mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-31 17:42:13 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -207,7 +207,7 @@ se conecte e faça o stream de você?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>&View Logfile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Visualizar Arquivo de Log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="139"/>
|
||||
@@ -404,7 +404,7 @@ se conecte e faça o stream de você?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Sorry, couldn't find any playable tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Desculpe, não conseguimos encontrar qualquer faixa reproduzível.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -538,7 +538,7 @@ se conecte e faça o stream de você?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Bitrate:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bitrate:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="132"/>
|
||||
@@ -553,7 +553,7 @@ se conecte e faça o stream de você?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>%1 kbps</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 kbps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -589,7 +589,7 @@ se conecte e faça o stream de você?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Config Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erro de Configuração</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="160"/>
|
||||
@@ -665,12 +665,12 @@ se conecte e faça o stream de você?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Loudness</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Altura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Danceability</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dançabilidade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="94"/>
|
||||
@@ -705,12 +705,12 @@ se conecte e faça o stream de você?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Apply steering command</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aplicar comando de condução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Reset all steering commands</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Limpar todos os comandos de condução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -718,7 +718,7 @@ se conecte e faça o stream de você?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/FilterHeader.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Filter...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Filtro...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ se conecte e faça o stream de você?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Connect to your Hatchet account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Connecte-se à sua sua conta Hatchet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="43"/>
|
||||
@@ -798,7 +798,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/HistoryWidget.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>%1's recently played tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1's faixas ouvidas recentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/HistoryWidget.cpp" line="57"/>
|
||||
@@ -922,37 +922,37 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Load Playlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Carregar Playlist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Enter the URL of the hosted playlist (e.g. .xspf format) or click the button to select a local M3U of XSPF playlist to import.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Digite a URL da playlist hospedada (e.g. formato .xspf) ou clique no botão para selecionar o M3U local da playlist XSPF para importar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Playlist URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>URL da Playlist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Enter URL...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Colocar URL...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="55"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Automatically Update (upon changes to hosted playlist)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Atualizar Automaticamente (após alterações na playlist hospedada)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="79"/>
|
||||
<source>To import a playlist from Spotify, Rdio, Beats, etc. - simply drag the link into Tomahawk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Para importar uma playlist do Spotify, Rdio, Beats, etc. - Simplesmente arraste o link para dentro do Tomahawk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -960,12 +960,12 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Load Playlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Carregar Lista de Reprodução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Playlists (*.xspf *.m3u)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lista de Reprodução (*.xspf *.m3u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1106,13 +1106,14 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Could not write tags to file:
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Não pode escrever tags para o Arquivo:
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="396"/>
|
||||
@@ -2133,7 +2134,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Sync Starred tracks to Loved tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sincronizar Faixas Marcadas para Faixas Favoritadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="179"/>
|
||||
@@ -2278,7 +2279,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.h" line="44"/>
|
||||
<source>Login to directly connect to your Google Talk contacts that also use Tomahawk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Entre para se conectar diretamente aos seus contatos do Google Talk que também usam tomahawk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2304,7 +2305,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Logged in as: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Conectado como: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="134"/>
|
||||
@@ -2517,12 +2518,12 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/configstorage/telepathy/TelepathyConfigStorage.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>the KDE instant messaging framework</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A estrutura de mensagens instantâneas do KDE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/configstorage/telepathy/TelepathyConfigStorage.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>KDE Instant Messaging Accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Contas de mensagens instantâneas KDE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2538,7 +2539,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Account provided by %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Conta fornecida por %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="157"/>
|
||||
@@ -2548,7 +2549,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Your Xmpp Id should look like an email address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sua conta do Xmpp deve se parecer com um endereço de e-mail. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
@@ -2556,7 +2557,10 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
username@jabber.org</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>
|
||||
|
||||
Exemplo:
|
||||
usuario@jabber.org</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2612,7 +2616,7 @@ username@jabber.org</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Send to &Friend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Enviar para %Friend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="176"/>
|
||||
@@ -2633,7 +2637,7 @@ username@jabber.org</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>View Similar Tracks to "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Visualizar faixas similares para "%1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="278"/>
|
||||
@@ -2656,17 +2660,17 @@ username@jabber.org</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Mark as &Listened</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Marcar como %listened</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>&Remove Items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Remover itens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>&Remove Item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Remover Item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="289"/>
|
||||
@@ -2846,7 +2850,7 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Enter any combination of song name and artist here...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Digite o nome da música e do artista aqui:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="267"/>
|
||||
@@ -2904,13 +2908,13 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>-180%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>-180%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>180%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>180%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="378"/>
|
||||
@@ -3060,13 +3064,13 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>is not</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Não é</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Studio</source>
|
||||
<comment>Song type: The song was recorded in a studio.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Studio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="496"/>
|
||||
@@ -3095,12 +3099,12 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>At Least</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Finalmente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>At Most</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No máximo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="879"/>
|
||||
@@ -3227,17 +3231,17 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>where genre is %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>onde gênero é %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>where song type is %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>onde tipo da música é %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>where song type is not %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>onde tipo da música não é %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3278,7 +3282,7 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>%1%4 %2%3.</source>
|
||||
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1%4 %2%3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="215"/>
|
||||
@@ -3295,7 +3299,7 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Tomahawk is stopped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk está parado. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="211"/>
|
||||
@@ -3325,7 +3329,7 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Tomahawk - Now Playing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk - Reproduzindo Agora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3384,7 +3388,7 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Playback Stopped</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Playback parado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="91"/>
|
||||
@@ -3532,7 +3536,7 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>SSL Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>SSL Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="87"/>
|
||||
@@ -3542,7 +3546,7 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Trust certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Certificado de confiança</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3602,42 +3606,42 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Track</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="558"/>
|
||||
<source> and </source>
|
||||
<translation>e</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>You</source>
|
||||
<translation>Você</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="568"/>
|
||||
<source>you</source>
|
||||
<translation>você</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>and</source>
|
||||
<translation>e</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>%n other(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="583"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>%n people</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>loved this track</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Favoritou essa faixa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="590"/>
|
||||
<source>sent you this track %1</source>
|
||||
<translation>enviou-lhe esta faixa% 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3668,7 +3672,7 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Faixas Ouvidas Recentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="72"/>
|
||||
@@ -3694,7 +3698,7 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Charts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Listas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="82"/>
|
||||
@@ -3704,7 +3708,7 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Loved Tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Faixas Favoritadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="90"/>
|
||||
@@ -3714,12 +3718,12 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Recently Loved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Recentemente Favoritada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Sorry, we are still loading the charts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Desculpe, nós ainda estamos carregando as listas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="131"/>
|
||||
@@ -3755,12 +3759,12 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNew_0_8.h" line="89"/>
|
||||
<source>What's new in 0.8?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>O que há de novo no 0.8?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNew_0_8.h" line="90"/>
|
||||
<source>An overview of the changes and additions since 0.7.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Uma visão geral das alterações e adições desde 0.7.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3940,12 +3944,12 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Love</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Favorita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Unlove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Desfavoritar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
@@ -4292,7 +4296,7 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="253"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Love that your friends and influencers are posting music links but hate that they are links for music services you don't use? Just drag Rdio, Deezer, Beats or other music service URLs into your Tomahawk queue or playlists and have them automatically play from your preferred source.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Gosta que seus amigos e influenciadores estão postando links de músicas, mas odeia que são links para serviços que você não utiliza? Apenas arraste URLs de Rdio, Deezer, Beats ou outros serviços de música para a fila do seu Tomahawk ou playlists e tenha elas automaticamente reproduzidas de suas origens preferidas.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="270"/>
|
||||
@@ -4552,7 +4556,7 @@ Letras de "%1" por %2:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="402"/>
|
||||
<source>Display currently playing track</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Exibir faixa tocando no momento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="409"/>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user