1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-06 06:07:37 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2012-08-19 00:17:08 +02:00
parent b9b9e036c8
commit 785403d2c2
2 changed files with 84 additions and 84 deletions

View File

@@ -68,7 +68,7 @@ connect and stream from you?</source>
<message>
<location filename="../src/widgets/AccountWidget.cpp" line="128"/>
<source>Invite</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>إدعو</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -76,12 +76,12 @@ connect and stream from you?</source>
<message>
<location filename="../src/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="50"/>
<source>Connections</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>روابط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="60"/>
<source>Configure Accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>تكوين الحسابات</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1394,22 +1394,22 @@ connect and stream from you?</source>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="123"/>
<source>Install from file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>تثبيت من الملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="222"/>
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>تكوين الحسابات والخدمات التي يستخدمها توماهوك للبحث واسترجاع الموسيقى، والعثور على أصدقائك وتحديث حالتك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="226"/>
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>تنظيم كيف يجد توماهوك الموسيقى على نظامك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="228"/>
<source>Configure Tomahawk&apos;s advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>تكوين إعدادات توماهوك المتطورة، بما في ذلك إعدادات شبكة الاتصال، وتفاعل المتصفح وما إلى ذلك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="443"/>
@@ -1437,12 +1437,12 @@ connect and stream from you?</source>
<message>
<location filename="../src/Settings_Accounts.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>استمارة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Accounts.ui" line="48"/>
<source>Filter by capability:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>التصفية حسب القدرة:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1450,77 +1450,77 @@ connect and stream from you?</source>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>استمارة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="29"/>
<source>Remote Peer Connection Method</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>طريقة الاتصال بالأقران عن بعد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="35"/>
<source>None (outgoing connections only)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>لا شيء (الاتصالات الصادرة فقط)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="42"/>
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>استخدام UPNP لإنشاء توجيه المنافذ (مستحسن)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="49"/>
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>استخدام عنوان IP خارجي ثابت او اسم المضيف والمنفذ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="62"/>
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>تعيين هذا إلى عنوان IP الخارجي الخاص بك أو اسم المضيف. تأكد من توجيه المنفذ إلى هذا المضيف!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="80"/>
<source>Static Host Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>إسم المضيف الثابت:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="96"/>
<source>Static Port:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>المنفذ الثابت:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="134"/>
<source>SOCKS Proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>الوكيل سوكس (SOCKS Proxy):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="140"/>
<source>Use SOCKS Proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>إستخدام الوكيل سوكس (SOCKS Proxy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="169"/>
<source>Proxy Settings...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>إعدادات الوكيل...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="195"/>
<source>Other Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>إعدادات أخرى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="204"/>
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>السماح للمتصفح بالتفاعل مع توماهوك (مستحسن)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="217"/>
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>إرسال تقارير بعض تحطم توماهوك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="245"/>
<source>Clear All Access Control Entries</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>مسح كافة إدخالات التحكم بالوصول</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1528,12 +1528,12 @@ connect and stream from you?</source>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>استمارة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="31"/>
<source>Path to scan for music files:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>المسار للبحث عن ملفات الموسيقى:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="45"/>
@@ -1541,22 +1541,22 @@ connect and stream from you?</source>
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
and stations based on your personal taste profile.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>The Echo Nest يدعم تتبع البيانات الوصفية للكتالوجات الخاصة بك واستخدامها لصياغة محطاتك الشخصية. تمكين هذا الخيار يسمح لك (ولأصدقائك) بإنشاء قوائم تشغيل ومحطة أوتوماتيكيا بناء على التعريف الخاص بك والذوق الشخصي.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="51"/>
<source>Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>تحميل قائمة المجموعة إلى &quot;The Echo Nest&quot; لتمكين محطات المستخدم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="64"/>
<source>Watch for changes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>مراقبة التغييرات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="73"/>
<source>Time between scans, in seconds:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>الوقت بين المسح بالثواني:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1564,12 +1564,12 @@ connect and stream from you?</source>
<message>
<location filename="../src/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="27"/>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>بدء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="28"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>إيقاف</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2078,7 +2078,7 @@ connect and stream from you?</source>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="59"/>
<source>Enter Google Address</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>أدخل الحساب الخاص بجوجل (Google)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="67"/>
@@ -2194,12 +2194,12 @@ connect and stream from you?</source>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="537"/>
<source>Enable Spotify collaborations</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>تمكين التعاون الخاص بسبوتيفي (Collaborations Spotify)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="539"/>
<source>Disable Spotify collaborations</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>تعطيل التعاون الخاص بسبوتيفي (Collaborations Spotify)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="495"/>
@@ -3851,7 +3851,7 @@ You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/sip/TwitterSip.cpp" line="104"/>
<source>Enter Twitter username</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>أدخل اسم المستخدم الخاص بتويتر (Twitter)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4227,7 +4227,7 @@ Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="197"/>
<source>Enter Jabber ID</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>أدخل تعريف جابر (Jabber ID)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="409"/>

View File

@@ -68,7 +68,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/widgets/AccountWidget.cpp" line="128"/>
<source>Invite</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Inviter</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -76,12 +76,12 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="50"/>
<source>Connections</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Connexions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="60"/>
<source>Configure Accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configurer les comptes</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -216,7 +216,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="121"/>
<source>Check For Updates...</source>
<translation>Les mises à jour...</translation>
<translation>Rechercher une mis à jour...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="132"/>
@@ -264,7 +264,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="60"/>
<source>Sorry, we could not find any tracks for this album!</source>
<translation>Désolé, on a pas pu trouver aucune pistes pour cet album!</translation>
<translation>Désolé, nous n&apos;avons pu trouver aucune piste pour cet album !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="139"/>
@@ -775,22 +775,22 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="76"/>
<source>Sorry, we could not find any loved tracks!</source>
<translation>Désolé, on a pas pu trouver aucune piste favoris!</translation>
<translation>Désolé, nous n&apos;avons pu trouver aucune piste favorite !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="78"/>
<source>The most loved tracks from all your friends</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Les titres favoris de vos amis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="82"/>
<source>All of your loved tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tous vos titres favoris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="84"/>
<source>All of %1&apos;s loved tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tous les titres favoris de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="56"/>
@@ -1393,22 +1393,22 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="123"/>
<source>Install from file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Installer depuis un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="222"/>
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configurer les comptes et les services que Tomahawk utilisera pour chercher et diffuser de la musique, retrouver vos amis ou mettre à jour votre statut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="226"/>
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gérer la manière dont Tomahawk trouve de la musique sur votre ordinateur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="228"/>
<source>Configure Tomahawk&apos;s advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configurer les paramètres avancés de Tomahawk dont les paramètres de connectivité réseau, les interactions avec le navigateur et autres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="443"/>
@@ -1441,7 +1441,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/Settings_Accounts.ui" line="48"/>
<source>Filter by capability:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Filtrer par fonctionnalité :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1454,67 +1454,67 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="29"/>
<source>Remote Peer Connection Method</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Méthode de connexion distante à un pair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="35"/>
<source>None (outgoing connections only)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aucune (Connexions sortantes uniquement)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="42"/>
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Utiliser UPnP pour établir la redirection de port (recommandé)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="49"/>
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Utiliser une adresse IP externe statique/nom d&apos;hôte et un port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="62"/>
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Indiquez votre adresse IP externe ou nom d&apos;hôte. Vérifiez que le port est bien redirigé vers cet hôte !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="80"/>
<source>Static Host Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nom d&apos;hôte statique :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="96"/>
<source>Static Port:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Port statique :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="134"/>
<source>SOCKS Proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Proxy SOCKS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="140"/>
<source>Use SOCKS Proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Utiliser le proxy SOCKS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="169"/>
<source>Proxy Settings...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Paramètres Proxy...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="195"/>
<source>Other Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Autres paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="204"/>
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Autoriser les navigateurs web à interagir avec Tomahawk (recommandé)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="217"/>
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Envoyer un rapport d&apos;erreur si Tomahawk plante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="245"/>
@@ -1532,7 +1532,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="31"/>
<source>Path to scan for music files:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chemin vers votre bibliothèque musicale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="45"/>
@@ -1540,22 +1540,22 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
and stations based on your personal taste profile.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>The Echo Nest peut garder les métadonnées de votre catalogue et les utiliser pour créer des radios personnalisées. En activant cette option vous (et vos amis) pourrez créer des listes de lecture automatiquement et des stations basées sur vos goûts.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="51"/>
<source>Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Envoyer la collection à The Echo Nest pour activer la radio utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="64"/>
<source>Watch for changes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Surveiller les changements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="73"/>
<source>Time between scans, in seconds:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Intervalle entre les scans, en secondes :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1563,12 +1563,12 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="27"/>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>On</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="28"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Off</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1771,7 +1771,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="568"/>
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
<translation>Désolé, on a pas pu trouver aucune piste récement joués!</translation>
<translation>Désolé, aucune piste récemment jouée n&apos;a pu être trouvée !</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1974,7 +1974,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyPlaylistUpdater.cpp" line="324"/>
<source>Delete associated Spotify playlist?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Supprimer la liste de lecture dans Spotify ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2077,7 +2077,7 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="59"/>
<source>Enter Google Address</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Saisir l&apos;adresse Google</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="67"/>
@@ -2173,32 +2173,32 @@ de se connecter et streamer de vous?</translation>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="493"/>
<source>Create local copy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Créer une copie localement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="509"/>
<source>Subscribe to playlist changes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>S&apos;abonner aux modifications de la liste de lecture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="513"/>
<source>Re-enable playlist subscription</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Réactiver l&apos;abonnement à la liste de lecture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="517"/>
<source>Stop subscribing to changes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Stopper l&apos;abonnement aux modifications</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="537"/>
<source>Enable Spotify collaborations</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Activer les collaborations Spotify</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="539"/>
<source>Disable Spotify collaborations</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Désactiver les collaborations Spotify</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="495"/>
@@ -3685,7 +3685,7 @@ saisissez le numéro PIN ici :</translation>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="97"/>
<source>Sorry, but we could not find similar tracks for this song!</source>
<translation>Désolé, on a pas pu trouver aucune pistes pour cette chanson!</translation>
<translation>Désolé, nous n&apos;avons pu trouver aucune piste similaire pour cette chanson !</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="234"/>
@@ -3850,7 +3850,7 @@ Vous pouvez envoyer un message de synchronisation quand vous le souhaitez en env
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/sip/TwitterSip.cpp" line="104"/>
<source>Enter Twitter username</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Saisir le nom d&apos;utilisateur Twitter</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3888,7 +3888,7 @@ Vous pouvez envoyer un message de synchronisation quand vous le souhaitez en env
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="404"/>
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
<translation>Désolé, on a pas pu trouver aucune piste récement joués!</translation>
<translation>Désolé, aucune piste récemment jouée n&apos;a pu être trouvée !</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4228,7 +4228,7 @@ Paroles de &quot;%1&quot; par %2 :
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="197"/>
<source>Enter Jabber ID</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Saisir l&apos;ID Jabber</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="409"/>