$string['areyousuretorestorethis']='Sei sicuro di voler recuperare i dati?';
$string['areyousuretorestorethisinfo']='Pi<50> avanti ti verr<72> chiesto di aggiungere questa copia di sicurezza a un corso esistente o di crearne uno nuovo.';
$string['assignstudentsnote']='Nota: potrebbe non essere necessario utilizzare questa pagina se viene lasciata la possibilit<69> agli studenti di iscriversi da soli a questo corso.';
$string['assignstudentspass']='Tutto quello che devi fare <20> segnalare agli studenti la chiave d\'accesso a questo corso, che attualmente <20>: \'$a\'';
$string['backupnoneusersinfo']='Avvertimento: Hai selezionato di \"non\" effettuare la copia di sicurezza degli utenti, cosi le impostazioni tutte le copie di sicurezza dei moduli sono state cambiate nella modalit<69> \"senza i dati utente\". Nota che i moduli esercizio e workshop non sono compatibili con questo tipo di copia di sicurezza e sono stati disabilitatti completamente.';
$string['backupsavetohelp']='Percorso completo della directory dove vuoi salvare i file di sicurezza<br />(lascia vuoto per salvarli nella directory standard)';
$string['blockconfiga']='Configurazione del blocco $a';
$string['blockconfigbad']='Questo blocco non <20> stato implementato correttamente e cos<6F> non <20> possibile fornire un\'interfaccia di configurazione.';
$string['blockconfigin']='Corso: Configurazione di un blocco in $a';
$string['blockdeleteconfirm']='Stai per cancellare completamente il blocco \'$a\'. Questo canceller<65> completamente tutto quello che <20> associato a questo blocco nella base dati. Sei SICURO di voler continuare?';
$string['blockdeletefiles']='Tutti i dati associati al blocco \'$a->block\' sono stati cancellati dalla base dati. Per completare la cancellazione (e prevenire che il blocco si ri-installi da solo), devi cancellare questa directory dal tuo server: $a->directory';
$string['clambroken']='Il vostro amministratore ha abilitato il controllo dei virus per i file inviati ma ha sbagliato qualcosa.<br />Il vostro file NON <20> stato correttamente inviato. Il vostro amministratore <20> stato avvertito tramite mail in modo che possa correggere il problema.<br /> Provate ad inviare il file pi<70> tardi. ';
$string['clamdeletedfile']='Il file <20> stato cancellato';
$string['clamdeletedfilefailed']='Il file non pu<70> essere cancellato';
$string['clamfailed']='Clam AV ha avuto problemi durante l\'esecuzione. Il messaggio d\'errore era: $a. Qui trovate l\'output di Clam:';
$string['clamlost']='Moodle <20> configurato per eseguire Clam all\'invio dei file, ma il percorso fornito per Clam AV, $a, non <20> corretto.';
$string['clamlostandactinglikevirus']='In aggiunta, Moodle <20> impostato in modo che se Clam ha problemi durante l\'esecuzione, i file siano trattati come virus. Questo essenzialmente significa che nessuno studente pu<70> inviare file correttamente finch<63> questo non <20> corretto.';
$string['clammovedfile']='Il file <20> stato spostato nella cartella di quarantena specificata, la nuova locazione <20> $a';
$string['clammovedfilebasic']='Il file <20> stato spostato in una cartella di quarantena.';
$string['clamquarantinedirfailed']='Non <20> possibile spostare il file nella cartelladi quarante specificata, $a. E\' necessario correggere l\'impostazione in modo che i file infetti vengano cancellati.';
$string['clamunknownerror']='Clam ha segnalato un errore sconosciuto.';
$string['comparelanguage']='Confronta ed modifica la lingua corrente';
$string['complete']='Completo';
$string['configallowunenroll']='Se selezioni \'Si\', gli studenti possono disiscriversi da soli dai corsi quando preferiscono. Altrimenti questo pu<70> essere fatto solamente dagli insegnanti e dagli amministratori.';
$string['configallusersaresitestudents']='Riguardo alle attivit<69> nella pagina principale, TUTTI gli utenti devo essere considerati studenti? Se la risposta <20> \"Si\" tutti gli utenti confermati potranno parteciapre come studenti a queste attivit<69>. Se la risposta <20> \"No\", allora solo gli utenti che sono gi<67> studenti di almeno un corso potranno prendere part alle attivit<69> della pagina principale. Solo gli amministratori e gli insegnati assegnati possono gestire come insegnati le attivit<69> della pagina pricipale.';
$string['configautologinguests']='I visitatori devono essere registrati automaticamente come ospiti quando entrano nei corsi con accesso agli ospiti?';
$string['configcachetext']='Per i siti pi<70> grossi o i siti che usano filtri di testo, questa impostazione pu<70> velocizzare molto le cose. Copie dei testi saranno mantenute nella loro forma modificata per il tempo qui specificato. Un tempo troppo breve potrebbe rallentare il funzionamento, ma un tempo troppo lungo potrebbe significare attendere molto tempo prima che il testo venga aggiornato (ad esempio, con i nuovi collegamenti)';
$string['configclamactlikevirus']='Tratta i file come virus';
$string['configclamdonothing']='Tratta i file come corretti';
$string['configcountry']='Se scegli uno stato qui, questo verr<72> proposto di default. Per obbligare un utente a scegliere il proprio stato, lascialo vuoto.';
$string['configdebug']='Se si attiva questa opzione, Si incrementer<65> il livello di rapporto di errore e saranno stampati pi<70> avvertimenti. Questo <20> utile solo per sviluppatori.';
$string['configdeleteunconfirmed']='Se viene utilizzata l\'autenticazione via mail, questo <20> il periodo nel quale una risposta dell\'utente viene accettata. Dopo questo periodo, le registrazioni non confermate sono cancellate.';
$string['configdigestmailtime']='Le persone che scelgono di ricevere le mail spedite a loro in versione di raccolta, riceveranno le raccolte giornalmente. Questa impostazione definisce a quale ora del giorno la mail giornaliera sar<61> spedita (il cron successivo a quest\'ora le spedir<69>).';
$string['configenablerssfeeds']='Questa opzione abilita l\'utilizzo degli RSS nel sito. Per vedere i cambiamenti devi abilitare l\'RSS anche nei singoli moduli - gestione moduli nella pagina di configurazione.';
$string['configenablerssfeedsdisabled']='Questo non <20> disponibile perch<63> gli RSS sono disabilitati in tutto il Sito. Per abilitali, vai a Configura variabili sotto Amministrazione Configurazione.';
$string['configerrorlevel']='Scegli il numero di messaggi di avvertimento PHP che vuoi siano mostrati. Questa <i>Normale</i> <20>, di solito la scelta migliore.';
$string['configextendedusernamechars']='Abilitando questa impostazione si permette agli utenti di utilizzare qualunque carattere nei loro nomi utente (Nota che questo no influenza il loro nome attuale). Il valore preimpostato <20> \"falso\" che restrige all\'utilizzo solo dei caratteri alfanumerici.';
$string['configfilteruploadedfiles']='L\'abilitazione di questa impostazione far<61> applicare i filtri su tutti i file HTML e di testo caricati, prima di visualizzarli.';
$string['configforcelogin']='Normalmente, la pagina principale del sito e la lista dei corsi (ma non i corsi) possono essere visualizzate senza registrarsi al sito. Se vuoi forzare le persone a registrarsi prima di poter fare QUALUNQUE COSA sul sito, allore devi abilitare questa impostazione.';
$string['configforceloginforprofiles']='Abilitando questa impostazione si forza la gente a collegarsi con un utente reale (non un ospite) prima di permettergli di vedere le pagine dei profili utente. La preimpostazione <20> disabilitato (\"falso\") nella prospettiva di permettere agli studenti di leggere le informazioni sugli insegnati di ogni corso, ma questo permette di farlo anche ai motori di ricerca.';
$string['configframename']='Se incorporate Moodle in un web frame, mettete il nome del frame qui. Altrimenti questo valore pu<70> rimanere a \'_top\'';
$string['configfullnamedisplay']='Questo definisce come devono essere mostrati i nomi quando devono essere visualizzati in modo completo. Per la maggior parte dei siti mono-lingua l\'impostazione migliore <20> quella standard \"Nome + Cognome\", ma puoi decideredi nascondere tutti i cognomi, o lasciare che lo scelga l\'impostazione della lingua corrente (alcuni linguaggi hanno convenzioni differenti).';
$string['configgdversion']='Indica la versione della libreria GD che <20> installata sul tuo webserver. La versione mostrata come predefinita <20> quella che <20> stata automaticamente rilevata. Non cambiare questa impostazione senza che tu realmente sappia quello che stai facendo.';
$string['confightmleditor']='Scegli se permettere o no di usare lo editor HTML. Anche se apri il permesso, questo editor comparir<69> solo quando l\'utente sta usando un browser compatibile (IE 5.5 o successive versioni).Gli utenti possono anche scegliere di non usarlo.';
$string['configidnumber']='Questa opzione specifica quando (a) Agli utenti non deve essere richiesta la matricola, (b) Agli utenti viene chiesta la matricola ma possono lasciare il campo vuoto (c) Agli utenti viene richiesta la matricola e devono indicarla. Se <20> data una matricola viene mostrata nel loro profilo.';
$string['configintro']='In questa pagina puoi specificare un numero di variabili di configurazione che ti aiuteranno a settare Moodle per farlo lavorare adeguatamente sul tuo server. Non te ne preoccupare troppo - le impostazioni predefinite normalmente lavorano perfettamente ed <20> sempre possibile tornare a questa pagina successivamente per modificare queste impostazioni.';
$string['configintrosite']='Questa pagina ti permette di configurare la pagina principale e il nome di questo sito. Puoi tornare qui successivamente per cambiare queste impostazioni utilizzando il link \'Impostazioni Sito\' nella home page.';
$string['configlangdir']='Nella scrittura di molte lingue straniere si procede da sinistra verso destra ma in alcune, come l\'Arabo e l\'Israeliano, da destra verso sinistra.';
$string['configlanglist']='Lascia vuoto questo campo per permettere agli utenti di scegliere tra tutti i linguaggi disponibili in Moodle. Comunque, puoi accorciare il menu dei linguaggi inserendo l\'elenco di linguaggi che vuoi separati da virgole. Per esempio: en,es_es,fr,it';
$string['configlangmenu']='Scegli se mostrare o no il menu dei linguaggi nella home page, nella pagina di login ecc. Questo non modificher<65> la possibilit<69> degli utenti di sceglire il linguaggio preferito nel proprio profilo. ';
$string['configlocale']='Scegli una data locale - Questa opzione avr<76> effetto sulla visualizzazione delle date. <20> necessario che tu abbia la data locale del server su cui risiede il tuo sistema operativo correttamente configurata. Se non sai quale scegliere, lascia questo campo vuoto.';
$string['configloginhttps']='Abilitando questo Moodle utilizzer<65> una connessione sicura https per la pagina di login (fornendo un accesso sicuro), successivamente torner<65> ad utilizzare i normali URL http per maggior velocit<69>. ATTENZIONE: questa impostazione RICHIEDE che l\'HTTPS sia appositamente abilitato sul server web - altrimenti POTRESTE CHIUDERVI FUORI DAL VOSTRO SITO.';
$string['configloglifetime']='Questo specifica per quanto tempo vuoi mantenere i log delle attivit<69> degli utenti. I log pi<70> vecchi di questo tempo sono automaticamente cancellati. E\' meglio mantenere i log pi<70> a lungo possibile, nel caso ti servissero, ma se hai un server molto utilizzato e hai riscontrato problemi, potresti preferire che vengano mantenuti per meno tempo.';
$string['configlongtimenosee']='Se gli studenti non hanno avuto accesso per un periodo molto prolungato, allora essi saranno automaticamente cancellati dal corso. Questo parametro specifica quale deve essere il tempo limite.';
$string['configmaxbytes']='Questo specifica la dimensione massima dei file che sono inviati per tutto il sito. Questa impostazione <20> limitata dall\'impostazione PHP di upload_max_filesize e dall\'impostazione Apache di LimitRequestBody. In alternativa, la dimensione massima pu<70> essere scelta a livello dei corsi o dei moduli. ';
$string['configmaxeditingtime']='Questo parametro specifica il tempo complessivo che gli utenti hanno a disposizione per modificare i loro messaggi sui forums, sul diario, per il feedback, ecc. Normalmente, 30 <20> un buon valore.';
$string['confignoreplyaddress']='Le mail a volte sono spedite a nome di un utente (es i messaggi dei forum). L\'indirizzo mail che specifichi qui sar<61> utilizzato come indirizzo \"Da\" nei casi in cui il ricevente non <20> in grado di replicare direttamente all\'utente (es quando un utente decide di mantenere il suo indirizzo privato).';
$string['confignotifyloginfailures']='Se sono stati registrati accessi falliti, una mail di notifica pu<70> essere spedita. Chi deve ricevere queste notifiche?';
$string['confignotifyloginthreshold']='Se la notifica sugli accessi falliti <20> attiva, dopo quanti tentativi falliti per utente o per indirizzo IP la notifica deve essere inviata?';
$string['configopentogoogle']='Se abilitate questa impostazione, Google potr<74> entrare nel vostro sito come Ospite. Inoltre, chi arriver<65> al vostro sito tramite Google verr<72> automaticamente autenticato come Ospite. Nota che questa impostazione fornisce un accesso trasparente solo ai corsi che gi<67> permettono l\'accesso agli ospiti.';
$string['configproxyhost']='Se questo <B>server</B> necessita di un proxy (ad esempio un firewall) per accedere a Internet, allora indicare qui il nome del server (hostname) e il numero della porta di accesso. In caso contrario, lascia vuoto questo campo.';
$string['configsecureforms']='Moodle pu<70> utilizzare un ulteriore livello di sicurezza quando accetta dati da web form. Se questo <20> abilitato, la variabile del browser HTTP_REFERER <20> confrontata con l\'indirizzo del form attuale. In alcuni rari casi questo pu<70> causare problemi se l\'utente sta utilizzando un firewall (es. Zonealarm) configurato per controllare HTTP_REFERER nel suo traffico web. Uno dei sintomi <20> rimanere \'incollato\' a un form. Se gli utenti hanno avuto problemi con la pagina di login (per esempio) potresti voler disabilitare questo impostazione, questo pu<70> esporre il tuo sito ad attacchi di password per forza bruta. Se sei in dubbio, lascialo a \'Si\'.';
$string['configsessioncookie']='Questa impostazione personalizza il nome dei cookie usati per le sessoni di Moodle. Questa impostazione <20> opzionale, ed <20> utile solamente se pi<70> di una copia di Moodle viene esegueta sullo stesso sito web.';
$string['configsessiontimeout']='Se le persone loggate in questo sito sono inattive da molto tempo (senza caricare pagine) viene automaticamente terminata la loro sessione. Questa variabile specifica quanto deve essere questo tempo.';
$string['configshowsiteparticipantslist']='Tutti questi studenti del sito e insegnati del sito saranno mostrati nella lista dei partecipanti. Chi pu<70> vedere la lista di questi partecipanti?';
Questometodopermetteun\"cache\" pi<70> facile in molti browsers. Sfortunantamente alcuni server PHP non permettono questo metodo. Perci<63> se avete problemi nel visualizzare file o immagini salvate (ad esempio immagini dell\'utente), scegli la prima opzione.';
$string['configsmtphosts']='Impostare il nome intero di uno o pi<70> servers locali SMTP che Moodle dovrebbe usare (esempio \'mail.a.com\' oppure \'mail.a.com;mail.b.com\'). Se lasci questo campo vuoto, Moodle user<65> il metodo di spedizione della posta predefinito utilizzando il programma di posta del PHP (di default).';
$string['configsmtpuser']='Se hai specificato un server SMPT ed esso richiede autenticazione, allora indica qui l\'username e la password.';
$string['configteacherassignteachers']='Possono i docenti assegnare altri docenti ai corsi in cui insegnano? Se \'No\', gli unici che possono assegnare docenti sono i creatori di corsi e gli amministratori.';
$string['configtimezone']='Qui si pu<70> impostare il fuso orario standard. Questo <20> l\'unico fuso orario standard per la visualizzazione delle date - ogni utente pu<70> scegliere la propria impostazione nel suo profilo. Impostare \"Server time\" qui lo far<61> coincidere con l\'impostazione del sistema operativo del server, mentre impostandolo nel profilo utente corrisponder<65> a impostarlo a questo valore.';
$string['configunzip']='Indica la path del tuo programma di compressione dati (Solo per Unix). Questo <20> necessario per decomprimere gli archivi sul server.';
$string['configzip']='Indica la path del tuo programma di compressione dati (Solo per Unix). Questo <20> necessario per creare gli archivi compressi sul server.';
$string['edhelpbgcolor']='Imposta il colore di sfondo dell\'area di edit.<br /> Valori possibili sono per esempio: #ffffff o white';
$string['edhelpcleanword']='Questa impostazione abilita o disabilita il filtro del formato Word.';
$string['edhelpenablespelling']='Abilita o disabilta il controllo ortografico. Quando abilitato <strong>aspell</strong> deve essere installato sul server.';
$string['edhelpfontfamily']='La propriet<65> font-family <20> una lista di nomi di font e/o font generici (es. serif). I nomi devono essere separati da virgole.';
$string['edhelpfontlist']='Definisce i font utilizzati nel menu a discesa dell\'editor.';
$string['edhelpfontsize']='font-size imposta la dimensione standard per i font.<br />Valori possibili sono per esempio: medium, large, smaller, larger, 10pt, 11px.';
Questoprogramma<EFBFBD>\"free software\"; pu<70> essere distribuito e/o modificato ai termini della Licenza Generale GNU come pubblicata dalla Free Software Foundation, versione 2, o successiva.
$string['htmleditordisabled']='Hai disabilitato il Richtext editor HTML nel tuo profilo utente.';
$string['htmleditordisabledadmin']='L\'amministratore ha disabilitato il Richtext editor HTML in questo sito';
$string['htmleditordisabledbrowser']='Il Richtext editor HTML non <20> disponibile in quanto non stai utilizzando Internet Explorer 5.5 o successive versioni.';
$string['loginstepsnone']='Salve! <P> per un pieno accesso ai corsi avrai bisogno di creare un account.<P> Ci<43> di cui hai bisogno <20> di creare un username e una password e di usarli nel form di questa pagina!<P> Se qualcuno ha gi<67> scelto il tuo username, allora dovrai riprovare scegliendo un username diverso.';
$string['loginto']='Accesso a $a';
$string['loginusing']='Accedi qui utilizzando il tuo username e la password';
$string['makeeditable']='Se tu rendi \'$a\' modificabile via ftp (es. su server apache) allora puoi modificare questo file direttamente da questa pagina.';
$string['missingusername']='Non hai inserito un username';
$string['modified']='Modificato';
$string['moduledeleteconfirm']='Stai per cancellare completamente il modulo \'$a\'. Questo canceller<65> tutto ci<63> che nel database <20> associato al modulo. Sei SICURO di voler continuare?';
$string['moduledeletefiles']='Tutti i dati associati con il modulo \'$a->module\' <20> stato cancellato dalla base dati. Per completare la cancellazione (e prevenire che il modulo si re-installi automaticamente), devi ora cancellare questa directory dal tuo server: $a->directory';
$string['nostudentsyet']='Non ci sono ancora studenti registrati in questo corso';
$string['nosuchemail']='Nessun indirizzo email';
$string['notavailable']='Non disponibile';
$string['noteachersyet']='Non ci sono ancora insegnanti in questo corso';
$string['notenrolled']='$a non <20> registrato in questo corso.';
$string['noteuserschangednonetocourse']='Nota: devono essere recuperati gli studenti del corso quando vengono recuperati i dati degli utenti. Questa configurazione <20> stata cambiata per te.';
$string['nothingnew']='Nessuna novit<69> dal tuo ultimo login';
$string['noticenewerbackup']='Questa copia di sicurezza <20> stata creata con Moodle $a->backuprelease ($a->backupversion) che <20> pi<70> recente della versione di Moodle attualmente installata $a->serverrelease ($a->serverversion). Questo pu<70> provocare alcune inconsistenze perch<63> la compatibilit<69> con versioni precedenti delle copie di sicurezza non pu<70> essere garantita. ';
$string['paymentinstant']='Utilizza il bottone sottostante per pagare ed essere registrato in pochi minuti!';
$string['paymentrequired']='Questo corso richiede un pagamento per l\'accesso.';
$string['paymentsorry']='Grazie per il pagamento! Sfortunatamente il pagamento non <20> stato completamente elaborato, e la registrazione al corso \"$a->fullname\" non <20> stata completata. Per favore prova a cliccare su continua tra alcuni secondi, ma se incontri problemi allora avverti il $a->teacher o l\'amministratore del sito.';
$string['paymentthanks']='Grazie per il pagamento! Ora sei registrato nel tuo corso:<br />\"$a\"';
$string['scalescustomno']='Non sono ancora state create scale di valutazione personalizzate';
$string['scalesstandard']='Scale di valutazione standard';
$string['scalestip']='Per creare scale di valutazione personalizzate, utilizza il link \'Scale di valutazione...\' nel menu di amministrazione del tuo corso.';
$string['searchhelp']='Puoi ricercare con pi<70> chiavi.<p>chiave : trova ogni occorrenza di questa chiave nel testo.</br>+chiave : solo le esatte corrispondenze della chiave verranno trovate.</br>-chiave : non include i risultati che contengono questa chiave.';
$string['searchresults']='Risultati della ricerca';
$string['sec']='secondo';
$string['secs']='secondi';
$string['section']='Sezione';
$string['sections']='Sezioni';
$string['select']='Seleziona';
$string['selectacountry']='Seleziona il tuo Paese';
$string['selectednowmove']='$a file selezionati per lo spostamento. Ora vai nel luogo di destinazione e premi \'Muovi i file qui\'';
$string['senddetails']='Invia i miei dati via email';
$string['separateandconnected']='Significati separati e correlati della conoscenza';
$string['serverlocaltime']='Ora del server locale';
$string['uploadedfiletoobig']='Spaicente, ma questo file <20> troppo grande (il limite <20> $a byte)';
$string['uploadfailednotrecovering']='L\'invio del file <20> fallito perch<63> c\'<27> stato un problema con uno dei file, $a->name.<br />Qui c\'<27> il log dei problemi:<br />$a->problem<br />Non recuperabile.';
$string['uploadfilelog']='Log invio file per $a';
$string['uploadformlimit']='Il file inviato eccede la dimensione massima imposta ta per il modulo';