1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-31 09:32:03 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2014-04-25 02:17:15 +02:00
parent 2e5ffdce47
commit 386cbdc348
34 changed files with 21 additions and 1864 deletions

View File

@@ -492,60 +492,6 @@ lidhuni dhe transmeto nga ju?</translation>
<translation>Fsheh shenime</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CrashReporter</name>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="23"/>
<source>Tomahawk Crash Reporter</source>
<translation>Raporti Prishjes Tomahawk</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Sorry!&lt;/span&gt; Tomahawk crashed. Please tell us about it! Tomahawk has created an error report for you that can help improve the stability in the future. You can now send this report directly to the Tomahawk developers.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="129"/>
<source>Send this report</source>
<translation>Dërgo këtë raport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="136"/>
<source>Don&apos;t send</source>
<translation>Mos dërgo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="190"/>
<source>Abort</source>
<translation>Reth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="210"/>
<source>You can disable sending crash reports in the configuration dialog.</source>
<translation>Ju mund çaktivizoni dërgimin e raporteve përplasje dialogun për konfigurim.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.cpp" line="159"/>
<source>Uploaded %L1 of %L2 KB.</source>
<translation>Ngarkuar %L1 %L2 KB.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.cpp" line="173"/>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.cpp" line="189"/>
<source>Close</source>
<translation>Mbyll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.cpp" line="182"/>
<source>Sent! &lt;b&gt;Many thanks&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Dërguar &lt;b&gt;Shumë faleminderit&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.cpp" line="190"/>
<source>Failed to send crash info.</source>
<translation>Dështoi dërgoi informacionet e prishjes.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DashboardWidget</name>
<message>