mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-30 17:20:26 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -117,13 +117,13 @@ yhdistää ja toistaa sinulta virtaa?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>&Listen Privately</source>
|
||||
<translation>&Kuuntele yksityisesti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>&Listen Publicly</source>
|
||||
<translation>&Kuuntele julkisesti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -223,32 +223,37 @@ yhdistää ja toistaa sinulta virtaa?</translation>
|
||||
<translation>Lakitiet&oa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>&View Logfile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Check For Updates...</source>
|
||||
<translation>Tarkista päivitykset...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>&Controls</source>
|
||||
<translation>&Ohjaus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Asetukset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>O&hje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>&Window</source>
|
||||
<translation>&Ikkuna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Main Menu</source>
|
||||
<translation>Päävalikko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -331,37 +336,37 @@ yhdistää ja toistaa sinulta virtaa?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AudioControls</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Shuffle</source>
|
||||
<translation>Sekoita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Repeat</source>
|
||||
<translation>Toista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Time Elapsed</source>
|
||||
<translation>Kulunut aika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Time Remaining</source>
|
||||
<translation>Jäljellä oleva aika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Playing from %1</source>
|
||||
<translation>Soitetaan lähteestä %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Share</source>
|
||||
<translation>Jaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Love</source>
|
||||
<translation>Tykkää</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1077,31 +1082,31 @@ yhdistää ja toistaa sinulta virtaa?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PlaylistLargeItemDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>played %1 by you</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by you</comment>
|
||||
<translation>kuuntelit %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>played %1 by %2</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by SomeSource</comment>
|
||||
<translation>%2 kuunteli %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>added %1</source>
|
||||
<comment>e.g. added 3 hours ago</comment>
|
||||
<translation>lisätty %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist</comment>
|
||||
<translation>artistilta <b>%1</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b> on <b>%2</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist on SomeAlbum</comment>
|
||||
<translation>artistilta <b>%1</b> albumilla <b>%2</b></translation>
|
||||
@@ -3332,308 +3337,178 @@ anna siellä näytetty PIN-koodi tähän:</translation>
|
||||
<translation>Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Lopeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Go &Online</source>
|
||||
<translation>Mene &verkkoon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Add &Friend...</source>
|
||||
<translation>Lisää &kaveri...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="88"/>
|
||||
<source>U&pdate Collection</source>
|
||||
<translation>P&äivitä kokoelma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="91"/>
|
||||
<source>Update Collection</source>
|
||||
<translation>Päivitä kokoelma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="96"/>
|
||||
<source>&Configure Tomahawk...</source>
|
||||
<translation>Tomahawkin &asetukset...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="104"/>
|
||||
<source>Load &XSPF...</source>
|
||||
<translation>Lataa &XSPF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="109"/>
|
||||
<source>Create &New Playlist...</source>
|
||||
<translation>Luo &uusi soittolista...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="114"/>
|
||||
<source>About &Tomahawk...</source>
|
||||
<translation>&Tietoa Tomahawkista...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="122"/>
|
||||
<source>Create New &Automatic Playlist</source>
|
||||
<translation>Luo uusi &automaattinen soittolista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="127"/>
|
||||
<source>Create New &Station</source>
|
||||
<translation>Luo uusi a&sema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="135"/>
|
||||
<source>Show Offline Sources</source>
|
||||
<translation>Näytä verkottomat lähteet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="140"/>
|
||||
<source>Hide Offline Sources</source>
|
||||
<translation>Piilota verkottomat lähteet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="145"/>
|
||||
<source>Minimize</source>
|
||||
<translation>Pienennä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoomaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Meta+Ctrl+Z</source>
|
||||
<translation>Meta+Ctrl+Z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="161"/>
|
||||
<source>&Legal Info...</source>
|
||||
<translation>Lakitiet&oa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="169"/>
|
||||
<source>Diagnostics...</source>
|
||||
<translation>Diagnostiikka...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="177"/>
|
||||
<source>Fully &Rescan Collection</source>
|
||||
<translation>&Muodosta kokoelma alusta alkaen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="180"/>
|
||||
<source>Fully Rescan Collection</source>
|
||||
<translation>Muodosta kokoelma alusta alkaen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="185"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation>Soita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="188"/>
|
||||
<source>Space</source>
|
||||
<translation>Space</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="193"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Edellinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Seuraava</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Takaisin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Go back one page</source>
|
||||
<translation>Mene yksi sivu takaisin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Eteenpäin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Go forward one page</source>
|
||||
<translation>Mene yksi sivu eteenpäin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1322"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Piilota valikkorivi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1316"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1332"/>
|
||||
<source>Show Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Näytä valikkorivi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Search for any artist, album or song...</source>
|
||||
<translation>Etsi mitä tahansa artistia, albumia tai kappaletta...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>&Main Menu</source>
|
||||
<translation>&Päävalikko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="876"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Connect To Peer</source>
|
||||
<translation>Yhdistä vertaiseen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="854"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Enter peer address:</source>
|
||||
<translation>Anna vertaisen osoite:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="861"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="877"/>
|
||||
<source>Enter peer port:</source>
|
||||
<translation>Anna vertaisen portti:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Enter peer key:</source>
|
||||
<translation>Anna vertaisen avain:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="976"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation>XSPF-virhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="976"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation>Tämä ei ole kelvollinen XSPF-soittolista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="980"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation>Kappaleiden tallentaminen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="980"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation>Joillakin soittolistan kappaleilla ei ole artistia ja nimeä. Ne jätetään huomiotta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="994"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation>Valitettavasti äänilaitteen tai halutun kappaleen kanssa on ongelmia ja nykyinen kappale ohitetaan. Varmista, että sopiva Phononin taustaosa ja vaaditut liitännäiset on asennettu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="996"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||||
<translation>Valitettavasti äänilaitteen tai halutun kappaleen kanssa on ongelmia ja nykyinen kappale ohitetaan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Station</source>
|
||||
<translation>Asema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1014"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1030"/>
|
||||
<source>Create New Station</source>
|
||||
<translation>Luo uusi asema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1014"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1030"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Nimi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1093"/>
|
||||
<source>Playlist</source>
|
||||
<translation>Soittolista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1099"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1115"/>
|
||||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||||
<translation>Automaattinen soittolista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1121"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1137"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Tauko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1143"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1159"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Soita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1190"/>
|
||||
<source>Authentication Error</source>
|
||||
<translation>Tunnistautumisvirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1191"/>
|
||||
<source>Error connecting to SIP: Authentication failed!</source>
|
||||
<translation>Virhe yhdistettäessä SIPiin: tunnistautuminen epäonnistui!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1189"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<source>%1 by %2</source>
|
||||
<comment>track, artist name</comment>
|
||||
<translation>%1 artistilta %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1190"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1206"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||||
<translation>%1 – %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1205"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1221"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2012</source>
|
||||
<translation>Copyright 2010–2012</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>Thanks to:</source>
|
||||
<translation>Kiitokset:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1233"/>
|
||||
<source>About Tomahawk</source>
|
||||
<translation>Tietoa Tomahawkista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user