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>Script Resolver Error: %1 %2 %3 %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erreur du script de résolution : %1 %2 %3 %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1565,12 +1565,12 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="227"/>
|
||||
<source>Show notification when a new song starts to play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Afficher une notification quand une nouvelle piste commence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="255"/>
|
||||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Supprimer toutes les entrées de contrôle d'accès</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1977,7 +1977,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="154"/>
|
||||
<source>Sync Starred tracks to Loved tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synchroniser les pistes favorites</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="167"/>
|
||||
@ -2430,12 +2430,12 @@ Essayez de vous authentifier de nouveau.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>You forgot to enter your username!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vous n'avez pas rentré votre nom d'utilisateur !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Your Xmpp Id should look like an email address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Votre Id Xmpp devrait être une adresse email</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="158"/>
|
||||
@ -2443,7 +2443,10 @@ Essayez de vous authentifier de nouveau.</translation>
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
username@jabber.org</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>
|
||||
|
||||
Exemple :
|
||||
utilisateur@jabber.org</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2503,14 +2506,14 @@ username@jabber.org</source>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>&Go to "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aller à "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Go to "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aller à "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="124"/>
|
||||
@ -2879,22 +2882,22 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>is not</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>n'est pas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Studio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Studio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>Live</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Live</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>Christmas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Noël</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="793"/>
|
||||
@ -2936,12 +2939,12 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="824"/>
|
||||
<source>Variety</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Variété</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="827"/>
|
||||
<source>Adventurousness</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Audace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="833"/>
|
||||
@ -3021,12 +3024,12 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="909"/>
|
||||
<source>where song type is %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>où le type de chanson est %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="911"/>
|
||||
<source>where song type is not %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>où le type de chanson n'est pas %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3435,12 +3438,12 @@ saisissez le numéro PIN ici :</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="886"/>
|
||||
<source>Exit Full Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Quitter le mode plein écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="898"/>
|
||||
<source>Enter Full Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Activer le mode plein écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="960"/>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user