2003-07-15 15:42:27 +00:00
< ? PHP // $Id$
2004-10-01 04:13:42 +00:00
// forum.php - created with Moodle 1.4.1 (2004083101)
2003-07-15 15:42:27 +00:00
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'addanewdiscussion' ] = 'Adicionar um novo t<> pico de discuss<73> o' ;
$string [ 'addanewtopic' ] = 'Adicionar um novo t<> pico' ;
$string [ 'allowchoice' ] = 'Todos podem escolher' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'allowdiscussions' ] = 'Um $a pode enviar mensagens a este f<> rum?' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'allowratings' ] = 'Permitir a avalia<69> <61> o das mensagens?' ;
$string [ 'allowsdiscussions' ] = 'Neste f<> rum todos os participantes podem iniciar novas discuss<73> es.' ;
$string [ 'anyfile' ] = 'Qualquer arquivo' ;
$string [ 'attachment' ] = 'Anexo' ;
$string [ 'bynameondate' ] = 'por $a->name - $a->date' ;
$string [ 'configdisplaymode' ] = 'Modalidade de visualiza<7A> <61> o das discuss<73> es predefinida, se uma outra n<> o for configurada.' ;
2004-08-25 17:47:49 +00:00
$string [ 'configenablerssfeeds' ] = 'Esta op<6F> <70> o ativa a possibilidade de gerar alimentadores RSS nos f<> runs. <20> necess<73> rio configurar cada f<> rum para que sejam gerados os alimentadores correspondentes.' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'configlongpost' ] = 'Todas as mensagens maiores que esta dimens<6E> o (sem contar o html) s<> o consideradas longas.' ;
$string [ 'configmanydiscussions' ] = 'N<> mero m<> ximo de discuss<73> es mostrado em um f<> rum, por p<> gina.' ;
$string [ 'configmaxbytes' ] = 'Tamanho m<> ximo predefinido dos anexos de todos os f<> runs do site (sujeito aos limites dos cursos e outras configura<72> <61> es locais)' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'configreplytouser' ] = 'Quando as mensagens dos f<> runs s<> o enviadas aos usu<73> rios via email devem conter o endere<72> o do autor para que seja poss<73> vel responder via email diretamente a ele sem passar pelo f<> rum? Mesmo quando a op<6F> <70> o escolhida for \"sim\" os usu<73> rios ter<65> o a possibilidade de mudar o perfil pessoal deles para manter o endere<72> o de email escondido.' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'configshortpost' ] = 'Todas as mensagens menores que esta dimens<6E> o (sem contar o html) s<> o consideradas curtas.' ;
$string [ 'couldnotadd' ] = 'N<> o foi poss<73> vel publicar a sua mensagem. Infelizmente a causa do erro n<> o foi identificada.' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'couldnotdeleteratings' ] = 'N<> o <20> poss<73> vel apagar esta mensagem porque j<> foi avaliada.' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'couldnotdeletereplies' ] = 'N<> o <20> poss<73> vel apagar esta mensagem porque j<> existem respostas.' ;
$string [ 'couldnotupdate' ] = 'N<> o foi poss<73> vel atualizar a sua mensagem. Infelizmente a causa do erro n<> o foi identificada.' ;
$string [ 'delete' ] = 'Apagar' ;
$string [ 'deleteddiscussion' ] = 'A discuss<73> o foi apagada' ;
$string [ 'deletedpost' ] = 'A mensagem foi apagada' ;
$string [ 'deletesure' ] = 'Voc<6F> tem certeza que quer apagar esta mensagem?' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'digestmailheader' ] = 'Este <20> o digest di<64> rio das novas mensagens dos f<> runs de $a->sitename. Voc<6F> pode mudar as suas prefer<65> ncias em rela<6C> <61> o <20> s c<> pias das mensagens do f<> rum recebidas via email na seguinte p<> gina do site $a->userprefs.' ;
$string [ 'digestmailprefs' ] = 'O seu perfil' ;
$string [ 'digestmailsubject' ] = '$a: digest das mensagens do f<> rum' ;
$string [ 'digestsentusers' ] = 'Digests enviados a $a usu<73> rios.' ;
2004-03-25 04:05:03 +00:00
$string [ 'discussion' ] = 'T<> pico' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'discussionmoved' ] = 'Esta discuss<73> o foi transferida para \'$a\'.' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'discussionname' ] = 'T<> tulo' ;
2004-03-25 04:05:03 +00:00
$string [ 'discussions' ] = 'T<> picos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'discussionsstartedby' ] = 'Discuss<73> es iniciadas por $a' ;
$string [ 'discussionsstartedbyrecent' ] = 'Discuss<73> es iniciadas recentemente por $a' ;
$string [ 'discussthistopic' ] = 'Discutir este t<> pico' ;
$string [ 'eachuserforum' ] = 'Cada usu<73> rio inicia apenas UM NOVO t<> pico' ;
$string [ 'edit' ] = 'Editar' ;
$string [ 'editing' ] = 'Edi<64> <69> o' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'emptymessage' ] = 'A sua mensagem n<> o foi enviada. Normalmente isto acontece quando a mensagem ou o campo \"assunto\" est<73> o em branco ou quando o anexo <20> grande demais. ' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'everyonecanchoose' ] = 'Todos podem fazer assinatura' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'everyoneissubscribed' ] = 'Todos s<> o assinantes deste f<> rum' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'existingsubscribers' ] = 'Assinantes' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'forcesubscribe' ] = 'Obrigar todos a serem assinantes' ;
$string [ 'forcesubscribeq' ] = 'Obrigar todos a serem assinantes?' ;
$string [ 'forum' ] = 'F<> rum' ;
$string [ 'forumintro' ] = 'Introdu<64> <75> o ao F<> rum' ;
$string [ 'forumname' ] = 'Nome do F<> rum' ;
$string [ 'forums' ] = 'F<> runs' ;
$string [ 'forumtype' ] = 'Tipo de F<> rum' ;
$string [ 'generalforum' ] = 'F<> rum geral' ;
$string [ 'generalforums' ] = 'F<> runs gerais' ;
$string [ 'inforum' ] = 'em $a' ;
$string [ 'intronews' ] = 'Not<6F> cias e avisos' ;
$string [ 'introsocial' ] = 'Um f<> rum para conversar sobre tudo o que voc<6F> quiser' ;
$string [ 'introteacher' ] = 'Um f<> rum reservado aos tutores' ;
$string [ 'lastpost' ] = '<27> ltima mensagem' ;
$string [ 'learningforums' ] = 'F<> runs para atividades de aprendizagem' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'maxattachmentsize' ] = 'Dimens<6E> o m<> xima do anexo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'maxtimehaspassed' ] = 'Sinto muito, mas o prazo para editar este t<> pico ($a)terminou!' ;
$string [ 'message' ] = 'Mensagem' ;
$string [ 'modeflatnewestfirst' ] = 'Mostrar respostas come<6D> ando pela mais recente' ;
$string [ 'modeflatoldestfirst' ] = 'Mostrar respostas come<6D> ando pela mais antiga' ;
$string [ 'modenested' ] = 'Mostrar respostas aninhadas' ;
$string [ 'modethreaded' ] = 'Listar respostas' ;
$string [ 'modulename' ] = 'F<> rum' ;
$string [ 'modulenameplural' ] = 'F<> runs' ;
$string [ 'more' ] = 'mais' ;
$string [ 'movethisdiscussionto' ] = 'Transfira esta discuss<73> o para ...' ;
$string [ 'namenews' ] = 'F<> rum de not<6F> cias' ;
$string [ 'namesocial' ] = 'F<> rum social' ;
$string [ 'nameteacher' ] = 'F<> rum dos tutores' ;
$string [ 'newforumposts' ] = 'Novas mensagens no f<> rum' ;
$string [ 'nodiscussions' ] = 'Ainda n<> o h<> nenhum t<> pico de discuss<73> o neste f<> rum' ;
$string [ 'noguestpost' ] = 'Os visitantes n<> o podem enviar mensagens a este f<> rum' ;
$string [ 'nomorepostscontaining' ] = 'N<> o foram encontradas outras mensagens que contenham \'$a\' ' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'nonews' ] = 'Nenhuma not<6F> cia publicada' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'noposts' ] = 'Nenhuma mensagem' ;
$string [ 'nopostscontaining' ] = 'N<> o foi encontrada nenhuma mensagem com \'$a\' ' ;
$string [ 'nosubscribers' ] = 'Este f<> rum n<> o tem nenhum assinante' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'notingroup' ] = 'Sinto muito mas voc<6F> precisa ser membro de um grupo para acessar este f<> rum' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'nownotsubscribed' ] = '$a->name n<> o receber<65> c<> pias de \'$a->forum\' pelo correio eletr<74> nico.' ;
$string [ 'nowsubscribed' ] = '$a->name receber<65> c<> pias de \'$a->forum\' via Email' ;
$string [ 'numposts' ] = '$a mensagens' ;
$string [ 'olderdiscussions' ] = 'Discuss<73> es mais antigas' ;
$string [ 'openmode0' ] = 'Nenhuma discuss<73> o, nenhuma resposta' ;
$string [ 'openmode1' ] = 'Nenhuma discuss<73> o, mas s<> o permitidas respostas' ;
$string [ 'openmode2' ] = 'S<> o permitidas discuss<73> es e respostas' ;
$string [ 'parent' ] = 'Mostrar principal' ;
$string [ 'parentofthispost' ] = 'Mensagem original' ;
$string [ 'postadded' ] = 'A sua mensagem foi enviada com sucesso.<p>Voc<6F> tem $a para fazer altera<72> <61> es.</p>' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'postincontext' ] = 'Veja esta mensagem em seu contexto' ;
2004-03-25 04:05:03 +00:00
$string [ 'postmailinfo' ] = ' Esta <EFBFBD> a c<EFBFBD> pia de uma mensagem enviada ao f<EFBFBD> rum do website $a .
Clique o link abaixo para consultar as mensagens no site e participar das discuss<EFBFBD> es : ' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'postrating1' ] = 'Mostra sobretudo saber DESTACADO' ;
$string [ 'postrating2' ] = 'Igualmente DESTACADO e CONECTADO' ;
$string [ 'postrating3' ] = 'Mostra sobretudo saber CONECTADO' ;
$string [ 'posts' ] = 'Mensagens' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'posttoforum' ] = 'Enviar mensagem ao f<> rum' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'postupdated' ] = 'A sua mensagem foi atualizada' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'potentialsubscribers' ] = 'Potenciais assinantes' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'processingdigest' ] = 'Processando digest para o usu<73> rio $a' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'processingpost' ] = 'Processando mensagem $a' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'prune' ] = 'Interromper' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'prunedpost' ] = 'Foi criada uma nova discuss<73> o com esta mensagem inicial' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'pruneheading' ] = 'Interromper a mensagem e mover para uma nova discuss<73> o' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'rate' ] = 'Avaliar' ;
$string [ 'rating' ] = 'Avalia<69> <61> o' ;
$string [ 'ratingeveryone' ] = 'Todos podem avaliar as mensagens' ;
$string [ 'ratingno' ] = 'Nenhuma avalia<69> <61> o' ;
$string [ 'ratingonlyteachers' ] = 'Apenas o $a pode avaliar as mensagens' ;
$string [ 'ratingpublic' ] = '$a podem ver as avalia<69> <61> es de todos' ;
$string [ 'ratingpublicnot' ] = '$a podem ver apenas as suas avalia<69> <61> es' ;
$string [ 'ratings' ] = 'Avalia<69> <61> es' ;
$string [ 'ratingssaved' ] = 'Avalia<69> <61> es gravadas' ;
$string [ 'ratingsuse' ] = 'Usar avalia<69> <61> es' ;
$string [ 'ratingtime' ] = 'Permitir avalia<69> <61> o apenas das mensagens compreendidas neste arco de tempo:' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 're' ] = 'Re:' ;
$string [ 'readtherest' ] = 'Leia o resto deste t<> pico' ;
2004-03-25 04:05:03 +00:00
$string [ 'replies' ] = 'Coment<6E> rios' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'repliesmany' ] = '$a respostas at<61> agora' ;
$string [ 'repliesone' ] = '$a resposta at<61> agora' ;
$string [ 'reply' ] = 'Responder' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'replyforum' ] = 'Responder ao f<> rum' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'rsssubscriberssdiscussions' ] = 'Mostrar RSS de \'$a\' discuss<73> es' ;
$string [ 'rsssubscriberssposts' ] = 'Mostrar RSS de \'$a\' mensagens' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'search' ] = 'Buscar' ;
$string [ 'searchforums' ] = 'Buscar no f<> rum' ;
$string [ 'searcholderposts' ] = 'Buscar nas mensagens mais antigas...' ;
$string [ 'searchresults' ] = 'Resultados da busca' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'sendinratings' ] = 'Enviar as minhas avalia<69> <61> es recentes' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'showsubscribers' ] = 'Mostrar assinantes' ;
$string [ 'singleforum' ] = 'Uma <20> nica discuss<73> o simples' ;
2004-03-25 04:05:03 +00:00
$string [ 'startedby' ] = 'Autor' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'subject' ] = 'Assunto' ;
2004-03-25 04:05:03 +00:00
$string [ 'subscribe' ] = 'Receber as mensagens via email' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'subscribeall' ] = 'Inscrever todos os participantes neste f<> rum' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'subscribed' ] = 'Assinante' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'subscribenone' ] = 'Cancelar inscri<72> <69> o de todos os participantes deste f<> rum' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'subscribers' ] = 'Assinantes' ;
$string [ 'subscribersto' ] = 'Assinantes de \'$a\'' ;
$string [ 'subscribestart' ] = 'Me mande c<> pias das mensagens deste f<> rum via Email' ;
$string [ 'subscribestop' ] = 'N<> o quero receber c<> pias das mensagens deste f<> rum via email' ;
$string [ 'subscription' ] = 'Assinatura' ;
$string [ 'subscriptions' ] = 'Assinaturas' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'unsubscribe' ] = 'Suspender o recebimento de mensagens deste f<> rum via email' ;
$string [ 'unsubscribed' ] = 'Cancelado o recebimento de c<> pias das mensagens via email ' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'unsubscribeshort' ] = 'Cancelar assinatura' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'yesforever' ] = 'Sim, sempre' ;
$string [ 'yesinitially' ] = 'Sim, inicialmente' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'youratedthis' ] = 'Voc<6F> avaliou este' ;
$string [ 'yournewtopic' ] = 'Novo t<> pico de discuss<73> o' ;
$string [ 'yourreply' ] = 'A sua resposta' ;
2003-07-15 15:42:27 +00:00
?>