2003-07-15 15:42:27 +00:00
< ? PHP // $Id$
2005-06-19 18:06:36 +00:00
// moodle.php - created with Moodle 1.5 + (2005060201)
2003-07-15 15:42:27 +00:00
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'action' ] = 'A<> <41> o' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'actions' ] = 'A<> <41> es' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'active' ] = 'Ativo' ;
$string [ 'activities' ] = 'Atividades' ;
$string [ 'activity' ] = 'Atividade' ;
$string [ 'activityclipboard' ] = 'Movendo esta atividade: <b>$a</b>' ;
$string [ 'activityiscurrentlyhidden' ] = 'Sinto muito, por enquanto esta atividade est<73> escondida' ;
$string [ 'activitymodule' ] = 'M<> dulo de atividades' ;
$string [ 'activityreport' ] = 'Relat<61> rio das atividades' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'activityreports' ] = 'Relat<61> rios das atividades' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'activityselect' ] = 'Selecione a atividade para mov<6F> -la' ;
$string [ 'activitysince' ] = 'Atividade desde $a' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'add' ] = 'Acrescentar ' ;
$string [ 'addactivity' ] = 'Acrescentar atividade...' ;
$string [ 'addadmin' ] = 'Acrescentar administrador' ;
$string [ 'addcreator' ] = 'Acrescentar autor de curso' ;
$string [ 'added' ] = 'Acrescentado $a' ;
$string [ 'addedrecip' ] = 'Acrescentado $a novo destinat<61> rio' ;
$string [ 'addedrecips' ] = 'Acrescentados $a novos destinat<61> rios' ;
$string [ 'addedtogroup' ] = 'Acrescentado ao grupo $a' ;
$string [ 'addedtogroupnot' ] = 'N<> o acrescentado ao grupo $a' ;
$string [ 'addedtogroupnotenrolled' ] = 'N<> o acrescentado ao grupo $a porque n<> o est<73> inscrito no curso' ;
$string [ 'addinganew' ] = 'Acrescentando um(a) novo(a) $a' ;
$string [ 'addinganewto' ] = 'Acrescentando um(a) novo(a) $a->what a $a->to' ;
$string [ 'addingdatatoexisting' ] = 'Acrescentando dados a' ;
$string [ 'addnewcategory' ] = 'Acrescentar uma nova categoria' ;
$string [ 'addnewcourse' ] = 'Criar novo curso' ;
$string [ 'addnewuser' ] = 'Acrescentar novo usu<73> rio' ;
$string [ 'addresource' ] = 'Acrescentar material...' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'address' ] = 'Endere<72> o' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'addstudent' ] = 'Acrescentar participante' ;
$string [ 'addteacher' ] = 'Acrescentar tutor' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'admin' ] = 'Administrador' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'adminhelpaddnewuser' ] = 'Criar uma nova conta de usu<73> rio manualmente' ;
$string [ 'adminhelpassignadmins' ] = 'Administradores acessam, modificam e configuram todos os recursos do site' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'adminhelpassigncreators' ] = 'Autores podem criar novos cursos' ;
$string [ 'adminhelpassignstudents' ] = 'Entrar em um curso e adicionar participantes usando o painel de administra<72> <61> o' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'adminhelpassignteachers' ] = 'Para acescentar tutores, selecionar um curso e usar o seguinte s<> mbolo associado: ' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'adminhelpauthentication' ] = 'Voc<6F> pode usar contas de usu<73> rios internas ou uma base de dados externa' ;
$string [ 'adminhelpbackup' ] = 'Configurar e programar backups autom<6F> ticos' ;
$string [ 'adminhelpconfiguration' ] = 'Configurar os par<61> metros de visualiza<7A> <61> o e funcionamento do site' ;
$string [ 'adminhelpconfigvariables' ] = 'Configurar vari<72> veis que afetam as oper<65> <72> es gerais do site' ;
$string [ 'adminhelpcourses' ] = 'Definir cursos e categorias e designar participantes' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'adminhelpeditorsettings' ] = 'Definir op<6F> <70> es do editor HTML' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'adminhelpedituser' ] = 'Consultar a lista de contas de usu<73> rios e edit<69> -las' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'adminhelpenrolments' ] = 'Escolher modalidades externas ou internas para controlar as inscri<72> <69> es' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'adminhelpfailurelogs' ] = 'Consultar relat<61> rio de erros de login' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'adminhelplanguage' ] = 'Verificar e editar o idioma em uso' ;
$string [ 'adminhelplogs' ] = 'Consultar os Logs de todas as atividades do site' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'adminhelpmanageblocks' ] = 'Administrar e configurar os Box instalados' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'adminhelpmanagedatabase' ] = 'Acessar o database diretamente (aten<65> <6E> o!)' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'adminhelpmanagefilters' ] = 'Escolher e configurar filtros de texto' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'adminhelpmanagemodules' ] = 'Administrar os m<> dulos instalados e suas configura<72> <61> es' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'adminhelpmymoodle' ] = 'Configurar o box My Moodle de usu[arios' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'adminhelpsitefiles' ] = 'Publicar arquivos em geral ou arquivar backups externos' ;
$string [ 'adminhelpsitesettings' ] = 'Definir a estrutura da p<> gina inicial do site' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'adminhelpthemes' ] = 'Escolher as caracter<65> sticas de visualiza<7A> <61> o do site' ;
$string [ 'adminhelpuploadusers' ] = 'Importar novas contas de usu<73> rios de um arquivo em formato text' ;
$string [ 'adminhelpusers' ] = 'Definir os seus usu<73> rios e configurar autentica<63> <61> o' ;
$string [ 'administration' ] = 'Administra<72> <61> o' ;
$string [ 'administrator' ] = 'Administrador' ;
$string [ 'administrators' ] = 'Administradores' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'administratorsall' ] = 'Todos os administradores' ;
$string [ 'administratorsandteachers' ] = 'Administradores e professores' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'advanced' ] = 'Avan<61> ado' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'advancedfilter' ] = 'Busca avan<61> ada' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'advancedsettings' ] = 'Configura<72> <61> es avan<61> adas' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'again' ] = 'novamente' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'aimid' ] = 'AIM ID' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'all' ] = 'Todos' ;
$string [ 'allactivities' ] = 'Todas as atividades' ;
$string [ 'alldays' ] = 'Todos os dias' ;
$string [ 'allfieldsrequired' ] = 'Peencha TODOS os campos do formul<75> rio' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'allgroups' ] = 'Todos os grupos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'alllogs' ] = 'Todos os acessos' ;
$string [ 'allow' ] = 'Permitir' ;
$string [ 'allowguests' ] = 'Visitantes podem entrar neste curso' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'allowinternal' ] = 'Permitir tamb<6D> m m<> todos internos' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'allownone' ] = 'N<> o permitir nenhum' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'allownot' ] = 'N<> o permitir' ;
$string [ 'allparticipants' ] = 'Todos os participantes' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'allteachers' ] = 'Todos os profess<73> res' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'alphabet' ] = 'A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L,M,N,O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X,Y,Z' ;
$string [ 'alphanumerical' ] = 'Pode conter apenas letras ou n<> meros' ;
$string [ 'alreadyconfirmed' ] = 'A inscri<72> <69> o j<> foi confirmada' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'always' ] = 'Sempre' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'answer' ] = 'Resposta' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'approve' ] = 'Aprovar' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'areyousuretorestorethis' ] = 'Voc<6F> tem certeza que quer repristinar isto?' ;
$string [ 'areyousuretorestorethisinfo' ] = 'Mais tarde voc<6F> ter<65> a op<6F> <70> o de adicionar este backup a um curso existente ou criar um curso novo.' ;
$string [ 'assessment' ] = 'Avalia<69> <61> o' ;
$string [ 'assignadmins' ] = 'Designar administradores' ;
$string [ 'assigncreators' ] = 'Designar autores de curso' ;
$string [ 'assignstudents' ] = 'Designar estudantes' ;
$string [ 'assignstudentsnote' ] = 'Nota: <20> poss<73> vel que o uso desta p<> gina n<> o seja necess<73> rio pois os estudantes podem fazer eles mesmos a inscri<72> <69> o neste curso.' ;
$string [ 'assignstudentspass' ] = 'Basta indicar aos estudantes a chave de inscri<72> <69> o deste curso, que atualmente <20> : \'$a\'' ;
$string [ 'assignteachers' ] = 'Designar tutores' ;
$string [ 'authentication' ] = 'Autentica<63> <61> o' ;
$string [ 'autosubscribe' ] = 'Assinatura autom<6F> tica' ;
$string [ 'autosubscribeno' ] = 'N<> o quero ser assinante dos f<> runs automaticamente' ;
$string [ 'autosubscribeyes' ] = 'Sim: quando eu envio mensagens a um forum, sou automaticamente assinante' ;
$string [ 'availability' ] = 'Acesso Reservado' ;
$string [ 'availablecourses' ] = 'Cursos dispon<6F> veis' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'backtoparticipants' ] = 'Voltar <20> lista de participantes' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'backup' ] = 'Backup' ;
2005-06-27 13:02:27 +00:00
$string [ 'backupcancelled' ] = 'Backup cancelado' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'backupcoursefileshelp' ] = 'Se ativado os arquivos do curso ser<65> o incluidos nos backups autom<6F> ticos' ;
$string [ 'backupdate' ] = 'Data do Backup' ;
$string [ 'backupdetails' ] = 'Detalhes do Backup' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'backupfailed' ] = 'Alguns cursos n<> o foram salvados!' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'backupfilename' ] = 'backup' ;
$string [ 'backupfinished' ] = 'Backup completado com sucesso' ;
$string [ 'backupincludemoduleshelp' ] = 'Decida se voc<6F> quer incluir os m<> dulos dos cursos nos backups autom<6F> ticos com ou sem os dados dos usu<73> rios.' ;
$string [ 'backupkeephelp' ] = 'Quantos backups recentes de cada curso voc<6F> quer manter? (os mais velhos ser<65> o cancelados automaticamente)' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'backuplogdetailed' ] = 'Relat<61> rio detalhado' ;
$string [ 'backuploglaststatus' ] = 'Relat<61> rio do ultimo backup' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'backuplogshelp' ] = 'Se ativado, os logs dos cursos ser<65> o incluidos nos backups autom<6F> ticos' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'backupmetacoursehelp' ] = 'Se ativada, a informa<6D> <61> o do metacurso (inscri<72> <69> es herdadas) ser<65> inclu<6C> da nos backups autom<6F> ticos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'backupnameformat' ] = '%%Y%%m%%d-%%H%%M' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'backupnoneusersinfo' ] = ' Aten<EFBFBD> <EFBFBD> o : Como voc<EFBFBD> selecionou \ " nenhum \" usu<73> rio, o backup de todos os m<> dulos foi reconfigurado para \" sem dados de usu<73> rios \" .
2004-08-12 03:45:21 +00:00
Infelizmente o backup dos m<EFBFBD> dulos exerc<EFBFBD> cio e workshop n<EFBFBD> o <EFBFBD> compat<EFBFBD> vel com esta op<EFBFBD> <EFBFBD> o e foi desativado completamente . ' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'backuporiginalname' ] = 'Nome do Backup ' ;
2004-09-16 17:13:57 +00:00
$string [ 'backupsavetohelp' ] = 'Percurso completo do diret<65> rio de destina<6E> <61> o dos arquivos de backup<br />(deixar em branco para salvar no diret<65> rio predefinido)' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'backuptakealook' ] = 'Por favor controle os logs de backup em: $a' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'backupuserfileshelp' ] = 'Decida se os arquivos dos usu<73> rios (ex. imagens dos perfis) devem ser incluidos em backups autom<6F> ticos' ;
$string [ 'backupusershelp' ] = 'Escolha se voc<6F> quer incluir todos os usu<73> rios do servidor ou apenas aqueles espec<65> ficos de cada curso' ;
$string [ 'backupversion' ] = 'Vers<72> o do Backup ' ;
2005-03-01 08:48:51 +00:00
$string [ 'blockconfiga' ] = 'Configurando un box $a' ;
$string [ 'blockconfigbad' ] = 'Este box n<> o foi implementado corretamente e n<> o compreende uma interface de configura<72> <61> o' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'blockdeleteconfirm' ] = 'Voc<6F> est<73> cancelando o box \'$a\'. Todas as informa<6D> <61> es e dados associados a este box ser<65> o cancelados da base de dados. Continuar?' ;
$string [ 'blockdeletefiles' ] = 'Os dados associados ao box \'$a->block\' foram cancelados da base de dados. Para completar o cancelamento e evitar que o box reapare<72> a voc<6F> deve cancelar o seguinte diret<65> rio no servidor: $a->directory' ;
$string [ 'blocks' ] = 'Box' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'blocksaddedit' ] = 'Adicionar/Editar Box' ;
$string [ 'blockseditoff' ] = 'Edi<64> <69> o de Box desabilitada' ;
$string [ 'blocksediton' ] = 'Edi<64> <69> o de Box habilitada' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'blocksetup' ] = 'Configurando tabelas do box' ;
$string [ 'blocksuccess' ] = '$a tabelas foram configuradas' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'bycourseorder' ] = 'Por ordem dos cursos' ;
2004-05-26 14:24:13 +00:00
$string [ 'byname' ] = 'por $a' ;
2005-08-08 18:02:44 +00:00
$string [ 'cachecontrols' ] = 'Controles da Cache' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'cancel' ] = 'Cancelar' ;
$string [ 'categories' ] = 'Categorias de Cursos' ;
$string [ 'category' ] = 'Categoria' ;
$string [ 'categoryadded' ] = 'A categoria \'$a\' foi adicionada' ;
$string [ 'categorydeleted' ] = 'A categoria \'$a\' foi cancelada' ;
$string [ 'categoryduplicate' ] = 'A categoria \'$a\' j<> existe!' ;
$string [ 'changedpassword' ] = 'Senha modificada' ;
$string [ 'changepassword' ] = 'Mudar a senha' ;
$string [ 'changessaved' ] = 'Mudan<61> as gravadas' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'checkall' ] = 'Controlar todos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'checkingbackup' ] = 'Contolando o backup' ;
$string [ 'checkingcourse' ] = 'Controlando o curso' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'checkingforbbexport' ] = 'Controle de exporta<74> <61> o BlackBoard ' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'checkinginstances' ] = 'Controlando instances' ;
$string [ 'checkingsections' ] = 'Controlando se<73> <65> es' ;
$string [ 'checklanguage' ] = 'Editar idiomas' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'checknone' ] = 'N<> o controlar nenhum' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'childcoursenotfound' ] = 'Curso associado n<> o encontrado' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'choose' ] = 'Escolher' ;
$string [ 'choosecourse' ] = 'Escolha um curso' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'chooseenrolmethod' ] = 'M<> todo principal de inscri<72> <69> o' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'chooselivelogs' ] = 'Ou veja a atividade corrente' ;
$string [ 'chooselogs' ] = 'Escolha os dados que voc<6F> quer ver' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'choosereportfilter' ] = 'Escolha um filtro para o relat<61> rio' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'choosetheme' ] = 'Escolher o tema' ;
$string [ 'chooseuser' ] = 'Escolher um usu<73> rio' ;
$string [ 'city' ] = 'Cidade/Munic<69> pio' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'clambroken' ] = 'O seu arquivo n<> o foi enviado ao servidor em raz<61> o de problemas t<> cnicos que dizem respeito <20> configura<72> <61> o do filtro antivirus. Tente enviar o arquivo mais tarde - estamos resolvendo este problema.' ;
$string [ 'clamdeletedfile' ] = 'Este arquivo foi cancelado' ;
$string [ 'clamdeletedfilefailed' ] = 'N<> o foi poss<73> vel cancelar este arquivo' ;
$string [ 'clamemailsubject' ] = '$a :: aviso Clam AV' ;
$string [ 'clamfailed' ] = 'Clam AV n<> o funcionaou. A mensagem de erro foi $a. Eis o output de Clam:' ;
$string [ 'clamlost' ] = 'Moodle est<73> configurato para ativar 0 Clam durante o upload de arquivos mas o percurso indicado para o acesso de Clam AV, $a, n<> o <20> v<> lido.' ;
$string [ 'clamlostandactinglikevirus' ] = 'Al<41> m disso, Moodle est<73> configurado para tratar os arquivos como v<> rus quando Clam deixa de funcionar. Isto significa que ningu<67> m conseguir<69> fazer uploads enquanto o problema n<> o for resolvido' ;
$string [ 'clammovedfile' ] = 'O arquivo foi transferido para o diret<65> rio de quarentena, o novo endere<72> o <20> $a' ;
$string [ 'clammovedfilebasic' ] = 'Este arquivo foi transferido para o diret<65> rio de quarentena.' ;
$string [ 'clamquarantinedirfailed' ] = 'O arquivo n<> o p<> de ser transferido ao diret<65> rio de quarentena,$a. Voc<6F> precisa retificar a configura<72> <61> o pois os arquivos infectados est<73> o sendo cancelados. ' ;
$string [ 'clamunknownerror' ] = 'Erro desconhecido com clam.' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'cleaningtempdata' ] = 'Limpando data temp' ;
$string [ 'clicktochange' ] = 'Clicar para mudar' ;
$string [ 'closewindow' ] = 'Fechar esta janela' ;
$string [ 'comparelanguage' ] = 'Compare e edite o idioma em uso' ;
$string [ 'complete' ] = 'Detalhes' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'completereport' ] = 'Relat<61> rio completo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'configuration' ] = 'Configura<72> <61> o' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'confirm' ] = 'Confirmar' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'confirmed' ] = 'A sua inscri<72> <69> o foi confirmada' ;
$string [ 'confirmednot' ] = 'A sua inscri<72> <69> o ainda n<> o foi confirmada!' ;
$string [ 'continue' ] = 'Continuar' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'continuetocourse' ] = 'Clicar aqui para entrar no curso' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'convertingwikitomarkdown' ] = 'Convertendo Wiki em Markdown' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'cookiesenabled' ] = 'O uso de Cookies deve ser consentido no seu navegador' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'cookiesnotenabled' ] = 'Infelizmente os cookies n<> o est<73> o habilitados no seu navegador' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'copy' ] = 'copiar' ;
$string [ 'copyingcoursefiles' ] = 'Copiando archivos do curso' ;
$string [ 'copyinguserfiles' ] = 'Copiando arquivos de usu<73> rios' ;
$string [ 'copyingzipfile' ] = 'Copiando arquivo zip' ;
$string [ 'copyrightnotice' ] = 'Nota sobre os Direitos Autorais' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'cost' ] = 'Custo' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'costdefault' ] = 'Custo padr<64> o' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'counteditems' ] = '$a->count $a->items' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'country' ] = 'Pa<50> s' ;
$string [ 'course' ] = 'Curso' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'courseapprovedemail' ] = 'O seu pedido de aceita<74> o do curso $a->name foi aprovado e voc<6F> foi designado como $a->teacher. para acessar o seu curso v<> <20> p<> gina $a->url' ;
$string [ 'courseapprovedfailed' ] = 'N<> o foi poss<73> vel salvar o curso como aprovado!' ;
$string [ 'courseapprovedsubject' ] = 'O seu curso foi aprovado!' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'courseavailable' ] = 'Este curso pode ser acessado pelos participantes' ;
$string [ 'courseavailablenot' ] = 'Este curso n<> o pode ser acessado pelos participantes' ;
$string [ 'coursebackup' ] = 'Backup do curso' ;
$string [ 'coursecategories' ] = 'Categorias de curso' ;
$string [ 'coursecategory' ] = 'Categoria do curso' ;
$string [ 'coursecreators' ] = 'Autores de curso' ;
$string [ 'coursefiles' ] = 'Arquivos do curso' ;
$string [ 'courseformats' ] = 'Formatos de curso' ;
$string [ 'coursegrades' ] = 'Notas' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'coursehidden' ] = 'O acesso a este curso pelos estudantes est<73> desabilitado ' ;
2005-11-27 15:37:36 +00:00
$string [ 'courseimportnotaught' ] = 'Voc<6F> n<> o pode importar dados de outros cursos pois n<> o <20> credenciado como tutor com direitos de edi<64> <69> o em nenhum deles.' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'courseinfo' ] = 'Informa<6D> <61> es do curso' ;
2005-11-27 15:37:36 +00:00
$string [ 'coursenotaccessible' ] = 'O acesso a este curso <20> reservado a inscritos' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'coursemessage' ] = 'Mensagem a usu<73> rios do curso' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'coursereject' ] = 'Rejeitar o pedido de aprova<76> <61> o de curso' ;
$string [ 'courserejected' ] = 'O curso foi rejeitado e o requerente foi notificado.' ;
$string [ 'courserejectemail' ] = ' Infelizmente o seu pedido de abertura de curso n<EFBFBD> o foi aceito . Esta <EFBFBD> a raz<EFBFBD> o indicada :
$a ' ;
$string [ 'courserejectreason' ] = 'Descreva as raz<61> es porque o curso foi rejeitado<br />(uma c<> pia ser<65> mandada por email ao autor do pedido)' ;
$string [ 'courserejectsubject' ] = 'O seu curso n<> o foi aceito' ;
$string [ 'courserequest' ] = 'Pedido de curso' ;
$string [ 'courserequestdisabled' ] = 'Infelizmente o pedido de cria<69> <61> o de novos cursos foi desativado pelo administrador do servidor' ;
$string [ 'courserequestfailed' ] = 'O seu pedido n<> o foi enviado em raz<61> o de problema desconhecido' ;
$string [ 'courserequestintro' ] = 'Use este formul<75> rio para pedir a cria<69> <61> o de um novo curso.<br /> Forne<6E> a o maior n<> mero de informa<6D> <61> es poss<73> veis.<br />para que os administradores possam entender e aceitar o seu pedido.' ;
$string [ 'courserequestreason' ] = 'Raz<61> es para abrir o novo curso' ;
$string [ 'courserequestsuccess' ] = 'O seu pedido foi enviado com sucesso. A resposta ser<65> enviada por email nos pr<70> ximos dias' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'courserestore' ] = 'Restore do curso' ;
$string [ 'courses' ] = 'Cursos' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'coursescategory' ] = 'Cursos na mesma categoria' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'coursespending' ] = 'Aprova<76> <61> o do curso pendente' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'coursestaught' ] = 'Cursos em que fui docente' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'courseupdates' ] = 'Atualiza<7A> <61> es do curso' ;
$string [ 'courseuploadlimit' ] = 'Limite de upload do curso' ;
$string [ 'create' ] = 'Criar' ;
$string [ 'createaccount' ] = 'Cadastrar este novo usu<73> rio' ;
$string [ 'createfolder' ] = 'Criar diret<65> rio em $a' ;
$string [ 'createuserandpass' ] = 'Preencha com um novo nome de usu<73> rio e uma nova senha' ;
$string [ 'createziparchive' ] = 'Criar um arquivo zip' ;
2005-03-01 08:48:51 +00:00
$string [ 'creatingblocks' ] = 'Criando box' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'creatingcategoriesandquestions' ] = 'Criando categorias e quest<73> es' ;
$string [ 'creatingcoursemodules' ] = 'Criando m<> dulos de cursos' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'creatingevents' ] = 'Criando eventos' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'creatinggradebook' ] = 'Criando avalia<69> <61> es' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'creatinggroups' ] = 'Criando grupos' ;
$string [ 'creatinglogentries' ] = 'Criando logs' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'creatingmessagesinfo' ] = 'Criando info das mensagens' ;
$string [ 'creatingmetacoursedata' ] = 'Criando info do metacurso' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'creatingnewcourse' ] = 'Criando um novo curso' ;
$string [ 'creatingscales' ] = 'Criando scalas' ;
$string [ 'creatingsections' ] = 'Criando se<73> <65> es' ;
$string [ 'creatingtemporarystructures' ] = 'Criando estruturas tempor<6F> rias' ;
$string [ 'creatingusers' ] = 'Criando usu<73> rios' ;
$string [ 'creatingxmlfile' ] = 'Criando file XML' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'currency' ] = 'Moeda' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'currentcourseadding' ] = 'Adicionando dados ao curso atual' ;
$string [ 'currentcoursedeleting' ] = 'Cancelando dados do curso atual' ;
$string [ 'currentlanguage' ] = 'Idioma em uso' ;
$string [ 'currentlocaltime' ] = 'Atual hora local' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'currentlyselectedusers' ] = 'Usu<73> rios selecionados atualmente' ;
2004-05-26 14:24:13 +00:00
$string [ 'currentpicture' ] = 'Imagem atual' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'currentrelease' ] = 'Informa<6D> <61> o sobre a vers<72> o atual' ;
$string [ 'currentversion' ] = 'Vers<72> o atual' ;
$string [ 'databasechecking' ] = 'Atualizando o database Moodle da vers<72> o $a->oldversion <20> $a->newversion...' ;
$string [ 'databaseperformance' ] = 'Performance do database' ;
$string [ 'databasesetup' ] = 'Configurando o database' ;
$string [ 'databasesuccess' ] = 'O database foi atualizado com sucesso' ;
$string [ 'databaseupgradebackups' ] = 'Vers<72> o de backup $a' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'databaseupgradeblocks' ] = 'Vers<72> o de Box $a' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'databaseupgradelocal' ] = 'A base de dados local est<73> com a vers<72> o de customiza<7A> <61> o $a' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'databaseupgrades' ] = 'Fazendo o upgrade do database' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'date' ] = 'Data' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'datemostrecentfirst' ] = 'Data mais recente primeiro' ;
$string [ 'datemostrecentlast' ] = 'Data mais recente por <20> ltimo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'day' ] = 'dia' ;
$string [ 'days' ] = 'dias' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'decodinginternallinks' ] = 'Decodificando links internos' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'default' ] = 'Predefinido' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'defaultcoursefullname' ] = 'Nome Completo 101' ;
$string [ 'defaultcourseshortname' ] = 'NCC101' ;
$string [ 'defaultcoursestudent' ] = 'Estudante' ;
$string [ 'defaultcoursestudents' ] = 'Estudantes' ;
$string [ 'defaultcoursesummary' ] = 'Escreva um par<61> grafo conciso e interessante para descrever o curso' ;
$string [ 'defaultcourseteacher' ] = 'Tutor' ;
$string [ 'defaultcourseteachers' ] = 'Tutores' ;
$string [ 'delete' ] = 'Cancelar' ;
$string [ 'deleteall' ] = 'Cancelar todos' ;
2005-03-01 08:48:51 +00:00
$string [ 'deletecategorycheck' ] = 'Voc<6F> tem certeza que quer cancelar definitivamente esta categoria <b>\'$a\'</b>?<br />Os cursos ser<65> o transferidos para a categoria superior, se presente, ou para a categoria predefinida' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'deletecheck' ] = 'Cancelar $a ?' ;
$string [ 'deletecheckfiles' ] = 'Voc<6F> tem certeza que quer cancelar definitivamente estes arquivos ?' ;
$string [ 'deletecheckfull' ] = 'Voc<6F> tem certeza que quer cancelar definitivamente $a ?' ;
$string [ 'deletecheckwarning' ] = 'Voc<6F> vai cancelar estes arquivos' ;
$string [ 'deletecompletely' ] = 'Cancelar completamente' ;
$string [ 'deletecourse' ] = 'Cancelar um curso' ;
$string [ 'deletecoursecheck' ] = 'Tem certeza que quer cancelar completamente este curso e todos os seus dados?' ;
$string [ 'deleted' ] = 'Cancelado' ;
$string [ 'deletedactivity' ] = '$a cancelado' ;
$string [ 'deletedcourse' ] = '$a foi completamente cancelado' ;
$string [ 'deletednot' ] = 'N<> o foi poss<73> vel cancelar $a !' ;
$string [ 'deleteselected' ] = 'Cancelar selecionados' ;
$string [ 'deletingcourse' ] = 'Cancelando $a' ;
$string [ 'deletingexistingcoursedata' ] = 'Cancelando dados do curso' ;
$string [ 'deletingolddata' ] = 'Cancelando dados antigos' ;
$string [ 'department' ] = 'Departamento' ;
$string [ 'description' ] = 'Descri<72> <69> o' ;
2005-09-06 20:33:13 +00:00
$string [ 'deselectall' ] = 'Anular todas as sele<6C> <65> es' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'detailedless' ] = 'Menos detalhes' ;
$string [ 'detailedmore' ] = 'Mais detalhes' ;
$string [ 'directorypaths' ] = 'Percursos dos diret<65> rios' ;
2004-06-28 05:34:09 +00:00
$string [ 'disable' ] = 'Desabilitar' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'displayingfirst' ] = 'S<> as primeiras $a->count $a->things s<> o visualizadas' ;
$string [ 'displayingrecords' ] = 'Mostrando $a records' ;
$string [ 'displayingusers' ] = 'Mostrando us<75> rios $a->start a $a->end' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'documentation' ] = 'Documenta<74> <61> o T<> cnica' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'donotask' ] = 'N<> o Pergunte' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'down' ] = 'para baixo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'downloadexcel' ] = 'Download em formato Excel' ;
$string [ 'downloadtext' ] = 'Download em formato text' ;
$string [ 'doyouagree' ] = 'Voc<6F> leu e entendeu estas cl<63> usulas?' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'duplicate' ] = 'Duplicar' ;
$string [ 'duplicatinga' ] = 'Duplicando: $a' ;
$string [ 'duplicatingain' ] = 'Duplicando $a->what em $a->in' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'edhelpaspellpath' ] = 'Para usar o corretor ortogr<67> fico no editor, voc<6F> DEVE ter <strong>aspell 0.50</strong> ou posterior instalado em seu servidor, e voc<6F> deve especificar o caminho correto de acesso ao arquivo bin<69> rio do aspell. Nos sistemas Unix/Linux, este caminho <20> normalmente <strong>/usr/bin/aspell</strong>, mas pode ser diferente.' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'edhelpbgcolor' ] = 'Definir cor da <20> rea de edi<64> <69> o..<br />Exemplo de val<61> res v<> lidos: #ffffff ou white' ;
$string [ 'edhelpcleanword' ] = 'Esta op<6F> <70> o ativa ou desativa o filtro de c<> digo espec<65> fico de Word.' ;
$string [ 'edhelpenablespelling' ] = 'Ativar ou desativar o contr<74> le ortogr<67> fico. Para a ativa<76> <61> o <20> necess<73> rio que <strong>aspell</strong> esteja instalado no servidor.' ;
$string [ 'edhelpfontfamily' ] = 'A propriedade font-family <20> uma lista de nomes de familhas de fonts e/ou nomes gen<65> ricos de familhas. Os nomes devem ser separados por v<> rgulas.' ;
$string [ 'edhelpfontlist' ] = 'Definir os fonts indicados nos men<65> s dropdown do editor' ;
$string [ 'edhelpfontsize' ] = 'O tamanho padr<64> o dos fonts.<br />Exemplos de val<61> res v<> lidos: medium, large, smaller, larger, 10pt, 11px.' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'edit' ] = 'Modificar $a' ;
$string [ 'editcoursesettings' ] = 'Modificar configura<72> <61> es do curso' ;
$string [ 'editfiles' ] = 'Modificar arquivos' ;
$string [ 'editgroupprofile' ] = 'Modificar perfil do grupo' ;
$string [ 'editinga' ] = 'Modificando um $a' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'editingteachershort' ] = 'Editor' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'editlock' ] = 'Este val<61> r n<> o pode ser modificado!' ;
$string [ 'editmyprofile' ] = 'Modificar perfil' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'editorbgcolor' ] = 'C<> r do background' ;
$string [ 'editorcleanonpaste' ] = 'Limpar html de word quando colar' ;
$string [ 'editorcommonsettings' ] = 'Configura<72> <61> es comuns' ;
$string [ 'editordefaultfont' ] = 'Font padr<64> o' ;
$string [ 'editorenablespelling' ] = 'Ativar controle ortogr<67> fico' ;
$string [ 'editorfontlist' ] = 'Lista de fonts' ;
$string [ 'editorfontsize' ] = 'Tamanho padr<64> o de fonts' ;
$string [ 'editorresettodefaults' ] = 'Restabelecer valores predefinidos' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'editorsettings' ] = 'Editor de textos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'editsummary' ] = 'Editar sum<75> rio' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'editthisactivity' ] = 'Modificar esta atividade' ;
$string [ 'editthiscategory' ] = 'Modificar esta categoria' ;
$string [ 'edituser' ] = 'Modificar contas de usu<73> rios' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'email' ] = 'Endere<72> o de email' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'emailactive' ] = 'Email ativado' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'emailagain' ] = 'Email (outra vez)' ;
$string [ 'emailconfirm' ] = 'Confirmar seu registro' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'emailconfirmation' ] = ' Ol<EFBFBD> $a -> firstname ,
O seu endere<EFBFBD> o de correio eletr<EFBFBD> nico foi indicado no pedido de
cadastramento de novo usu<EFBFBD> rio em \ ' $a -> sitename\ ' .
Para confirmar o cadastramento automaticamente e come<EFBFBD> ar a navegar no site visite o seguinte endere<EFBFBD> o :
$a -> link
Na maioria do programas de Email este <EFBFBD> um link azul que voc<EFBFBD> pode ativar clicando em cima .
Se isto n<EFBFBD> o funcionar , voc<EFBFBD> pode copiar este link na barra de endere<EFBFBD> os do seu navegador .
Se voc<EFBFBD> precisar de ajuda , por favor contate o administrador do site ,
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$a -> admin ' ;
$string [ 'emailconfirmationsubject' ] = '$a: confirma<6D> <61> o de cadastramento de novo usu<73> rio' ;
2005-04-06 22:40:31 +00:00
$string [ 'emailconfirmsent' ] = '<p>Uma mensagem foi enviada para o seu endere<72> o <b>$a</b></p><p>Esta mensagem contem instru<72> <75> es para completar a sua inscri<72> <69> o.</p><p>Se voc<6F> encontrar dificuldades contate o administrador do site.</p>' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'emaildigest' ] = 'Tipo de digest das mensagens' ;
$string [ 'emaildigestcomplete' ] = 'Completo (um email di<64> rio com as mensagens dos f<> runs completas)' ;
$string [ 'emaildigestoff' ] = 'Nenhum (um email para cada mensagem do f<> rum' ;
$string [ 'emaildigestsubjects' ] = 'Assuntos (um email di<64> rio com apenas a lista dos assuntos das mensagens)' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'emaildisable' ] = 'Este endere<72> o de email n<> o est<73> ativado' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'emaildisableclick' ] = 'Clique aqui para desabilitar o envio de emails a este endere<72> o' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'emaildisplay' ] = 'Mostrar endere<72> o de email' ;
$string [ 'emaildisplaycourse' ] = 'Apenas os participantes do curso podem ver o meu endere<72> o de email' ;
$string [ 'emaildisplayno' ] = 'Esconder o meu endere<72> o de email completamente' ;
$string [ 'emaildisplayyes' ] = 'Permitir que todos vejam o meu endere<72> o de email' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'emailenable' ] = 'Este endere<72> o de email est<73> ativado' ;
2005-03-01 10:16:45 +00:00
$string [ 'emailenableclick' ] = 'Clique aqui para habilitar novamente o envio de email a este endere<72> o' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'emailexists' ] = 'Este endere<72> o de email j<> foi registrado.' ;
$string [ 'emailformat' ] = 'Formato de email' ;
$string [ 'emailmustbereal' ] = 'Aviso: o seu endere<72> o de email deve ser verdadeiro' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'emailnotallowed' ] = 'Endere<72> os email destes dom<6F> nios n<> o s<> o aceitos ($a)' ;
$string [ 'emailonlyallowed' ] = 'Este endere<72> o email n<> o <20> permitido ($a)' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'emailpasswordconfirmation' ] = ' $a -> firstname ,
Algu<EFBFBD> m ( provavelmente voc<EFBFBD> ) pediu para mudar a senha da sua conta em \ ' $a -> sitename\ ' .
Para confirmar este pedido e receber a nova senha via Email , v<EFBFBD> ao seguinte endere<EFBFBD> o web :
$a -> link
Na maioria do programas de Email este <EFBFBD> um link azul que voc<EFBFBD> pode ativar clicando em cima .
Se isto n<EFBFBD> o funcionar , voc<EFBFBD> pode copiar este link na barra de endere<EFBFBD> os do seu navegador .
Se voc<EFBFBD> precisar de ajuda , por favor contate o administrador do site ,
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$a -> admin ' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'emailpasswordconfirmationsubject' ] = '$a: confirma<6D> <61> o da mudan<61> a de senha' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'emailpasswordconfirmsent' ] = ' Um Email ser<EFBFBD> enviada ao seguinte endere<EFBFBD> o : < b > $a </ b >.
Siga as instru<EFBFBD> <EFBFBD> es do Email para completar a mundan<EFBFBD> a de senha .
2004-08-12 03:45:21 +00:00
Em caso de dificuldades contate o administrador do site . ' ;
2005-04-06 22:40:31 +00:00
$string [ 'emailpasswordsent' ] = ' < p > Um Email com a sua nova senha foi enviada ao seguinte endere<EFBFBD> o : < b > $a -> email </ b >.</ p >
< p > A nova senha foi criada automaticamente . Se voc<EFBFBD> quiser , <EFBFBD> poss<EFBFBD> vel < a href = $a -> link > mudar a senha </ a >.</ p > ' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'enable' ] = 'Ativar' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'encryptedcode' ] = 'C<> digo cifrado' ;
2004-05-26 14:24:13 +00:00
$string [ 'enrolledincourse' ] = 'Inscrito no curso ' ;
$string [ 'enrolledincoursenot' ] = 'N<> o inscrito no curso ' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'enrollfirst' ] = 'Para participar das atividades do site <20> necess<73> rio fazer a sua inscri<72> <69> o em um dos cursos.' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'enrolme' ] = 'Fa<46> a a minha inscri<72> <69> o neste curso' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'enrolmentconfirmation' ] = 'Voc<6F> tem certeza que quer fazer a inscri<72> <69> o neste curso?' ;
$string [ 'enrolmentkey' ] = 'C<> digo de Inscri<72> <69> o' ;
2004-09-16 17:13:57 +00:00
$string [ 'enrolmentkeyfrom' ] = 'Este curso requer um c<> digo de inscri<72> <69> o -<br /> uma senha que deve ser usada a primeira vez que um usu<73> rio inscrito entra no curso.' ;
$string [ 'enrolmentkeyhint' ] = 'C<> digo de inscri<72> <69> o errado, por favor tente novamente<br /> (uma dica - come<6D> a com \'$a\')' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'enrolmentnew' ] = 'Nova inscri<72> <69> o em $a' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'enrolmentnewuser' ] = '$a->user f<> z a inscri<72> <69> o em \"$a->course\"' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'enrolmentnointernal' ] = 'A inscri<72> <69> o manual n<> o est<73> abilitada' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'enrolmentnotyet' ] = 'Infelizmente voc<6F> n<> o pode acessar este curso antes de <br /> $a' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'enrolments' ] = 'Inscri<72> <69> es' ;
2005-08-08 18:02:44 +00:00
$string [ 'enrolperiod' ] = 'Periodo de validade da inscri<72> <69> o' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'entercourse' ] = 'Clique para entrar no curso' ;
$string [ 'enteremailaddress' ] = 'Escreva o seu endere<72> o de email para reconfigurar a sua senha e receb<65> -la via correio eletr<74> nico.' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'entries' ] = 'Items' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'error' ] = 'Erro' ;
$string [ 'errortoomanylogins' ] = 'Voc<6F> excedeu o n<> mero permitido de tentativas sucessivas de login. Antes de tentar novamente <20> necess<73> rio fechar o navegador.' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'errorwhenconfirming' ] = ' N<EFBFBD> o foi possivel completar a confirma<EFBFBD> <EFBFBD> o .
2004-02-09 18:46:41 +00:00
Se voc<EFBFBD> chegou aqui a partir de um link em um email pode ser che a linha de endere<EFBFBD> o do link tenha sido alterada pelo programa de correio eletr<EFBFBD> nico . Neste caso , tente copiar o link inteiro e colar na barra de endere<EFBFBD> os de um navegador para que o percurso seja reconstruido em modo correto . ' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'everybody' ] = 'Todos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'executeat' ] = 'Executar em' ;
$string [ 'existing' ] = 'Atuais' ;
$string [ 'existingadmins' ] = 'Administradores atuais' ;
$string [ 'existingcourse' ] = 'Cursos atuais' ;
$string [ 'existingcourseadding' ] = 'Adicionando dados ao curso' ;
$string [ 'existingcoursedeleting' ] = 'Cancelando dados do curso' ;
$string [ 'existingcreators' ] = 'Autores de curso atuais' ;
$string [ 'existingstudents' ] = 'Participantes inscritos' ;
$string [ 'existingteachers' ] = 'Tutores atuais' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'explanation' ] = 'Explica<63> <61> o' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'failedloginattempts' ] = '$a->attempts erros de login desde o seu <20> ltimo login' ;
$string [ 'failedloginattemptsall' ] = '$a->attempts erros de login relativos a $a->accounts contas de usu<73> rios' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'feedback' ] = 'Feedback' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'file' ] = 'Arquivo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'filemissing' ] = '$a est<73> faltando' ;
$string [ 'files' ] = 'Arquivos' ;
$string [ 'filesfolders' ] = 'Arquivos/diret<65> rios' ;
$string [ 'filloutallfields' ] = 'Por favor preencha todos os campos do formul<75> rio' ;
$string [ 'findmorecourses' ] = 'Encontrar mais cursos...' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'firstdayofweek' ] = '0' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'firstname' ] = 'Nome' ;
$string [ 'firsttime' ] = 'Esta <20> a primeira vez que voc<6F> vem aqui?' ;
$string [ 'followingoptional' ] = 'Os seguintes dados s<> o opcionais' ;
$string [ 'followingrequired' ] = 'Os seguintes dados s<> o obrigat<61> rios' ;
$string [ 'force' ] = 'For<6F> ar' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'forcedmode' ] = 'modo for<6F> ado' ;
$string [ 'forcelanguage' ] = 'For<6F> ar lingua' ;
$string [ 'forceno' ] = 'N<> o for<6F> ar' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'forcepasswordchange' ] = 'For<6F> ar mudan<61> a de senha' ;
$string [ 'forcepasswordchangehelp' ] = 'Solecitar a mudan<61> a no pr<70> ximo login do usu<73> rio' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'forcetheme' ] = 'For<6F> ar tema' ;
$string [ 'forgotaccount' ] = 'Perdeu a senha?' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'forgotten' ] = 'Esqueceu o seu nome de usu<73> rio ou a sua senha?' ;
$string [ 'format' ] = 'Formato' ;
$string [ 'formathtml' ] = 'Formato HTML' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'formatmarkdown' ] = 'Formato MARKDOWN' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'formatplain' ] = 'Formato TEXT' ;
2005-06-27 13:02:27 +00:00
$string [ 'formatscorm' ] = 'Formato SCORM' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'formatsocial' ] = 'Formato Social' ;
$string [ 'formattext' ] = 'Formato Autom<6F> tico' ;
$string [ 'formattexttype' ] = 'Formatando' ;
$string [ 'formattopics' ] = 'Formato T<> picos' ;
$string [ 'formatweeks' ] = 'Formato Semanal' ;
$string [ 'formatwiki' ] = 'Formato Wiki ' ;
$string [ 'from' ] = 'de' ;
$string [ 'frontpagecategorynames' ] = 'Mostre uma lista de categorias' ;
$string [ 'frontpagecourselist' ] = 'Mostre uma lista de cursos' ;
$string [ 'frontpagedescription' ] = 'Descri<72> <69> o da p<> gina inicial' ;
$string [ 'frontpageformat' ] = 'Formato da p<> gina inicial' ;
$string [ 'frontpagenews' ] = 'Mostre <20> tens' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'frontpagetopiconly' ] = 'Mostrar HTML arbitr<74> rio ou atividades (se<73> <65> o t<> picos)' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'fulllistofcourses' ] = 'Todos os cursos' ;
$string [ 'fullname' ] = 'Nome completo' ;
2005-05-08 15:49:36 +00:00
$string [ 'fullnamedisplay' ] = '$a->firstname $a->lastname' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'fullprofile' ] = 'Perfil completo' ;
$string [ 'fullsitename' ] = 'Nome completo do site' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'functiondisabled' ] = 'Esta funcionalidade est<73> desabilitada' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'gd1' ] = 'GD 1.x est<73> instalado' ;
$string [ 'gd2' ] = 'GD 2.x est<73> instalado' ;
$string [ 'gdneed' ] = 'Para ver este gr<67> fico <20> preciso ter o GD instalado' ;
$string [ 'gdnot' ] = 'GD n<> o est<73> instalado' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'go' ] = 'Vai' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'gpl' ] = ' Copyright ( C ) 2001 - 2003 Martin Dougiamas ( http :// dougiamas . com )
This program is free software ; you can redistribute it and / or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation ; either version 2 of the License , or
( at your option ) any later version .
This program is distributed in the hope that it will be useful ,
but WITHOUT ANY WARRANTY ; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE . See the
GNU General Public License for more details :
2004-02-09 18:46:41 +00:00
http :// www . gnu . org / copyleft / gpl . html ' ;
$string [ 'grade' ] = 'Nota' ;
$string [ 'grades' ] = 'Notas' ;
$string [ 'group' ] = 'Grupo' ;
$string [ 'groupadd' ] = 'Adicionar novo grupo' ;
$string [ 'groupaddusers' ] = 'Adicionar grupo selecionado' ;
2004-05-26 14:24:13 +00:00
$string [ 'groupfor' ] = 'por grupo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'groupinfo' ] = 'Informa<6D> <61> es sobre o grupo selecionado' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'groupinfoedit' ] = 'Editar configura<72> <61> es de grupos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'groupinfomembers' ] = 'Info sobre membros selecionados' ;
$string [ 'groupinfopeople' ] = 'Info sobre pessoas selecionadas' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'groupmembers' ] = 'Membros dos grupos' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'groupmemberssee' ] = 'Ver participantes do grupo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'groupmembersselected' ] = 'Membros do grupo selecionado' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'groupmode' ] = 'Tipo de Grupo' ;
$string [ 'groupmodeforce' ] = 'For<6F> ar tipo de grupo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'groupmy' ] = 'Meu grupo' ;
2004-08-25 17:47:49 +00:00
$string [ 'groupnonmembers' ] = 'Pessoas que n<> o est<73> o em grupos' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'groupnotamember' ] = 'Sinto muito, voc<6F> n<> o <20> participante deste grupo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'grouprandomassign' ] = 'Designar todos a grupos em modo aleat<61> rio ' ;
$string [ 'groupremove' ] = 'Remover grupo selecionado' ;
$string [ 'groupremovemembers' ] = 'Remover membros selecionados' ;
$string [ 'groups' ] = 'Grupos' ;
$string [ 'groupsnone' ] = 'Nenhum grupo' ;
$string [ 'groupsseparate' ] = 'Grupos separados' ;
$string [ 'groupsvisible' ] = 'Grupos vis<69> veis' ;
$string [ 'guestskey' ] = 'Permitir o acesso a visitantes que conhecem o c<> digo de inscri<72> <69> o' ;
$string [ 'guestsno' ] = 'N<> o permitir o acesso de visitantes' ;
$string [ 'guestsnotallowed' ] = 'Sinto muito, n<> o <20> permitida a entrada de visitantes em \'$a\'.' ;
$string [ 'guestsyes' ] = 'Permitir o acesso de visitantes mesmo sem o c<> digo de inscri<72> <69> o' ;
$string [ 'guestuser' ] = 'Visitante' ;
$string [ 'guestuserinfo' ] = 'Este <20> um tipo de usu<73> rio especial que tem acesso a alguns curso com permiss<73> o limitada <20> leitura.' ;
2005-06-27 13:02:27 +00:00
$string [ 'healthcenter' ] = 'Centro de sa<73> de' ;
$string [ 'healthproblemsdetected' ] = 'Problemas de sa<73> de detectados' ;
$string [ 'healthproblemsolution' ] = 'Solu<6C> <75> o para os problemas de sa<73> de' ;
$string [ 'healthreturntomain' ] = 'Continuar' ;
$string [ 'healthsolution' ] = 'Solu<6C> <75> o' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'help' ] = 'Ajuda' ;
$string [ 'helpemoticons' ] = 'Usar emoticons' ;
$string [ 'helpformatting' ] = 'Formata<74> <61> o de textos' ;
$string [ 'helphtml' ] = 'Como escrever html' ;
$string [ 'helpindex' ] = '<27> ndice de todos os textos de ajuda' ;
$string [ 'helppicture' ] = 'Como enviar um retrato' ;
$string [ 'helpquestions' ] = 'Fa<46> a boas perguntas' ;
$string [ 'helpreading' ] = 'Leia com cuidado' ;
$string [ 'helprichtext' ] = 'Editor de HTML' ;
$string [ 'helpsummaries' ] = 'Sum<75> rios' ;
$string [ 'helptext' ] = 'Como escrever textos' ;
$string [ 'helpwiki' ] = 'Como escrever textos Wiki ' ;
$string [ 'helpwriting' ] = 'Escreva com cuidado' ;
2004-05-26 14:24:13 +00:00
$string [ 'hiddensections' ] = 'Se<53> <65> es escondidas' ;
$string [ 'hiddensectionscollapsed' ] = 'Se<53> <65> es escondidas s<> o mostratas contraidas' ;
$string [ 'hiddensectionsinvisible' ] = 'Se<53> <65> es escondidas s<> o completamente invis<69> veis' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'hide' ] = 'Ocultar' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'hideadvancedsettings' ] = 'Ocultar configur<75> <72> es avan<61> adas' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'hidepicture' ] = 'Ocultar imagem' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'hidesettings' ] = 'Ocultar configura<72> <61> es' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'hits' ] = 'Hits' ;
$string [ 'hitsoncourse' ] = 'Hits em $a->coursename por $a->username' ;
$string [ 'hitsoncoursetoday' ] = 'Hits de hoje em $a->coursename por $a->username' ;
$string [ 'home' ] = 'Home Page' ;
$string [ 'hour' ] = 'hora' ;
$string [ 'hours' ] = 'horas' ;
$string [ 'howtomakethemes' ] = 'Como criar novos temas ' ;
$string [ 'htmleditor' ] = 'Usar o editor de HTML (Apenas IE 5.5 ou posterior)' ;
$string [ 'htmleditoravailable' ] = 'O editor de HTML est<73> dispon<6F> vel' ;
$string [ 'htmleditordisabled' ] = 'Voc<6F> desabilitou o editor de HTML na p<> gina de edi<64> <69> o de perfil do usu<73> rio' ;
$string [ 'htmleditordisabledadmin' ] = 'O administrador desabilitou o uso do editor de HTML neste site' ;
$string [ 'htmleditordisabledbrowser' ] = 'O editor de HTML n<> o est<73> dispon<6F> vel porque voc<6F> n<> o est<73> usando Internet Explorer 5.5 ou superior' ;
$string [ 'htmlformat' ] = 'Formato HTML' ;
$string [ 'icqnumber' ] = 'N<> mero de ICQ' ;
$string [ 'idnumber' ] = 'N<> mero de ID' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'importdata' ] = 'Importar dados do curso' ;
$string [ 'importdataexported' ] = ' Os dados do curso de origem foram exportados com sucesso .< br />
Continue com a importa<EFBFBD> <EFBFBD> o dos dados no curso destinat<EFBFBD> rio . ' ;
$string [ 'importdatafinished' ] = 'Importa<74> <61> o completada! Siga para o seu curso' ;
$string [ 'importdatafrom' ] = 'Buscar um curso para importar os seus dados:' ;
$string [ 'importmetacoursenote' ] = 'Use este formul<75> rio para acrescentar cursos a seu metacurso (isto vai importar as inscri<72> <69> es)' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'inactive' ] = 'Inativo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'include' ] = 'Incluir' ;
$string [ 'includeallusers' ] = 'Incluir todos os usu<73> rios' ;
$string [ 'includecoursefiles' ] = 'Incluir os arquivos dos cursos' ;
$string [ 'includecourseusers' ] = 'Incluir os usu<73> rios dos cursos' ;
$string [ 'included' ] = 'Inclu<6C> dos' ;
$string [ 'includelogentries' ] = 'Incluir registros Log' ;
2004-11-06 00:37:08 +00:00
$string [ 'includemodules' ] = 'Incluir M<> dulos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'includeneededusers' ] = 'Incluir usu<73> rios necess<73> rios' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'includenoneusers' ] = 'Incluir nenhum usu<73> rio' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'includeuserfiles' ] = 'Incluir arquivos de usu<73> rios' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'info' ] = 'Informa<6D> <61> o' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'institution' ] = 'Institui<75> <69> o' ;
$string [ 'invalidemail' ] = 'Endere<72> o de email errado' ;
$string [ 'invalidlogin' ] = 'Nome de usu<73> rio ou senha errados, por favor tente outra vez.' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'ip_address' ] = 'Endere<72> o IP' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'jump' ] = 'Seguir' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'jumpto' ] = 'Seguir para...' ;
$string [ 'keep' ] = 'Manter' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'keepsearching' ] = 'Continuar a busca' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'langltr' ] = 'Dire<72> <65> o do idioma da esquerda para a direita ' ;
$string [ 'langrtl' ] = 'Dire<72> <65> o do idioma da direita para a esquerda ' ;
$string [ 'language' ] = 'Idioma' ;
$string [ 'languagegood' ] = 'Os arquivos deste idioma est<73> o atuailzados! : -)' ;
$string [ 'lastaccess' ] = '<27> ltimo acesso' ;
$string [ 'lastedited' ] = '<27> ltima edi<64> <69> o' ;
$string [ 'lastlogin' ] = '<27> ltimo Login' ;
$string [ 'lastmodified' ] = '<27> ltima atualiza<7A> <61> o' ;
$string [ 'lastname' ] = 'Sobrenome' ;
$string [ 'latestlanguagepack' ] = 'Procure os <20> ltimos arquivos deste idioma em moodle.org' ;
$string [ 'latestnews' ] = '<27> ltimas Not<6F> cias' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'leavetokeep' ] = 'Deixe o espa<70> o em branco para manter a senha atual' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'license' ] = 'Licensa GPL' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'liketologin' ] = 'Voc<6F> quer entrar agora fazendo o login com uma conta de usu<73> rio?' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'list' ] = 'Lista' ;
$string [ 'listfiles' ] = 'Lista de arquivos em $a' ;
$string [ 'listofallpeople' ] = 'Lista de todas as pessoas' ;
$string [ 'livelogs' ] = 'Logs da <20> ltima hora' ;
$string [ 'locale' ] = 'pt_BR' ;
$string [ 'location' ] = 'Localiza<7A> <61> o' ;
$string [ 'loggedinas' ] = 'Voc<6F> acessou como $a' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'loggedinasguest' ] = 'Voc<6F> acessou o site como visitante' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'loggedinnot' ] = 'Voc<6F> ainda n<> o fez o acesso' ;
$string [ 'login' ] = 'Acesso' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'login_failure_logs' ] = 'Relat<61> rio dos erros de login' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'loginas' ] = 'Acesso como' ;
$string [ 'loginguest' ] = 'Acessar como visitante' ;
$string [ 'loginsite' ] = 'Acesso ao site' ;
2005-04-06 22:40:31 +00:00
$string [ 'loginsteps' ] = ' < p > Ol<EFBFBD> !</ p > < p > Para o acesso completo aos cursos voc<EFBFBD> precisa se cadastrar como usu<EFBFBD> rio do site . Al<EFBFBD> m disso cada curso pode ter um c<EFBFBD> digo de inscri<EFBFBD> <EFBFBD> o espec<EFBFBD> fico , fornecido apenas aos participantes inscritos no curso .
2004-05-17 07:10:59 +00:00
2005-04-06 22:40:31 +00:00
Siga os seguintes passos : </ p >
< ol >
< li > Preencha o < a href = \ " $a\ " > Formul<EFBFBD> rio de Cadastramento </ a > com os seus dados .</ li >
< li > Uma mensagem de confirma<EFBFBD> <EFBFBD> o da inscri<EFBFBD> <EFBFBD> o ser<EFBFBD> enviada imediatamente ao seu endere<EFBFBD> o de email . </ li >
< li > Visite o endere<EFBFBD> o web indicado na mensagem para confirmar o seu cadastramento automaticamente e come<EFBFBD> ar a navegar .</ li >
< li > Acesse o seu curso clicando o nome correspondente na lista de cursos dispon<EFBFBD> veis .</ li >
< li > Se for pedido um c<EFBFBD> digo de inscri<EFBFBD> <EFBFBD> o use a senha que foi fornecida pelo administrador ou pelo tutor . Esta senha <EFBFBD> reservada aos usu<EFBFBD> rios do site inscritos no curso e ser<EFBFBD> necess<EFBFBD> ria apenas a primeira vez que voc<EFBFBD> entrar no curso .</ li >
< li > Quando voc<EFBFBD> retornar ao site , para entrar no curso basta usar o seu nome de usu<EFBFBD> rio e a sua senha nesta p<EFBFBD> gina de acesso .</ li ></ ol > ' ;
$string [ 'loginstepsnone' ] = '<p>Ol<4F> !</p> <p>Para o acesso aos cursos voc<6F> precisa ser cadastrado como usu<73> rio do site.</p><p>Para fazer isto, basta completar o formul<75> rio desta p<> gina escolhendo um nome de usu<73> rio e uma senha que voc<6F> queira usar.</p><p>Se algu<67> m j<> tiver escolhido o mesmo nome voc<6F> vai ter que mud<75> -lo e preencher novamente o formul<75> rio.</p>' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'loginto' ] = 'Acesso a $a' ;
$string [ 'loginusing' ] = 'Use o seu nome de usu<73> rio e a sua senha para acessar' ;
$string [ 'logout' ] = 'Sair' ;
$string [ 'logs' ] = 'Logs' ;
2005-03-01 08:48:51 +00:00
$string [ 'logtoomanycourses' ] = '[ <a href=\"$a->url\">mais</a> ]' ;
$string [ 'logtoomanyusers' ] = '[ <a href=\"$a->url\">mais</a> ]' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'mailadmins' ] = 'Informar administradores' ;
$string [ 'mailstudents' ] = 'Informar estudantes' ;
$string [ 'mailteachers' ] = 'Informar tutores' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'mainmenu' ] = 'Informa<6D> <61> es e Contato' ;
2005-07-05 17:55:49 +00:00
$string [ 'makeafolder' ] = 'Criar um diret<65> rio' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'makeeditable' ] = 'Se for permitido que \'$a\' seja editado pelo processo de servidor de rede (es. apache), ser<65> poss<73> vel editar este arquivo usando esta p<> gina.' ;
2004-06-22 14:43:42 +00:00
$string [ 'manageblocks' ] = 'Box' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'managedatabase' ] = 'Administrar o database' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'managefilters' ] = 'Filtros' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'managemeta' ] = 'Este <20> um meatacurso?' ;
$string [ 'managemetadisabled' ] = 'Isto est<73> desabilitado porque este curso j<> est<73> num metacurso' ;
$string [ 'managemetaexplan' ] = '(Isto significa que as inscri<72> <69> es s<> o herdadas de outros cursos)' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'managemodules' ] = 'M<> dulos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'markedthistopic' ] = 'Este t<> pico est<73> marcado como t<> pico corrente' ;
$string [ 'markthistopic' ] = 'Marque este t<> pico como o t<> pico corrente' ;
$string [ 'maximumchars' ] = 'Maximo de $a caracteres' ;
$string [ 'maximumgrade' ] = 'Nota m<> xima' ;
$string [ 'maximumshort' ] = 'M<> ximo' ;
$string [ 'maximumupload' ] = 'Tamanho m<> ximo de upload' ;
$string [ 'maxsize' ] = 'Tamanho maximo: $a' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'messagebody' ] = 'Texto da mensagem' ;
$string [ 'messagedselectedusers' ] = 'Selecionar usu<73> rios que receberam a mensagem e recompor a lista de destinat<61> rios' ;
$string [ 'messagedselectedusersfailed' ] = 'Erro durante o envio de mensagens aos usu<73> rios selecionados. Alguns podem ter recebido a mensagem.' ;
$string [ 'messageselect' ] = 'Selecionar este usu<73> rio como destinat<61> rio' ;
$string [ 'messageselectadd' ] = 'Acrescentar/mandar mensagem' ;
$string [ 'metaaddcourse' ] = 'Acrescentar este curso' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'metaalreadycourses' ] = 'Os cursos j<> foram atribuidos' ;
$string [ 'metaalreadyhascourses' ] = 'Este metacurso tem cursos dependentes dele' ;
$string [ 'metaalreadyhasenrolments' ] = 'Este curso j<> tem inscri<72> <69> es normais' ;
$string [ 'metaalreadyinmeta' ] = 'Este curso j<> <20> parte de um metacurso\'' ;
$string [ 'metaassigncourses' ] = 'Atribuir cursos' ;
$string [ 'metacourse' ] = 'Metacurso' ;
$string [ 'metanoalreadycourses' ] = 'Ainda n<> o foram atribu<62> dos cursos' ;
$string [ 'metanopotentialcourses' ] = 'N<> o h<> cursos dispon<6F> veis' ;
$string [ 'metapotentialcourses' ] = 'Cursos dispon<6F> veis' ;
$string [ 'metaremovecourse' ] = 'Remover este curso' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'min' ] = 'minuto' ;
$string [ 'mins' ] = 'minutos' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'minutes' ] = 'minutos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'miscellaneous' ] = 'Miscelanea' ;
$string [ 'missingcategory' ] = 'Voc<6F> precisa escolher uma categoria' ;
$string [ 'missingcity' ] = 'Cidade/Munic<69> pio' ;
$string [ 'missingcountry' ] = 'Est<73> faltando o pa<70> s' ;
$string [ 'missingdescription' ] = 'Est<73> faltando a descri<72> <69> o' ;
$string [ 'missingemail' ] = 'Est<73> faltando o endere<72> o de email' ;
$string [ 'missingfirstname' ] = 'Est<73> faltando o primeiro nome' ;
$string [ 'missingfullname' ] = 'Est<73> faltando o nome completo' ;
$string [ 'missinglastname' ] = 'Est<73> faltando o sobrenome' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'missingname' ] = 'Est<73> faltando o nome' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'missingnewpassword' ] = 'Est<73> faltando a nova senha' ;
$string [ 'missingpassword' ] = 'Est<73> faltando a senha' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'missingreqreason' ] = 'Est<73> faltando a raz<61> o' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'missingshortname' ] = 'Est<73> faltando o nome breve' ;
$string [ 'missingshortsitename' ] = 'Est<73> faltando o nome breve do site' ;
$string [ 'missingsitedescription' ] = 'Est<73> faltando a descri<72> <69> o do site' ;
$string [ 'missingsitename' ] = 'Est<73> faltando o nome do site' ;
$string [ 'missingstrings' ] = 'Verifique se est<73> o faltando express<73> es' ;
$string [ 'missingstudent' ] = 'Voc<6F> tem que escolher algo' ;
$string [ 'missingsummary' ] = 'Est<73> faltando o sum<75> rio' ;
$string [ 'missingteacher' ] = 'Voc<6F> tem que escolher algo' ;
$string [ 'missingurl' ] = 'Est<73> faltando a URL' ;
$string [ 'missingusername' ] = 'Est<73> faltando o nome de usu<73> rio' ;
$string [ 'modified' ] = 'Modificado' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'moduledeleteconfirm' ] = ' Voc<EFBFBD> est<EFBFBD> cancelando completamente o m<EFBFBD> dulo \ ' $a\ ' .
Todos os elementos do database associados a este m<EFBFBD> dulo de atividade ser<EFBFBD> o eliminados .
2004-02-09 18:46:41 +00:00
Voc<EFBFBD> tem certeza que quer continuar ? ' ;
$string [ 'moduledeletefiles' ] = 'Todos os dados associados ao m<> dulo \'$a->module\' foram cancelados do database. Para completar o cancelamento e evitar que o m<> dulo seja instalado automaticamente, cancele o seguinte diret<65> rio do seu servidor: $a->directory' ;
$string [ 'modulesetup' ] = 'Configurando as tabelas de m<> dulo' ;
$string [ 'modulesuccess' ] = '$a tabelas foram configuradas corretamente' ;
$string [ 'moodleversion' ] = 'Vers<72> o de Moodle' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'more' ] = 'mais' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'mostrecently' ] = 'mais recente' ;
$string [ 'move' ] = 'Mover' ;
$string [ 'movecategoryto' ] = 'Mova a categoria para:' ;
$string [ 'movecourseto' ] = 'Mova o curso para:' ;
$string [ 'movedown' ] = 'Mover para baixo' ;
$string [ 'movefilestohere' ] = 'Mover os arquivos para c<> ' ;
$string [ 'movefull' ] = 'Mover $a para este lugar' ;
$string [ 'movehere' ] = 'Mover para c<> ' ;
$string [ 'moveleft' ] = 'Mover para a esquerda' ;
$string [ 'moveright' ] = 'Mover para a direita' ;
$string [ 'moveselectedcoursesto' ] = 'Mover cursos selecionados para...' ;
$string [ 'movetoanotherfolder' ] = 'Mover para outra pasta' ;
$string [ 'moveup' ] = 'Mover para cima' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'msnid' ] = 'ID MSN' ;
2005-03-01 08:48:51 +00:00
$string [ 'mustchangepassword' ] = 'A nova senha deve ser diferente da senha atual' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'mustconfirm' ] = 'Voc<6F> precisa confirmar o seu acesso' ;
$string [ 'mycourses' ] = 'Meus cursos' ;
$string [ 'name' ] = 'Nome' ;
2005-06-27 13:02:27 +00:00
$string [ 'namescorm' ] = 'SCORM' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'namesocial' ] = 'se<73> <65> o' ;
$string [ 'nametopics' ] = 't<> pico' ;
$string [ 'nameweeks' ] = 'semana' ;
$string [ 'needed' ] = 'Necess<73> rio' ;
$string [ 'never' ] = 'Nunca' ;
$string [ 'neverdeletelogs' ] = 'Nunca apague os logs' ;
$string [ 'new' ] = 'Novo' ;
$string [ 'newaccount' ] = 'Cadastramento de novo usu<73> rio' ;
$string [ 'newcourse' ] = 'Novo curso' ;
$string [ 'newpassword' ] = 'Nova senha' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'newpasswordtext' ] = ' Ol<EFBFBD> $a -> firstname ,
A sua senha para acessar o \ ' $a -> sitename\ ' foi modificada . Os seus dados atuais s<EFBFBD> o :
2004-08-14 07:14:35 +00:00
nome de usu<EFBFBD> rio : $a -> username
senha : $a -> newpassword
2004-05-17 07:10:59 +00:00
Esta nova senha <EFBFBD> provis<EFBFBD> ria . Por favor visite a seguinte p<EFBFBD> gina para modific<EFBFBD> - la :
$a -> link
Na maioria do programas de Email este <EFBFBD> um link azul que voc<EFBFBD> pode ativar clicando em cima .
Se isto n<EFBFBD> o funcionar , voc<EFBFBD> pode copiar este link na barra de endere<EFBFBD> os do seu navegador .
Se voc<EFBFBD> precisar de ajuda , por favor contate o administrador do site ,
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$a -> signoff ' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'newpicture' ] = 'Nova imagem' ;
$string [ 'newsitem' ] = 'Not<6F> cia' ;
$string [ 'newsitems' ] = 'Not<6F> cias' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'newsitemsnumber' ] = 'Quantas not<6F> cias mostrar' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'newuser' ] = 'Novo usu<73> rio' ;
$string [ 'newusers' ] = 'Novos usu<73> rios' ;
$string [ 'next' ] = 'Pr<50> ximo' ;
$string [ 'no' ] = 'N<> o' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'nobody' ] = 'Ningu<67> m' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'nocoursesfound' ] = 'Nenhum curso encontrado com as palavras \'$a\'' ;
$string [ 'nocoursesyet' ] = 'Nenhum curso nesta categoria' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'nodstpresets' ] = 'O administrador n<> o habilitou o suporte ao hor<6F> rio de ver<65> o' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'noexistingadmins' ] = 'Nenhum administrador existente. Este <20> um erro grave e voc<6F> n<> o deveria ter visto este aviso.' ;
$string [ 'noexistingcreators' ] = 'Nenhum autor ' ;
$string [ 'noexistingstudents' ] = 'Nenhum participante' ;
$string [ 'noexistingteachers' ] = 'Nenhum tutor ' ;
$string [ 'nofilesselected' ] = 'Nenhum arquivo foi selecionado para o restore' ;
$string [ 'nofilesyet' ] = 'Nenhum arquivo foi enviado ao seu curso ainda' ;
$string [ 'nograde' ] = 'Nenhuma nota' ;
$string [ 'noimagesyet' ] = 'Nenhuma imagem foi enviada ao seu curso ainda' ;
$string [ 'nomorecourses' ] = 'N<> o foi encontrado nenhum outro curso compat<61> vel ' ;
2005-03-01 08:48:51 +00:00
$string [ 'nomoreidnumber' ] = 'N<> o est<73> usando um ID para evitar incompatibilidades' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'none' ] = 'Nenhum' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'nopendingcourses' ] = 'N<> o h<> pedido de aprova<76> <61> o de curso pendente' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'nopotentialadmins' ] = 'Nenhum administrador sugerido' ;
$string [ 'nopotentialcreators' ] = 'Nenhum autor de curso sugerido' ;
2004-08-25 17:47:49 +00:00
$string [ 'nopotentialstudents' ] = 'Nenhum potencial estudante' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'nopotentialteachers' ] = 'Nenhum tutor sugerido' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'noreplybouncemessage' ] = ' Voc<EFBFBD> respondeu a um endere<EFBFBD> o no - reply ( que n<EFBFBD> o recebe emails ) . Se voc<EFBFBD> estava tentando responder a uma mensagem de um f<EFBFBD> rum , responda usando o f<EFBFBD> rum $a .
A seguir , o conte<EFBFBD> do de sua mensagem : ' ;
$string [ 'noreplybouncesubject' ] = '$a - mensagem devolvida.' ;
$string [ 'noreplyname' ] = 'N<> o responda a esta mensagem.' ;
$string [ 'noresults' ] = 'Nenhum resultado' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'normal' ] = 'Normal' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'normalfilter' ] = 'Busca normal' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'nostudentsfound' ] = 'Nenhum $a encontrado' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'nostudentsingroup' ] = 'Nenhum estudante neste grupo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'nostudentsyet' ] = 'Nenhum estudante inscrito neste curso ainda' ;
$string [ 'nosuchemail' ] = 'Este endere<72> o de email n<> o foi encontrado' ;
$string [ 'notavailable' ] = 'N<> o dispon<6F> vel' ;
$string [ 'noteachersyet' ] = 'Este curso ainda n<> o tem tutores' ;
$string [ 'notenrolled' ] = '$a n<> o est<73> inscrito neste curso' ;
$string [ 'noteuserschangednonetocourse' ] = 'Nota: <20> necess<73> rio fazer o Restore dos usu<73> rios do curso quando se faz o Restore dos dados do usu<73> rio. Esta configura<72> <61> o foi mudada para voc<6F> .' ;
$string [ 'nothingnew' ] = 'Nenhuma novidade desde o seu <20> ltimo acesso' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'nothingtodisplay' ] = 'Nada a ser mostrado' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'noticenewerbackup' ] = 'Este arquivo de backup foi criado com Moodle $a->backuprelease ($a->backupversion) e <20> mais recente que a vers<72> o $a->serverrelease ($a->serverversion)atualmente instalada. A compatibilidade retroativa n<> o pode ser garantida. <20> possivel que ocorram conflitos e inconsist<73> ncias.' ;
$string [ 'notifyloginfailuresmessage' ] = '$a->time, IP: $a->ip, Usu<73> rio: $a->info' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'notifyloginfailuresmessageend' ] = 'Voc<6F> pode consultar estes logs em $a/course/log.php?id=1&chooselog=1&modid=site_errors.' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'notifyloginfailuresmessagestart' ] = 'Esta <20> uma lista dos erros de login em $a desde o <20> ltimo aviso' ;
$string [ 'notifyloginfailuressubject' ] = '$a :: avisos de erro de login' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'notincluded' ] = 'N<> o inclu<6C> do' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'notingroup' ] = 'Sinto muito mas voc<6F> precisa ser participante de um grupo para ver esta atividade' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'notpublic' ] = 'N<> o <20> publico!' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'nousersmatching' ] = 'Nenhum usu<73> rio correspondente a \'$a\' foi encontrado ' ;
$string [ 'nousersyet' ] = 'Nenhum usu<73> rio' ;
$string [ 'now' ] = 'agora' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'numattempts' ] = '$a erros de login' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'numberweeks' ] = 'N<> mero de semanas ou t<> picos' ;
$string [ 'numdays' ] = '$a dias' ;
$string [ 'numhours' ] = '$a horas' ;
$string [ 'numminutes' ] = '$a minutos' ;
2005-09-06 20:33:13 +00:00
$string [ 'nummonths' ] = '$a meses' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'numseconds' ] = '$a segundos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'numviews' ] = '$a visitas' ;
$string [ 'numweeks' ] = '$a semanas' ;
$string [ 'numwords' ] = '$a palavras' ;
$string [ 'numyears' ] = '$a anos' ;
$string [ 'ok' ] = 'OK' ;
$string [ 'opentoguests' ] = 'Acesso de visitantes' ;
$string [ 'optional' ] = 'opcional' ;
$string [ 'order' ] = 'Ordem' ;
$string [ 'other' ] = 'Outro' ;
$string [ 'outline' ] = 'Outline' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'outlinereport' ] = 'Relat<61> rio do outline' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'page' ] = 'P<> gina' ;
2005-03-01 08:48:51 +00:00
$string [ 'pageheaderconfigablock' ] = 'Configurando um box em %%fullname%%' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'parentcoursenotfound' ] = 'Curso-pai n<> o encontrado!' ;
$string [ 'parentcoursenotmetacourse' ] = 'Curso-pai n<> o <20> um metacurso!\'' ;
$string [ 'parentfolder' ] = 'Diret<65> rio pai' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'participants' ] = 'Participantes' ;
$string [ 'password' ] = 'Senha' ;
$string [ 'passwordchanged' ] = 'A senha foi mudada' ;
$string [ 'passwordconfirmchange' ] = 'Confirme a mudan<61> a de senha' ;
$string [ 'passwordrecovery' ] = 'Sim, preciso de ajuda para acessar' ;
$string [ 'passwordsdiffer' ] = 'Estas senhas n<> o s<> o iguais' ;
$string [ 'passwordsent' ] = 'A senha foi enviada ' ;
2005-04-06 22:40:31 +00:00
$string [ 'passwordsenttext' ] = ' Uma mensagem contendo a sua nova senha foi enviada ao endere<EFBFBD> o $a -> email .
< p > A senha nova foi gerada automaticamente mas <EFBFBD> poss<EFBFBD> vel < a href = \ " $a->link\ " > modific<EFBFBD> - la </ a > se voc<EFBFBD> quiser . ' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'pathnotexists' ] = 'O percurso n<> o existe no seu servidor!' ;
$string [ 'pathslasherror' ] = 'O percurso n<> o pode terminar com um slash!!' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'paymentinstant' ] = 'Clique o bot<6F> o abaixo para efetuar o pagamento e fazer a sua inscri<72> <69> o em poucos minutos!' ;
$string [ 'paymentrequired' ] = 'Este curso requer o pagamento da taxa de inscri<72> <69> o antes do acesso.' ;
$string [ 'paymentsorry' ] = ' Infelizmente o seu pagamento ainda est<EFBFBD> sendo processado e voc<EFBFBD> ainda n<EFBFBD> o pode acessar o curso \ " $a->fullname\ " .
Espere alguns minutos antes de tentar um novo acesso . Se voc<EFBFBD> continuar a ter problemas para acessar o curso contate $a -> teacher ou o administrador do site . ' ;
$string [ 'paymentthanks' ] = 'Pagamento completado! Agora voc<6F> j<> est<73> inscrito no seguinte curso:<br />\"$a\"' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'people' ] = 'Participantes' ;
2005-09-06 20:33:13 +00:00
$string [ 'periodending' ] = 'Per<65> odo che termina em ($a)' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'personalprofile' ] = 'Perfil pessoal' ;
$string [ 'phone' ] = 'Telefone' ;
$string [ 'phpinfo' ] = 'PHP info' ;
2005-03-01 08:48:51 +00:00
$string [ 'policyagree' ] = 'Para utilizar este site voc<6F> precisa aceitar o acordo sobre a linha de conduta do site. Voc<6F> aceita os termos deste acordo?' ;
$string [ 'policyagreement' ] = 'Linha de Conduta do Site' ;
$string [ 'policyagreementclick' ] = 'Clique aqui para ler o acordo sobre a linha de conduta do site' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'popupwindow' ] = 'Abra o arquivo em uma nova janela' ;
$string [ 'potentialadmins' ] = 'Administradores sugeridos' ;
$string [ 'potentialcreators' ] = 'Autores de curso sugeridos' ;
$string [ 'potentialstudents' ] = 'Potenciais participantes' ;
$string [ 'potentialteachers' ] = 'Tutores sugeridos' ;
$string [ 'preferredlanguage' ] = 'Idioma preferido' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'preferredtheme' ] = 'Tema preferido' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'preview' ] = 'Visualiza<7A> <61> o' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'previewhtml' ] = 'Visualiza<7A> <61> o pr<70> via do Formato HTML' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'previeworchoose' ] = 'Visualize ou escolha um tema' ;
$string [ 'previous' ] = 'Anterior' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'profile' ] = 'Perfil' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'publicdirectory' ] = 'Diret<65> rio p<> blico' ;
$string [ 'publicdirectory0' ] = 'Por favor n<> o publique este site' ;
$string [ 'publicdirectory1' ] = 'Publique apenas o nome do site' ;
$string [ 'publicdirectory2' ] = 'Publique o nome do site com um link' ;
$string [ 'publicsitefileswarning' ] = 'aten<65> <6E> o: os documentos arquivados aqui podem ser acessados por todos' ;
$string [ 'question' ] = 'Quest<73> o' ;
$string [ 'readinginfofrombackup' ] = 'Lendo informa<6D> <61> es do backup' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'readme' ] = 'LEIA' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'recentactivity' ] = 'Atividade recente' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'recentactivityreport' ] = 'Relat<61> rio completo da atividade recente' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'recipientslist' ] = 'Lista de destinat<61> rios' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'recreatedcategory' ] = 'Recriar categoria $a' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'refreshingevents' ] = 'Atualizando eventos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'registration' ] = 'Registrar' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'registrationcontact' ] = 'Contato do p<> blico' ;
$string [ 'registrationcontactno' ] = 'N<> o, n<> o quero um formul<75> rio de contato no site' ;
$string [ 'registrationcontactyes' ] = 'Sim, crie um formul<75> rio para que o p<> blico possa me contatar' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'registrationemail' ] = 'Avisos via Email' ;
2005-04-06 22:40:31 +00:00
$string [ 'registrationinfo' ] = ' < p > Nesta p<EFBFBD> gina voc<EFBFBD> pode registrar o seu site Moodle em moodle . org . O registro <EFBFBD> gratuito .</ p >
2004-05-17 07:10:59 +00:00
O maior benef<EFBFBD> cio ser<EFBFBD> a sua inclus<EFBFBD> o em uma mailing list limitada a mensagens importantes , como avisos de seguran<EFBFBD> a e novas vers<EFBFBD> es de Moodle .
2005-04-06 22:40:31 +00:00
< p > Os seus dados n<EFBFBD> o ser<EFBFBD> o p<EFBFBD> blicos e nunca ser<EFBFBD> o vendidos ou compartilhados . Estes dados s<EFBFBD> ser<EFBFBD> o utilizados para fins de elabora<EFBFBD> <EFBFBD> o de estat<EFBFBD> sticas relativas <EFBFBD> comunidade Moodle .</ p >
< p > Se voc<EFBFBD> quiser , o nome do seu site , o pa<EFBFBD> s e a URL ser<EFBFBD> o inclu<EFBFBD> dos <EFBFBD> lista de sites Moodle .</ p >
< p > Todos os registros s<EFBFBD> o controlados manualmente antes que voc<EFBFBD> seja inclu<EFBFBD> do na lista . Voc<EFBFBD> poder<EFBFBD> atualizar os seus dados no futuro utilizando este mesmo formul<EFBFBD> rio .</ p > ' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'registrationno' ] = 'N<> o, n<> o quero receber email' ;
$string [ 'registrationsend' ] = 'Mande a informa<6D> <61> o de registro para moodle.org' ;
$string [ 'registrationyes' ] = 'Sim, por favor me avise quando houver assuntos importantes' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'reject' ] = 'Rejeitar' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'removeadmin' ] = 'Remover administrador' ;
$string [ 'removecreator' ] = 'Remover autor de curso' ;
$string [ 'removestudent' ] = 'Remover participante' ;
$string [ 'removeteacher' ] = 'Remover tutor' ;
$string [ 'rename' ] = 'Renomear' ;
$string [ 'renamefileto' ] = 'Necess<73> rio' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'requestcourse' ] = 'Pedir a cria<69> <61> o de um curso' ;
$string [ 'requestedby' ] = 'Pedido por' ;
$string [ 'requestreason' ] = 'Raz<61> o para a cria<69> <61> o do curso' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'required' ] = 'Necess<73> rios' ;
$string [ 'requireskey' ] = 'Este curso tem um c<> digo de inscri<72> <69> o' ;
2004-08-12 03:45:21 +00:00
$string [ 'requirespayment' ] = 'O acesso a este curso s<> <20> poss<73> vel ap<61> s o pagamento da taxa de inscri<72> <69> o' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'resortcoursesbyname' ] = 'Ordenar cursos por nome' ;
$string [ 'resources' ] = 'Materiais' ;
$string [ 'restore' ] = 'Restore' ;
$string [ 'restorecancelled' ] = 'Restore cancelado' ;
$string [ 'restorecoursenow' ] = 'Fazer o Restore deste curso agora!' ;
$string [ 'restorefinished' ] = 'o Restore foi completado com sucesso' ;
$string [ 'restoreto' ] = 'Restore em' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'restrictmodules' ] = 'Restringir os m<> dulos de atividades?' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'returningtosite' ] = 'Retornando a este site?' ;
$string [ 'revert' ] = 'Cancelar altera<72> <61> es' ;
$string [ 'role' ] = 'Papel' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'rss' ] = 'RSS' ;
2004-05-26 14:24:13 +00:00
$string [ 'rssarticles' ] = 'N<> mero de artigos recentes no RSS' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'rsserror' ] = 'Erro de leitura dos dados do RSS' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'rsstype' ] = 'Alimentador RSS desta atividade' ;
2005-11-27 15:37:36 +00:00
$string [ 'saveandnext' ] = 'Salvar e mostrar o pr<70> ximo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'savechanges' ] = 'Salvar mudan<61> as' ;
2005-11-27 15:37:36 +00:00
$string [ 'savepreferences' ] = 'Salvar' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'saveto' ] = 'Salvar em' ;
$string [ 'scale' ] = 'Escala' ;
$string [ 'scales' ] = 'Escalas' ;
$string [ 'scalescustom' ] = 'Escalas personalizadas' ;
$string [ 'scalescustomcreate' ] = 'Adicionar nova escala' ;
$string [ 'scalescustomno' ] = 'Nenhuma escala personalizada' ;
$string [ 'scalesstandard' ] = 'Escalas predefinidas' ;
$string [ 'scalestip' ] = 'Para criar escalas personalizadas use o bot<6F> o \"escalas\" no painel de administra<72> <61> o do curso' ;
$string [ 'schedule' ] = 'Programa' ;
$string [ 'scheduledbackupstatus' ] = 'Estado dos Backups programados' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'screenshot' ] = 'Imagem da Tela' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'search' ] = 'Buscar' ;
$string [ 'searchagain' ] = 'Buscar novamente' ;
$string [ 'searchcourses' ] = 'Buscar cursos' ;
2005-04-06 22:40:31 +00:00
$string [ 'searchhelp' ] = 'Voc<6F> pode utilizar mais de uma palavra em cada busca.<br />termo: busca todas as palavras nos textos che cont<6E> m este termo<br />+termo: busca apenas as palavras que correspondem exatamente ao termo<br />-termo: exclui dos resultados da busca os textos che cont<6E> m este termo.' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'searchresults' ] = 'Resultados da busca' ;
$string [ 'sec' ] = 'segundo' ;
$string [ 'secs' ] = 'segundos' ;
$string [ 'section' ] = 'Se<53> <65> o' ;
$string [ 'sections' ] = 'Se<53> <65> es' ;
2005-09-06 20:33:13 +00:00
$string [ 'seealsostats' ] = 'Ver tamb<6D> m: stats' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'select' ] = 'Selecionar' ;
$string [ 'selectacountry' ] = 'Selecione um pa<70> s' ;
2005-09-06 20:33:13 +00:00
$string [ 'selectall' ] = 'Selecionar tudo' ;
2004-09-16 17:13:57 +00:00
$string [ 'selectednowmove' ] = '$a arquivos selecionados.<br /> Abra a pasta para onde voc<6F> quer mover os arquivos e clique no bot<6F> o \'Mover os arquivos para c<> \'' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'senddetails' ] = 'Enviar meus dados via email' ;
$string [ 'separateandconnected' ] = 'Formas de saber: conectada e destacada' ;
$string [ 'serverlocaltime' ] = 'Hora local do servidor' ;
$string [ 'settings' ] = 'Configura<72> <61> es' ;
$string [ 'shortname' ] = 'Nome breve' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'shortnamecollisionwarning' ] = '[*] = Este nome breve j<> <20> utilizado por outro curso e dever<65> ser mudado depois da aprova<76> <61> o' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'shortnametaken' ] = 'Este nome breve j<> <20> usado por um outro curso' ;
$string [ 'shortsitename' ] = 'Nome breve do site' ;
$string [ 'show' ] = 'Mostrar' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'showadvancedsettings' ] = 'Mostrar configura<72> <61> es avan<61> adas' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'showall' ] = 'Mostrar todos os $a' ;
$string [ 'showallcourses' ] = 'Mostrar todos os cursos' ;
$string [ 'showalltopics' ] = 'Mostrar todos os t<> picos' ;
$string [ 'showallusers' ] = 'Mostrar todos os usu<73> rios' ;
$string [ 'showallweeks' ] = 'Mostrar todas as semanas' ;
$string [ 'showgrades' ] = 'Mostrar notas' ;
$string [ 'showlistofcourses' ] = 'Mostrar a lista dos cursos' ;
$string [ 'showonlytopic' ] = 'Mostrar s<> o t<> pico $a' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'showonlyweek' ] = 'Mostrar s<> a semana $a' ;
$string [ 'showperpage' ] = 'Mostrar $a por p<> gina' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'showrecent' ] = 'Mostrar a atividade recente' ;
2004-08-20 16:35:52 +00:00
$string [ 'showreports' ] = 'Mostrar relat<61> rio das atividades' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'showsettings' ] = 'Mostrar configura<72> <61> es' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'showtheselogs' ] = 'Mostrar estes logs' ;
$string [ 'since' ] = 'Desde' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'sincelast' ] = 'desde o <20> ltimo login' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'site' ] = 'Site' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'sitedefault' ] = 'Padr<64> o do site' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'siteerrors' ] = 'Erros do site' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'sitefiles' ] = 'Arquivos do site' ;
$string [ 'sitelogs' ] = 'Logs do site' ;
$string [ 'sitenews' ] = 'Novidades' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'sitepartlist0' ] = 'Voc<6F> deve ser um tutor do site para ter a permiss<73> o de consultar a lista dos participantes' ;
$string [ 'sitepartlist1' ] = 'Voc<6F> deve ser um tutor para ter a permiss<73> o de consultar a lista dos participantes' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'sites' ] = 'Sites' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'sitesection' ] = 'Incluir uma se<73> <65> o para t<> picos' ;
$string [ 'sitesettings' ] = 'Estrutura do site' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'siteteachers' ] = 'Professores do site' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'size' ] = 'Tamanho' ;
$string [ 'sizeb' ] = 'bytes' ;
$string [ 'sizegb' ] = 'Gb' ;
$string [ 'sizekb' ] = 'Kb' ;
$string [ 'sizemb' ] = 'Mb' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'skypeid' ] = 'ID Skype' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'socialheadline' ] = 'Forum social - t<> picos mais recentes ' ;
$string [ 'someallowguest' ] = 'Alguns cursos podem permitir o acesso a visitantes' ;
$string [ 'someerrorswerefound' ] = 'Alguma informa<6D> <61> o est<73> faltando ou est<73> incorreta. Veja os detalhes abaixo.' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'sortby' ] = 'Ordenar por' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'specifyname' ] = '<27> necess<73> rio definir um nome' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'starpending' ] = '([*] = aprova<76> <61> o de curso pendente)' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'startdate' ] = 'Data de in<69> cio do curso' ;
2004-10-16 16:19:06 +00:00
$string [ 'startsignup' ] = 'Cadastramento de usu<73> rios' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'state' ] = 'Estado' ;
2005-09-06 20:33:13 +00:00
$string [ 'statistics' ] = 'Estat<61> sticas' ;
$string [ 'stats' ] = 'Estat<61> sticas' ;
$string [ 'statslogins' ] = 'Logins' ;
$string [ 'statsreport1' ] = 'Logins' ;
$string [ 'statsreport10' ] = 'Atividade do usu<73> rio' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'status' ] = 'Status' ;
$string [ 'strftimedate' ] = '%%d %%B %%Y' ;
$string [ 'strftimedateshort' ] = '%%d %%B' ;
2004-03-25 04:05:03 +00:00
$string [ 'strftimedatetime' ] = '%%d %%B %%Y, %%H:%%M' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'strftimedaydate' ] = '%%A, %%d %%B %%Y' ;
2004-03-25 04:05:03 +00:00
$string [ 'strftimedaydatetime' ] = '%%A, %%d %%B %%Y, %%H:%%M' ;
2004-05-26 14:24:13 +00:00
$string [ 'strftimedayshort' ] = '%%A, %%d %%B' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'strftimedaytime' ] = '%%a, %%H:%%M' ;
2004-05-26 14:24:13 +00:00
$string [ 'strftimemonthyear' ] = '%%B %%Y' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'strftimerecent' ] = '%%d %%b, %%H:%%M' ;
2004-03-25 04:05:03 +00:00
$string [ 'strftimerecentfull' ] = '%%a, %%d %%b %%Y, %%H:%%M' ;
$string [ 'strftimetime' ] = '%%H:%%M' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'stringsnotset' ] = 'As seguintes express<73> es n<> o s<> o definidas em $a' ;
$string [ 'studentnotallowed' ] = 'Sinto muito, mas voc<6F> n<> o pode entrar neste curso como \'$a\'' ;
$string [ 'students' ] = 'Estudantes' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'studentsandteachers' ] = 'Estudantes e tutores' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'studentviewoff' ] = 'Desativar visualiza<7A> <61> o como estudante' ;
$string [ 'studentviewon' ] = 'Ativar visualiza<7A> <61> o como estudante' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'subcategories' ] = 'Categorias subordinadas' ;
$string [ 'success' ] = 'Sucesso' ;
$string [ 'summary' ] = 'Sum<75> rio' ;
$string [ 'summaryof' ] = 'Sum<75> rio de $a' ;
$string [ 'supplyinfo' ] = 'Complete com alguns dados pessoais' ;
$string [ 'teacheronly' ] = 's<> para o $a' ;
$string [ 'teacherroles' ] = 'Pap<61> is do(s) $a ' ;
$string [ 'teachers' ] = 'Tutores' ;
$string [ 'textediting' ] = 'Ao editar o texto' ;
$string [ 'texteditor' ] = 'Use formul<75> rios web' ;
$string [ 'textformat' ] = 'Formato TEXT' ;
$string [ 'thanks' ] = 'Obrigado' ;
$string [ 'theme' ] = 'Tema' ;
$string [ 'themes' ] = 'Temas' ;
$string [ 'themesaved' ] = 'O novo tema foi registrado' ;
$string [ 'thischarset' ] = 'iso-8859-1' ;
$string [ 'thisdirection' ] = 'ltr' ;
2005-03-01 08:48:51 +00:00
$string [ 'thislanguage' ] = 'Portugu<67> s - Brasil' ;
2005-03-01 10:16:45 +00:00
$string [ 'time' ] = 'Hora' ;
2004-08-25 17:47:49 +00:00
$string [ 'timezone' ] = 'Zona de fuso hor<6F> rio' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'to' ] = 'a' ;
$string [ 'today' ] = 'Hoje' ;
$string [ 'todaylogs' ] = 'Logs de hoje' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'toeveryone' ] = 'para todos' ;
$string [ 'toomanybounces' ] = 'Este endere<72> o de email deu origem a muitos erros de aceita<74> <61> o. Voc<6F> tem que mud<75> -lo para continuar.' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'toomanytoshow' ] = 'H<> demasiados usu<73> rios para mostrar' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'toonly' ] = 'apenas para $a' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'top' ] = 'In<49> cio' ;
$string [ 'topic' ] = 'T<> pico' ;
$string [ 'topichide' ] = 'Esconda este t<> pico de $a' ;
$string [ 'topicoutline' ] = 'Programa<6D> <61> o' ;
$string [ 'topicshow' ] = 'Mostre este t<> pico a $a' ;
$string [ 'total' ] = 'Total' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'trackforums' ] = 'Monitoragem do f<> rum' ;
$string [ 'trackforumsno' ] = 'N<> o: n<> o marque as mensagens que eu j<> li' ;
$string [ 'trackforumsyes' ] = 'Sim: ponha em evid<69> ncia as novas mensagens' ;
2005-03-01 08:48:51 +00:00
$string [ 'trysearching' ] = 'Como alternativa, tente fazer uma busca' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'turneditingoff' ] = 'Desativar edi<64> <69> o' ;
$string [ 'turneditingon' ] = 'Ativar edi<64> <69> o' ;
$string [ 'undecided' ] = 'Indeciso' ;
$string [ 'unenrol' ] = 'Cancelar inscri<72> <69> o' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'unenrolallstudents' ] = 'Cancelar inscri<72> <69> o de todos os estudantes' ;
$string [ 'unenrolallstudentssure' ] = 'Tem certeza que quer cancelar completamente a inscri<72> <69> o de todos os estudantes deste curso?' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'unenrolme' ] = 'Cancelar a minha inscri<72> <69> o no curso $a' ;
$string [ 'unenrolsure' ] = 'Voc<6F> tem certeza que quer cancelar a inscri<72> <69> o de: $a ?' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'unfinished' ] = 'Inacabado' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'unknowncategory' ] = 'Categoria desconhecida' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'unlimited' ] = 'Ilimitado' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'unpacking' ] = 'Unpacking $a' ;
$string [ 'unsafepassword' ] = 'Esta senha n<> o <20> segura - escolha outra' ;
$string [ 'unusedaccounts' ] = 'A inscri<72> <69> o de usu<73> rios <20> cancelada automaticamente se a conta n<> o for usada num per<65> odo de $a dias consecutivos' ;
$string [ 'unzip' ] = 'Descompactar' ;
$string [ 'unzippingbackup' ] = 'Unzipping backup' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'up' ] = 'Para cima' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'update' ] = 'Atualizar' ;
$string [ 'updated' ] = 'Atualizado $a' ;
2005-08-18 18:15:21 +00:00
$string [ 'updatemymoodleoff' ] = 'Modo normal' ;
$string [ 'updatemymoodleon' ] = 'Editar esta p<> gina' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'updatemyprofile' ] = 'Atualizar perfil' ;
$string [ 'updatesevery' ] = 'Atualiza<7A> <61> es a cada $a segundos' ;
$string [ 'updatethis' ] = 'Atualizar $a' ;
$string [ 'updatethiscourse' ] = 'Atualizar este curso' ;
$string [ 'updatinga' ] = 'Atualizando um $a' ;
$string [ 'updatingain' ] = 'Atualizando um $a->what em $a->in' ;
$string [ 'upload' ] = 'Enviar' ;
$string [ 'uploadafile' ] = 'Enviar um arquivo' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'uploadedfile' ] = 'Arquivo enviado com sucesso' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'uploadedfileto' ] = 'Enviado $a->file a $a->directory' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'uploadedfiletoobig' ] = 'Sinto muito, este arquivo <20> grande demais, o limite <20> de $a bytes' ;
2005-04-06 22:40:31 +00:00
$string [ 'uploadfailednotrecovering' ] = 'O envio deste arquivo ao servidor n<> o foi poss<73> vel em raz<61> o de um problema com o seguinte arquivo, $a->name.<br />Este <20> o log do problema::<br />$a->problem<br />Not recovering.' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'uploadfilelog' ] = 'Relat<61> rio de envio do arquivo: $a' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'uploadformlimit' ] = 'O tamanho do arquivo <20> superior ao limite autorizado neste formul<75> rio' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'uploadlabel' ] = 'T<> tulo:' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'uploadnofilefound' ] = 'Nenhum arquivo foi encontrado - voc<6F> tem certeza que selecionou um arquivo para enviar?' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'uploadnotallowed' ] = 'N<> o <20> permitido enviar arquivos' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'uploadoldfilesdeleted' ] = 'Os velhos arquivos da sua <20> rea de arquivos enviados foram cancelados' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'uploadpartialfile' ] = 'O arquivo foi carregado apenas parcialmente' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'uploadproblem' ] = 'Ocorreu um problema desconhecido ao enviar o arquivo \'$a\' (era muito grande?)' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'uploadrenamedchars' ] = 'O arquivo foi renomeado de $a->oldname para $a->newname porque continha caracteres n<> o v<> lidos.' ;
$string [ 'uploadrenamedcollision' ] = 'O arquivo foi renomeado de $a->oldname para $a->newname havia um conflito de nomes de arquivos.' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'uploadserverlimit' ] = 'O tamanho do arquivo <20> superior ao limite autorizado pelo servidor' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'uploadthisfile' ] = 'Enviar este arquivo' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'uploadusers' ] = 'Carregar lista de usu<73> rios' ;
2004-05-26 14:24:13 +00:00
$string [ 'usedinnplaces' ] = 'Usado em $a lugares' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'usemessageform' ] = 'ou use o formul<75> rio abaixo para enviar uma mensagem aos destinat<61> rios selecionados' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'user' ] = 'Usu<73> rio' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'userconfirmed' ] = 'Confirmado $a' ;
$string [ 'userdata' ] = 'Dados do usu<73> rio' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'userdeleted' ] = 'Esta conta de usu<73> rio foi cancelada' ;
$string [ 'userdescription' ] = 'Descri<72> <69> o' ;
$string [ 'userfiles' ] = 'Arquivos de usu<73> rios' ;
2004-10-01 04:13:42 +00:00
$string [ 'userlist' ] = 'Lista de usu<73> rios' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'username' ] = 'Nome de usu<73> rio' ;
$string [ 'usernameexists' ] = 'Este nome de usu<73> rio j<> existe. Escolha outro.' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'usernotconfirmed' ] = 'N<> o foi poss<73> vel confirmar $a' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'userprofilefor' ] = 'Perfil do usu<73> rio $a' ;
$string [ 'users' ] = 'Usu<73> rios' ;
$string [ 'usersnew' ] = 'Novos usu<73> rios' ;
$string [ 'userzones' ] = 'Zonas' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'usethiscourse' ] = 'Usar este curso' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'usingexistingcourse' ] = 'Usando curso existente' ;
$string [ 'version' ] = 'Vers<72> o' ;
$string [ 'view' ] = 'Ver' ;
2005-06-27 13:02:27 +00:00
$string [ 'viewsolution' ] = 'ver solu<6C> <75> o' ;
2004-10-15 18:14:19 +00:00
$string [ 'virusfound' ] = 'Aten<65> <6E> o administrador! Clam AV encontrou um v<> rus em um arquivo enviado por $a->user do curso $a->course. Eis o output de Clamscan:' ;
$string [ 'virusfoundlater' ] = ' Um arquivo enviado ao servidor em $a -> date com o nome de $a -> filename no curso $a -> course foi identificado como portador de v<EFBFBD> rus . Veja abaixo o que aconteceu com o arquivo indicado :
$a -> action
Se arquivo era um trabalho sujeito a avalia<EFBFBD> <EFBFBD> o , envie uma nova vers<EFBFBD> o . ' ;
$string [ 'virusfoundlateradmin' ] = ' Aten<EFBFBD> <EFBFBD> o ! Um arquivo carregado em $a -> date com o nome de $a -> filename no curso $a -> course pelo usu<EFBFBD> rio $a -> user provavelmente cont<EFBFBD> m um v<EFBFBD> rus . Leia o relat<EFBFBD> rio que se refere a este arquivo :
$a -> action
O usu<EFBFBD> rio tamb<EFBFBD> m foi notificado ' ;
$string [ 'virusfoundlateradminnolog' ] = ' Aten<EFBFBD> <EFBFBD> o ! Um arquivo com o nome de $a -> filename provavelmente cont<EFBFBD> m um v<EFBFBD> rus . O sistema n<EFBFBD> o conseguiu identificar o usu<EFBFBD> rio que fez o upload .
Leia o relat<EFBFBD> rio que se refere a este arquivo :
$a -> action ' ;
$string [ 'virusfoundsubject' ] = '$a: V<> rus encontrado!' ;
$string [ 'virusfounduser' ] = 'Foi diagnosticado um v<> rus no arquivo que voc<6F> tentou enviar ao servidor, $a->filename . O arquivo N<> O foi enviado.' ;
$string [ 'virusplaceholder' ] = 'Foi diagnosticado um v<> rus neste arquivo. O usu<73> rio que enviou o arquivo ao servidor foi avisado e o arquivo foi cancelado ou transferido ao diret<65> rio de quarentena.' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'visibletostudents' ] = 'Visivel a $a' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'webpage' ] = 'P<> gina web' ;
$string [ 'week' ] = 'Semana' ;
$string [ 'weekhide' ] = 'Esconda esta semana de $a' ;
$string [ 'weeklyoutline' ] = 'Agenda do Curso' ;
$string [ 'weekshow' ] = 'Mostre esta semana a $a' ;
$string [ 'welcometocourse' ] = 'Bem vindo ao curso $a' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'welcometocoursetext' ] = ' Bem vindo ao curso $a -> coursename !
A primeira coisa a fazer <EFBFBD> editar o seu Perfil de Usu<EFBFBD> rio do curso para que possamos saber mais sobre voc<EFBFBD> :
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$a -> profileurl ' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'whattocallzip' ] = 'Que nome voc<6F> quer dar ao arquivo Zip?' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'withchosenfiles' ] = 'Com arquivos escolhidos' ;
$string [ 'withoutuserdata' ] = 'sem dados de usu<73> rio' ;
2005-08-28 17:39:57 +00:00
$string [ 'withselectedusers' ] = 'Com usu<73> rios selecionados' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'withuserdata' ] = 'com dados de usu<73> rio' ;
$string [ 'wordforstudent' ] = 'Sua palavra para Estudante' ;
$string [ 'wordforstudenteg' ] = 'ex . Estudante, Participante etc' ;
$string [ 'wordforstudents' ] = 'Sua palavra para Estudantes' ;
$string [ 'wordforstudentseg' ] = 'ex . Estudantes, Participantes etc' ;
$string [ 'wordforteacher' ] = 'Sua palavra para Tutor' ;
$string [ 'wordforteachereg' ] = 'ex. Professor, Tutor, Facilitador etc' ;
$string [ 'wordforteachers' ] = 'Sua palavra para os Tutores' ;
$string [ 'wordforteacherseg' ] = 'ex Professores, Tutores, Facilitadores etc' ;
$string [ 'writingcategoriesandquestions' ] = 'Escrevendo categorias e quest<73> es' ;
$string [ 'writingcoursedata' ] = 'Escrevendo dados do curso' ;
2004-05-17 07:10:59 +00:00
$string [ 'writingeventsinfo' ] = 'Escrevendo informa<6D> <61> es dos eventos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'writinggeneralinfo' ] = 'Escrevendo informa<6D> <61> es gerais' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'writinggradebookinfo' ] = 'Escrevendo info do boletim das notas' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'writinggroupsinfo' ] = 'Escrevendo informa<6D> <61> es dos grupos' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'writingheader' ] = 'Escrevendo cabe<62> alho' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'writingloginfo' ] = 'Escrevendo logs' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'writingmessagesinfo' ] = 'Escrevendo info das mensagens pessoais' ;
$string [ 'writingmoduleinfo' ] = 'Escrevendo info dos m<> dulos' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'writingscalesinfo' ] = 'Escrevendo info das escalas' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'writinguserinfo' ] = 'Escrevendo info dos usu<73> rios' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'wrongpassword' ] = 'Senha incorreta para este nome de usu<73> rio' ;
2005-06-19 18:06:36 +00:00
$string [ 'yahooid' ] = 'ID Yahoo' ;
2004-02-09 18:46:41 +00:00
$string [ 'yes' ] = 'Sim' ;
$string [ 'youareabouttocreatezip' ] = 'Voc<6F> vai criar um arquivo Zip de' ;
$string [ 'youaregoingtorestorefrom' ] = 'Voc<6F> vai fazer o restore de' ;
$string [ 'yourlastlogin' ] = 'Seu <20> ltimo acesso foi em' ;
$string [ 'yourself' ] = 'Voc<6F> Mesmo' ;
$string [ 'yourteacher' ] = 'seu $a' ;
2004-08-14 07:14:35 +00:00
$string [ 'zippingbackup' ] = 'Comprimindo o backup' ;
2003-07-15 15:42:27 +00:00
?>