2003-12-22 20:52:40 +00:00
< ? PHP // $Id$
// moodle.php - created with Moodle 1.2 development (2003111400)
$string [ 'action' ] = " <EFBFBD> tg<EFBFBD> rd" ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'active' ] = " Aktiv " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'activities' ] = " Aktiviteter " ;
$string [ 'activity' ] = " Aktivitet " ;
$string [ 'activityclipboard' ] = " Flyttar denna aktivitet <b> \$ a</b> " ;
$string [ 'activityiscurrentlyhidden' ] = " Tyv<EFBFBD> rr, den h<> r aktiviteten <20> r f<> r tillf<6C> llet dold. " ;
$string [ 'activitymodule' ] = " Aktivitetsmodul " ;
$string [ 'activityreport' ] = " Aktivitetsrapport " ;
$string [ 'activityselect' ] = " V<EFBFBD> lj den h<> r aktiviteten och flytta den n<> gon annanstans. " ;
$string [ 'activitysince' ] = " Aktiviteter sedan \$ a " ;
$string [ 'add' ] = " L<EFBFBD> gg till " ;
$string [ 'addadmin' ] = " L<EFBFBD> gg till administrat<61> r " ;
$string [ 'addcreator' ] = " L<EFBFBD> gg till kursutvecklare " ;
$string [ 'added' ] = " Lade till \$ a " ;
$string [ 'addinganew' ] = " L<EFBFBD> gger till en ny \$ a " ;
$string [ 'addinganewto' ] = " L<EFBFBD> gger till en ny \$ a->what till \$ a->to " ;
$string [ 'addingdatatoexisting' ] = " L<EFBFBD> gger till nya data " ;
$string [ 'addnewcategory' ] = " L<EFBFBD> gg till en ny kategori " ;
$string [ 'addnewcourse' ] = " L<EFBFBD> gg till en ny kurs " ;
$string [ 'addnewuser' ] = " L<EFBFBD> gg till en ny anv<6E> ndare " ;
$string [ 'address' ] = " Adress " ;
$string [ 'addstudent' ] = " L<EFBFBD> gg till en ny student/elev/deltagare/l<> rande " ;
$string [ 'addteacher' ] = " L<EFBFBD> gg till distansl<73> rare/handledare/coach " ;
$string [ 'admin' ] = " Administration " ;
$string [ 'adminhelpaddnewuser' ] = " F<EFBFBD> r att skapa ett nytt anv<6E> ndarkonto manuellt " ;
$string [ 'adminhelpassignadmins' ] = " Administrat<EFBFBD> rer kan g<> ra vad som helst och har tillg<6C> ng till hela applikationen " ;
$string [ 'adminhelpassigncreators' ] = " Kursutvecklare kan skapa nya kurser och undervisa i dem. " ;
$string [ 'adminhelpassignstudents' ] = " G<EFBFBD> in i en kurs och l<> gg till studenter/elever/deltagare/l<> rande fr<66> n menyn f<> r administration. " ;
$string [ 'adminhelpassignteachers' ] = " Hitta en kurs och anv<6E> nd ikonen f<> r att l<> gga till (distans)l<> rare. " ;
$string [ 'adminhelpauthentication' ] = " Du kan anv<6E> nda interna anv<6E> ndarkonton eller externa databaser. " ;
$string [ 'adminhelpbackup' ] = " Konfigurera hur backup(er) fungerar " ;
$string [ 'adminhelpconfiguration' ] = " Konfigurera webbplatsens utseende och funktion " ;
$string [ 'adminhelpconfigvariables' ] = " Konfigurera variabler som p<> verkar webbplatsen p<> ett <20> vergripande s<> tt. " ;
$string [ 'adminhelpcourses' ] = " Definiera kurser/kategorier. Ge anv<6E> ndare tillg<6C> ng, beh<65> righeter och r<> ttigheter till dem. " ;
$string [ 'adminhelpedituser' ] = " G<EFBFBD> igenom f<> rteckningen <20> ver konton och
redigera valfritt konto . " ;
$string [ 'adminhelplanguage' ] = " F<EFBFBD> r att kontrollera och redigera det aktuella spr<70> kpaketet. " ;
$string [ 'adminhelplogs' ] = " G<EFBFBD> igenom dokumentationen (loggarna)f<> r alla aktiviteter p<> webbplatsen. " ;
$string [ 'adminhelpmanagedatabase' ] = " Direkt <20> tkomst till databasen. Var f<> rsiktig! " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'adminhelpmanagefilters' ] = " V<EFBFBD> lj textfilter och d<> rmed sammanh<6E> ngande inst<73> llningar " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'adminhelpmanagemodules' ] = " Administrera de installerade modulerna och deras inst<73> llningar. " ;
$string [ 'adminhelpsitefiles' ] = " F<EFBFBD> r att publicera allm<6C> nna filer eller ladda upp externa backuper. " ;
$string [ 'adminhelpsitesettings' ] = " Definiera hur den f<> rsta sidan p<> webbplatsen ska se ut. " ;
$string [ 'adminhelpthemes' ] = " V<EFBFBD> lj hur webbplatsen ska se ut (f<> rger, typsnitt osv) " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'adminhelpuploadusers' ] = " Importera nya anv<6E> ndarkonton fr<66> n en textfil " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'adminhelpusers' ] = " Definiera Dina anv<6E> ndare och s<> tt upp autenticering. " ;
$string [ 'administration' ] = " Administration " ;
$string [ 'administrator' ] = " Administrat<EFBFBD> r " ;
$string [ 'administrators' ] = " Administrat<EFBFBD> rer " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'advancedfilter' ] = " Avancerade filter " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'again' ] = " Igen " ;
$string [ 'all' ] = " Alla " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'allactivities' ] = " Alla aktiviteter " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'alldays' ] = " Alla dagar " ;
$string [ 'allfieldsrequired' ] = " Alla f<> lt kr<6B> vs " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'allgroups' ] = " Alla grupper " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'alllogs' ] = " Alla loggar " ;
$string [ 'allow' ] = " Till<EFBFBD> t " ;
$string [ 'allowguests' ] = " Denna kurs till<6C> ter g<> ster " ;
$string [ 'allownot' ] = " Till<EFBFBD> t inte " ;
$string [ 'allparticipants' ] = " Alla deltagare " ;
$string [ 'alphabet' ] = " A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L,M,N,O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X,Y,Z,<2C> ,<2C> ,<2C> " ;
$string [ 'alphanumerical' ] = " Kan endast inneh<65> lla alfabetiska bokst<73> ver, eller siffror " ;
$string [ 'alreadyconfirmed' ] = " Registreringen har redan bekr<6B> ftats " ;
$string [ 'answer' ] = " Svar " ;
$string [ 'areyousuretorestorethis' ] = " Vill Du forts<74> tta? " ;
$string [ 'areyousuretorestorethisinfo' ] = " Senare i den h<> r processen kommer Du att kunna v<> lja om Du vill l<> gga till den h<> r backupen till en befintlig kurs eller skapa en helt ny kurs. " ;
$string [ 'assessment' ] = " R<EFBFBD> tta/bed<65> ma/(ut)v<> rdera/betygss<73> tta/examinera " ;
$string [ 'assignadmins' ] = " Registrera administrat<61> rer " ;
$string [ 'assigncreators' ] = " Registrera kursutvecklare " ;
$string [ 'assignstudents' ] = " Registrera studenter/elever/deltagare/l<> rande " ;
$string [ 'assignstudentsnote' ] = " OBS! Det kanske inte <20> r n<> dv<64> ndigt att anv<6E> nda den h<> r sidan, eftersom det <20> r m<> jligt f<> r studenter/elever/deltagare/l<> rande att registera sig sj<73> lva p<> den h<> r kursen. " ;
$string [ 'assignstudentspass' ] = " Allt Du kan t<> nkas beh<65> va g<> ra <20> r att skicka l<> senordet till den h<> r kursen till Dina studenter/elever/deltagare/l<> rande. Det <20> r f<> r n<> rvarande ' \$ a'. " ;
$string [ 'assignteachers' ] = " Utse (distans)l<> rare " ;
$string [ 'authentication' ] = " Autentisering " ;
$string [ 'autosubscribe' ] = " Automatisk prenumeration p<> forum " ;
$string [ 'autosubscribeno' ] = " Nej: jag vill inte bli automatisk registrerad som prenumerant p<> forum. " ;
$string [ 'autosubscribeyes' ] = " Ja. Registrera mig som prenumerant n<> r jag g<> r ett inl<6E> gg i ett visst forum. " ;
$string [ 'availability' ] = " Tillg<EFBFBD> nglighet " ;
$string [ 'availablecourses' ] = " Tillg<EFBFBD> ngliga kurser " ;
$string [ 'backup' ] = " Backup " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'backupcoursefileshelp' ] = " F<EFBFBD> r att v<> lja om Du vill ta med kursfiler i backupen " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'backupdate' ] = " Datum f<> r backup " ;
$string [ 'backupdetails' ] = " Detaljerad info om backup " ;
$string [ 'backupfilename' ] = " backup " ;
$string [ 'backupfinished' ] = " Backup framg<6D> ngsrikt avslutad " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'backupincludemoduleshelp' ] = " F<EFBFBD> r att v<> lja om Du vill ta med kursmoduler med eller utan anv<6E> ndardata i backupen " ;
$string [ 'backupkeephelp' ] = " F<EFBFBD> r att v<> lja hur m<> nga backup-filer f<> r varje kurs som Du vill ha kvar p<> h<> rddisken. (de <20> ldsta tas automatiskt bort) " ;
$string [ 'backuplogshelp' ] = " F<EFBFBD> r att v<> lja om Du vill ta med loggarna till kursen i backupen " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'backupnameformat' ] = " %%Y%%m%%d-%%H%%M " ;
$string [ 'backuporiginalname' ] = " Namn p<> backup-kopian " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'backupsavetohelp' ] = " Hela s<> kv<6B> gen till katalogen d<> r Du vill spara backup-filerna<br /> Om Du vill spara dem i standardkatalogen s<> beh<65> ver Du inte fylla i n<> got h<> r. " ;
$string [ 'backupuserfileshelp' ] = " F<EFBFBD> r att v<> lja om Du vill ta med anv<6E> ndarfiler (avatarer) i backupen " ;
$string [ 'backupusershelp' ] = " F<EFBFBD> r att v<> lja om Du vill ta med alla anv<6E> ndare p<> servern eller bara anv<6E> ndarna av den aktuella kursen i backupen " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'backupversion' ] = " Backup-kopians version " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'bycourseorder' ] = " Ordna enligt kurser " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'cancel' ] = " <EFBFBD> terst<EFBFBD> ll" ;
$string [ 'categories' ] = " Kurskategorier " ;
$string [ 'category' ] = " Kategori " ;
$string [ 'categoryadded' ] = " Kategorin ' \$ a' lades till " ;
$string [ 'categorydeleted' ] = " Kategorin ' \$ a' togs bort " ;
$string [ 'categoryduplicate' ] = " Kategorin ' \$ a' finns redan! " ;
$string [ 'changedpassword' ] = " <EFBFBD> ndrat l<> senord" ;
$string [ 'changepassword' ] = " <EFBFBD> ndra l<> senord" ;
$string [ 'changessaved' ] = " <EFBFBD> ndringar sparade" ;
$string [ 'checkingbackup' ] = " Kontrollerar backup " ;
$string [ 'checkingcourse' ] = " Kontrollerar kurs " ;
$string [ 'checkinginstances' ] = " Kontrollerar instanser " ;
$string [ 'checkingsections' ] = " Kontrollerar sektioner " ;
$string [ 'checklanguage' ] = " Kontrollera spr<70> k " ;
$string [ 'choose' ] = " V<EFBFBD> lj " ;
$string [ 'choosecourse' ] = " V<EFBFBD> lj en kurs " ;
$string [ 'chooselivelogs' ] = " Eller se p<> nuvarande aktivitet " ;
$string [ 'chooselogs' ] = " V<EFBFBD> lj vilka loggar Du vill se " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'choosereportfilter' ] = " V<EFBFBD> lj ett filter f<> r rapporten " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'choosetheme' ] = " V<EFBFBD> lj layouttema " ;
$string [ 'chooseuser' ] = " V<EFBFBD> lj en anv<6E> ndare " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'city' ] = " Stad/ort " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'cleaningtempdata' ] = " T<EFBFBD> mmer tillf<6C> lliga data " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'clicktochange' ] = " Klicka f<> r att <20> ndra " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'closewindow' ] = " St<EFBFBD> ng detta f<> nster " ;
$string [ 'comparelanguage' ] = " J<EFBFBD> mf<EFBFBD> r och redigera det aktuella spr<70> ket " ;
$string [ 'complete' ] = " Komplett " ;
$string [ 'configallowunenroll' ] = " Om detta <20> r inst<73> llt till 'Ja' d<> kan studenterna/eleverna/deltagarna/de l<> rande avregistrera sig n<> r de vill. Annars f<> r de inte g<> ra det och denna process kontrolleras ist<73> llet av (distans)l<> rare och administrat<61> rer. " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'configcachetext' ] = " Den h<> r inst<73> llningen kan verkligen snabba p<> saker och ting p<> stora webbplatser eller platser som anv<6E> nder textfilter. Kopior av texter kommer att bli kvar i sin processade form under den tid som Du anger h<> r. Om Du st<73> ller in ett f<> r l<> gt v<> rde s<> kan det faktiskt g<> lite l<> ngsammare men om Du st<73> ller in ett alltf<74> r h<> gt v<> rde s<> kommer det att ta f<> r l<> ng tid att uppdatera texterna (med nya l<> nkar t ex). " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'configcountry' ] = " Om Du har valt ett land h<> r s<> kommer detta land att vara f<> rvalt n<> r nya anv<6E> ndarkonton skapas. Om Du vill att anv<6E> ndarna sj<73> lva ska v<> lja land s<> f<> r Du avst<73> fr<66> n att markera ett f<> rval. " ;
$string [ 'configdebug' ] = " Om Du aktiverar det h<> r s<> ut<75> kar Du PHP:s felrapportering. Systemet ger d<> ifr<66> n sig fler varningar. Detta <20> r av v<> rde bara f<> r utvecklare. " ;
$string [ 'configerrorlevel' ] = " V<EFBFBD> lj det antal PHP-varningar som Du vill l<> ta visas. 'Normalt' <20> r vanligtvis det b<> sta valet. " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'configforcelogin' ] = " I normalfallet s<> kan folk, utan att logga in, se webbplatsens f<> rsta sida och listan <20> ver kurser (men inte kurserna). Om Du vill tvinga dem att logga in innan de kan se n<> gonting alls p<> webbplatsen s<> ska Du aktivera den h<> r inst<73> llningen. " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'configframename' ] = " Om Du l<> gger in Moodle i en ram s<> skriver Du in namnet p<> denna ram h<> r. Annars b<> r Du l<> ta v<> rdet '_top' st<73> kvar. " ;
$string [ 'configfullnamedisplay' ] = " Detta definierar hur fullst<73> ndiga namn visas. F<> r de flesta enspr<70> kiga webbplatser <20> r standardinst<73> llningen 'F<> r- och efternamn' den b<> sta, men Du kan v<> lja att d<> lja efternamnet helt och h<> llet eller l<> ta det aktuella spr<70> kpaketet avg<76> ra (en del spr<70> k har olika konventioner). " ;
$string [ 'configgdversion' ] = " Detta indikerar vilken version av GD som <20> r installerad. Versionen som visas som standard <20> r den som har blivit automatiskt uppt<70> ckt. <20> ndra inte p<> detta, s<> vida Du inte verkligen vet vad Du g<> r. " ;
$string [ 'confightmleditor' ] = " V<EFBFBD> lj om Du vill till<6C> ta anv<6E> ndning av den inb<6E> ddade HTML-redigeraren. <20> ven om Du v<> ljer att till<6C> ta redigeraren, s<> kommer den bara att upptr<74> da n<> r anv<6E> ndaren anv<6E> nder en kompatibel webbklient (IE 5.5 eller senare). Anv<6E> ndare kan ocks<6B> v<> lja att inte anv<6E> nda den. " ;
$string [ 'configidnumber' ] = " Den h<> r valm<6C> jligheten specificerar f<> ljande: (a)Anv<6E> ndarnas ska inte alls beh<65> va ange ID-nummer (b) Anv<6E> ndarna kan ange ID-nummer eller avst<73> fr<66> n det (c) Anv<6E> ndarna m<> ste ange ID-nummer. Om anv<6E> ndaren anger sitt ID-nummer s<> visas det i dennes Presentation. " ;
$string [ 'configintro' ] = " P<EFBFBD> denna sida kan Du ange ett antal konfigurationsvariabler som hj<68> lper Moodle att fungera tillfredst<73> llande p<> Din server. Bekymra Dig inte s<> mycket om det - standardvalen brukar fungera bra och Du kan alltid <20> terv<72> nda senare till denna sida f<> r att <20> ndra inst<73> llningarna. " ;
$string [ 'configintroadmin' ] = " P<EFBFBD> den h<> r sidan kan Du konfigurera Ditt konto som administrat<61> r. Som administrat<61> r har Du fullst<73> ndig kontroll <20> ver webbapplikationen. Se till att Du har ett s<> kert anv<6E> ndarnamn och l<> senord liksom en giltig e-postadress. Du kan skapa fler konton f<> r administrat<61> rer senare. " ;
$string [ 'configintrosite' ] = " Den h<> r sidan l<> ter Dig konfigurera f<> rsta sidan p<> webbapplikationen och namnet p<> den h<> r nya webbplatsen. Du kan komma tillbaka hit senare och <20> ndra p<> inst<73> llningarna. L<> nken hit heter 'Webbplatsinst<73> llningar'. " ;
$string [ 'configlang' ] = " V<EFBFBD> lj ett spr<70> k f<> r hela webbplatsen. Anv<6E> ndare kan g<> ra egna val senare. " ;
$string [ 'configlangdir' ] = " De flesta spr<70> k skrivs fr<66> n v<> nster-till-h<> ger, men n<> gra som arabiska och hebreiska skrivs fr<66> n h<> ger-till-v<> nster. " ;
$string [ 'configlanglist' ] = " L<EFBFBD> t den h<> r vara tom om Du vill l<> ta anv<6E> ndare v<> lja vilket spr<70> k de vill. Om Du vill kan Du dock f<> rkorta spr<70> kvalsmenyn genom att mata in en komma-separerad lista med de spr<70> kkoder Du vill ha med. Ex. en, es_es,fr,it " ;
$string [ 'configlangmenu' ] = " V<EFBFBD> lj om Du vill eller inte vill visa spr<70> kmenyn p<> hemsidan, login-sidan osv. Detta p<> verkar inte anv<6E> ndarnas m<> jlighet att v<> lja spr<70> k i sina egna profiler. " ;
$string [ 'configlocale' ] = " V<EFBFBD> lj en webbplats regionsinst<73> llning (locale) - detta kommer att p<> verka format och spr<70> k f<> r datum. Du m<> ste ha denna regionsinst<73> llning installerad p<> Ditt operativsystem. (T.ex. en_US eller es_ES). Om Du inte vet vad Du skall v<> lja, l<> t det vara tomt. " ;
$string [ 'configloglifetime' ] = " Detta specificerar hur l<> nge Du vill spara loggar om anv<6E> ndarnas aktiviteter. Loggar som <20> r <20> ldre <20> n s<> raderas automatiskt. Det b<> sta <20> r att spara loggarna s<> l<> nge som m<> jligt ifall Du skulle beh<65> va dem. Om Du emellertid har en h<> rt belastad server och f<> r problem med dess prestanda kanske Du m<> ste ta bort loggar f<> r att spara systemresurser. " ;
$string [ 'configlongtimenosee' ] = " Om studenter/elever/deltagare/l<> rande inte har loggat in p<> mycket l<> ng tid, s<> kommer de automatiskt att tas bort fr<66> n kurser. Denna parameter specificerar den tidsbegr<67> nsningen. " ;
$string [ 'configmaxbytes' ] = " Detta specificerar den <20> vergipande maximala storleken p<> bifogade filer p<> hela webbsajten. Den h<> r inst<73> llningen begr<67> nsas av inst<73> llningen i PHP-funktionen upload_max_filesize och inst<73> llningen i Apache-funktionen LimiRequestBody. D<> rut<75> ver s<> begr<67> nsar 'maxbytes' vilken skala som kan v<> ljas p<> kurs- eller modulniv<69> . " ;
$string [ 'configmaxeditingtime' ] = " Detta specificerar tiden folk har p<> sig att redigera om sina foruminl<6E> gg, journal<61> terkopplingar etc. Vanligtvis <20> r 30 minuter tillr<6C> cklig tid. " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'configopentogoogle' ] = " Om Du aktiverar den h<> r inst<73> llningen s<> till<6C> ter Du att Google g<> r in p<> Din webbplats som g<> st(Guest). Dessutom kommer till Din webbplats via en Googles<65> kning att automatiskt loggas in som g<> st. L<> gg m<> rke till att detta ger tilltr<74> de till kurser som redan till<6C> ter <20> tkomst f<> r g<> ster. " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'configproxyhost' ] = " Om denna <b>server</b> beh<65> ver en proxy (t.ex. en brandv<64> gg) f<> r att n<> Internet, ange d<> proxyns namn (hostname) och port h<> r. L<> t det annars vara tomt. " ;
$string [ 'configsecureforms' ] = " Moodle kan anv<6E> nda ytterligare en s<> kerhetsniv<69> n<> r systemet tar emot data fr<66> n ett formul<75> r. Om detta <20> r aktiverat s<> j<> mf<6D> rs webbl<62> sarens variabel HTTP_REFERER med det aktuella formul<75> rets adress. I n<> gra enstaka fall kan det ge upphov till problem om anv<6E> ndaren utnyttjar en brandv<64> gg (t ex Zonealarm) som <20> r inst<73> lld p<> att ta bort HTTP_REFERER fr<66> n sin webbtrafik,. Symptom p<> detta <20> r att man \\ \" fastnar \\ \" p<> ett formul<75> r. Om Dina anv<6E> ndare har problem med loginsidan s<> kanske Du vill avaktivera den h<> r inst<73> llningen <20> ven om det <20> ppnar Din sajt f<> r l<> senordsattacker. Om Du <20> r tveksam s<> <20> r det b<> st att l<> ta inst<73> llningen 'Ja' vara kvar. " ;
$string [ 'configsessioncookie' ] = " Med den h<> r inst<73> llningen kan Du <20> ndra namnet p<> den 'cookie' som anv<6E> nds f<> r sessioner i Moodle. Detta <20> r valfritt och beh<65> vs egentligen bara n<> r Du k<> r fler <20> n en instans (kopia) av Moodle p<> samma webbplats. " ;
$string [ 'configsessiontimeout' ] = " Om anv<6E> ndare som <20> r inloggade p<> den h<> r webbplatsen <20> r inaktiva under en l<> ng tid (utan att ladda ner sidor) s<> loggas de automatiskt ut. (Deras session tar slut). Den h<> r variabeln best<73> mmer hur l<> ng den tiden ska vara. " ;
$string [ 'configslasharguments' ] = " Filer (bilder, uppladdade filer etc) tillhandah<61> lls via ett skript som anv<6E> nder 'slash arguments' (det andra valet h<> r). Denna metod l<> ter filer l<> ttare bli mellanlagrade i webbklienter, proxyservrar etc. Dessv<73> rre till<6C> ter vissa PHP-servrar inte denna metod, s<> om Du har problem att se uppladdade filer eller bilder (t.ex. anv<6E> ndares bilder) s<> b<> r Du s<> tta denna variabel till det f<> rsta valet. " ;
$string [ 'configsmtphosts' ] = " Ange fullst<73> ndigt namn p<> en eller flera lokala SMTP-servrar som Moodle skall anv<6E> nda f<> r att s<> nda e-post (t.ex. 'mail.a.com' eller 'mail.a.com;mail.b.com'). Om Du l<> mnar det tomt, kommer Moodle att anv<6E> nda standardmetoden f<> r PHP att skicka e-post. " ;
$string [ 'configsmtpuser' ] = " Om Du har angivit en SMTP-server ovan, och servern kr<6B> ver autenticering, s<> ska Du skriva in anv<6E> ndarnamn och l<> senord h<> r. " ;
$string [ 'configteacherassignteachers' ] = " Ska \\ \" vanliga \\ \" distansl<73> rare/handledare/coacher till<6C> tas utse andra distansl<73> rare/handledare/coacher inom de kurser som de leder? Om svaret <20> r 'Nej' s<> kan bara kursutvecklare och administrat<61> rer utse distansl<73> rare/handledare/coacher etc. " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'configtimezone' ] = " Du kan st<73> lla in standardv<64> rdet f<> r tidzon h<> r. Det h<> r <20> r det enda standardv<64> rdet f<> r tidzon som visar datum - varje anv<6E> ndare kan <20> ndra denna inst<73> llning i sin egen Profil. \\ \" Servertid \\ \" h<> r st<73> ller in Moodles standardv<64> rde i f<> rh<72> llande till serverns operativsystem. men \\ \" Servertid \\ \" i anv<6E> ndarens Profil kommer att st<73> lla anv<6E> ndarens standardv<64> rde till detta v<> rde. " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'configunzip' ] = " Ange var Ditt unzip-program finns.(endast Unix). Detta beh<65> vs n<> r Du packar upp ziparkiv p<> servern. " ;
$string [ 'configuration' ] = " Konfiguration " ;
$string [ 'configvariables' ] = " Konfigurera variabler " ;
$string [ 'configwarning' ] = " Var f<> rsiktig med de h<> r inst<73> llningarna - konstiga v<> rden kan st<73> lla till med problem. " ;
$string [ 'configzip' ] = " Ange var Ditt zip-program finns (endast Unix). Detta beh<65> vs n<> r Du skapar ziparkiv p<> servern. " ;
$string [ 'confirmed' ] = " Din registrering har blivit bekr<6B> ftad " ;
$string [ 'confirmednot' ] = " Din registrering har <20> nnu inte blivit bekr<6B> ftad. " ;
$string [ 'continue' ] = " Forts<EFBFBD> tt " ;
$string [ 'cookiesenabled' ] = " Du m<> ste aktivera 'Cookies' i inst<73> llningarna till din webbl<62> sare " ;
$string [ 'copy' ] = " Kopiera " ;
$string [ 'copyingcoursefiles' ] = " Kopiera kursfiler... " ;
$string [ 'copyinguserfiles' ] = " Kopierar anv<6E> ndarfiler... " ;
$string [ 'copyingzipfile' ] = " Kopierar zip.fil... " ;
$string [ 'copyrightnotice' ] = " Meddelande om upphovsr<73> tt " ;
$string [ 'country' ] = " Land " ;
$string [ 'course' ] = " Kurs " ;
$string [ 'courseavailable' ] = " Den h<> r kursen <20> r <20> ppen f<> r studenter/elever/deltagare/l<> rande " ;
$string [ 'courseavailablenot' ] = " Den h<> r kursen <20> r inte <20> ppen f<> r studenter/elever/deltagare/l<> rande " ;
$string [ 'coursebackup' ] = " Backup av kurs " ;
$string [ 'coursecategories' ] = " Kategori av kurs " ;
$string [ 'coursecategory' ] = " Kategorier av kurser " ;
$string [ 'coursecreators' ] = " Kursutvecklare " ;
$string [ 'coursefiles' ] = " Kursfiler " ;
$string [ 'courseformats' ] = " Kursformat " ;
$string [ 'coursegrades' ] = " Kursbetyg " ;
$string [ 'courseinfo' ] = " Kursinformation " ;
$string [ 'courserestore' ] = " <EFBFBD> terst<EFBFBD> ll kurs" ;
$string [ 'courses' ] = " Kurser " ;
$string [ 'courseupdates' ] = " Kursuppdatering " ;
$string [ 'courseuploadlimit' ] = " Begr<EFBFBD> nsningar av storleken p<> uppladdade filer " ;
$string [ 'create' ] = " Skapa " ;
$string [ 'createaccount' ] = " Skapa mitt nya konto " ;
$string [ 'createfolder' ] = " Skapa en mapp i \$ a " ;
$string [ 'createuserandpass' ] = " Skapa ett nytt anv<6E> ndarnamn och l<> senord f<> r att logga in med " ;
$string [ 'createziparchive' ] = " Skapa ziparkiv " ;
$string [ 'creatingcategoriesandquestions' ] = " Skapar kategorier och fr<66> gor... " ;
$string [ 'creatingcoursemodules' ] = " Skapar kursmoduler... " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'creatingevents' ] = " Skapar h<> ndelser " ;
$string [ 'creatinggroups' ] = " Skapar grupper " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'creatinglogentries' ] = " Skapar log 'entries'... " ;
$string [ 'creatingnewcourse' ] = " Skapar en ny kurs... " ;
$string [ 'creatingscales' ] = " Skapar skalor... " ;
$string [ 'creatingsections' ] = " Skapar sektioner... " ;
$string [ 'creatingtemporarystructures' ] = " Skapar tillf<6C> lliga strukturer... " ;
$string [ 'creatingusers' ] = " Skapar anv<6E> ndare... " ;
$string [ 'creatingxmlfile' ] = " Skapar XML-fil... " ;
$string [ 'currentcourseadding' ] = " Aktuell kurs, l<> gger till data... " ;
$string [ 'currentcoursedeleting' ] = " Aktuell kurs, tar bort den f<> rst... " ;
$string [ 'currentlanguage' ] = " Nuvarande spr<70> k " ;
$string [ 'currentlocaltime' ] = " Din nuvarande lokala tid " ;
$string [ 'currentrelease' ] = " Aktuell information om 'release' " ;
$string [ 'currentversion' ] = " Aktuell version " ;
$string [ 'databasechecking' ] = " Uppgraderar Moodles databas fr<66> n version \$ a->oldversion till \$ a->newversion... " ;
$string [ 'databaseperformance' ] = " Databasens prestanda " ;
$string [ 'databasesetup' ] = " S<EFBFBD> tter upp databas " ;
$string [ 'databasesuccess' ] = " Databasen har uppgraderats " ;
$string [ 'databaseupgradebackups' ] = " Backup-versionen <20> r nu \$ a " ;
$string [ 'databaseupgrades' ] = " Uppgraderar databas... " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'datemostrecentfirst' ] = " Datum - det senast f<> rst " ;
$string [ 'datemostrecentlast' ] = " Datum - det senast sist " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'day' ] = " dag " ;
$string [ 'days' ] = " dagar " ;
$string [ 'defaultcoursefullname' ] = " Det kompletta namnet p<> kursen " ;
$string [ 'defaultcourseshortname' ] = " Kort namn " ;
$string [ 'defaultcoursestudent' ] = " L<EFBFBD> rande " ;
$string [ 'defaultcoursestudents' ] = " L<EFBFBD> rande " ;
$string [ 'defaultcoursesummary' ] = " H<EFBFBD> r kan Du skriva ett kortfattat och intressant stycke som f<> rklarar vad denna kurs handlar om och vilka villkor som g<> ller f<> r deltagande. " ;
$string [ 'defaultcourseteacher' ] = " Distansl<EFBFBD> rare/handledare/coach etc " ;
$string [ 'defaultcourseteachers' ] = " Distansl<EFBFBD> rare/handledare/coacher etc " ;
$string [ 'delete' ] = " Ta bort " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'deleteall' ] = " Ta bort alla " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'deletecheck' ] = " Ta bort \$ a ? " ;
$string [ 'deletecheckfiles' ] = " <EFBFBD> r Du s<> ker p<> att Du vill ta bort de h<> r filerna?" ;
$string [ 'deletecheckfull' ] = " <EFBFBD> r Du s<> ker p<> att Du vill ta bort hela \$ a ? " ;
$string [ 'deletecheckwarning' ] = " Du h<> ller p<> att ta bort dessa filer " ;
$string [ 'deletecompletely' ] = " Ta bort helt " ;
$string [ 'deletecourse' ] = " Ta bort en kurs " ;
$string [ 'deletecoursecheck' ] = " <EFBFBD> r Du s<> ker p<> att Du vill ta bort hela denna kurs och all data som den inneh<65> ller?" ;
$string [ 'deleted' ] = " Borttaget " ;
$string [ 'deletedactivity' ] = " Tog bort \$ a " ;
$string [ 'deletedcourse' ] = " \$ a har tagits bort helt " ;
$string [ 'deletednot' ] = " Kunde inte ta bort \$ a ! " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'deleteselected' ] = " Du har valt \\ \" Ta bort \\ \" " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'deletingcourse' ] = " Tar bort \$ a " ;
$string [ 'deletingexistingcoursedata' ] = " Tar bort befintliga kursdata " ;
$string [ 'deletingolddata' ] = " Tar bort gamla data " ;
$string [ 'department' ] = " Avdelning " ;
$string [ 'description' ] = " Beskrivning " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'disable' ] = " Avaktivera " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'displayingfirst' ] = " Bara de f<> rsta \$ a->count \$ a->things visas. " ;
$string [ 'displayingrecords' ] = " Visar \$ a poster " ;
$string [ 'displayingusers' ] = " Visar anv<6E> ndare \$ a->start till \$ a->end " ;
$string [ 'documentation' ] = " Dokumentation av Moodle " ;
$string [ 'donotask' ] = " Fr<EFBFBD> ga inte " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'down' ] = " Ner " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'downloadexcel' ] = " Ladda ner i Excelformat " ;
$string [ 'downloadtext' ] = " Ladda ner i textformat " ;
$string [ 'doyouagree' ] = " Har Du l<> st dessa villkor och f<> rst<73> tt dem? " ;
$string [ 'edit' ] = " Redigera \$ a " ;
$string [ 'editcoursesettings' ] = " Redigera kursinst<73> llningar " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'editgroupprofile' ] = " Redigera grupp-profil " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'editinga' ] = " Redigera \$ a " ;
$string [ 'editmyprofile' ] = " Redigera profil " ;
$string [ 'editsummary' ] = " Redigera summeringen " ;
$string [ 'editthisactivity' ] = " Redigera denna aktivitet " ;
$string [ 'editthiscategory' ] = " Redigera denna kategori " ;
$string [ 'edituser' ] = " Redigera anv<6E> ndarkonton " ;
$string [ 'email' ] = " E-postadress " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'emailagain' ] = " E-post (igen) " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'emailconfirm' ] = " Bekr<EFBFBD> fta Ditt konto " ;
$string [ 'emailconfirmation' ] = " Hej \$ a->firstname!
< p >
N<EFBFBD> gon har anv<EFBFBD> nt Din e - postadress f<EFBFBD> r att best<EFBFBD> lla ett nytt konto hos '\$a->sitename' .</ p >
< p >
Om Du vill bekr<EFBFBD> fta Ditt nya konto , s<EFBFBD> <EFBFBD> r Du varmt v<EFBFBD> lkommen att bes<EFBFBD> ka f<EFBFBD> ljande webbadress :
\ $a -> link
</ p >
< p >
I de flesta e - postprogram kommer den att visas som en bl<EFBFBD> l<EFBFBD> nk som Du bara beh<EFBFBD> ver klicka p<EFBFBD> . Om det inte fungerar , kan Du klippa ut adressen h<EFBFBD> r och klistra in den i adressf<EFBFBD> nstret p<EFBFBD> Din webbl<EFBFBD> sare , klicka sedan p<EFBFBD> G<EFBFBD> eller tryck p<EFBFBD> radmatningen ( Enter ) .
</ p >
Med v<EFBFBD> nlig h<EFBFBD> lsning fr<EFBFBD> n '\$a->sitename' administrat<EFBFBD> ren ,
\ $a -> admin " ;
$string [ 'emailconfirmationsubject' ] = " \$ a: bekr<6B> ftelse av konto " ;
$string [ 'emailconfirmsent' ] = " <p>Vi har skickat ett e-postbrev till Din adress p<> <b> \$ a</b></p>
< p > Det inneh<EFBFBD> ller enkla instruktioner som hj<EFBFBD> lper Dig att fullf<EFBFBD> lja Din registrering .</ p >
< p > Om Du st<EFBFBD> ter p<EFBFBD> problem , <EFBFBD> r Du v<EFBFBD> lkommen att kontakta den som ansvarar f<EFBFBD> r webbplatsen , \ $a -> admin .</ p > " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'emaildisable' ] = " Den h<> r e-postadressen <20> r avaktiverad " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'emaildisplay' ] = " Visning av e-post " ;
$string [ 'emaildisplaycourse' ] = " Till<EFBFBD> t endast andra kursdeltagare att se min e-postadress " ;
$string [ 'emaildisplayno' ] = " G<EFBFBD> m min riktiga e-postadress f<> r alla " ;
$string [ 'emaildisplayyes' ] = " Till<EFBFBD> t alla att se min e-postadress " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'emailenable' ] = " Den h<> r e-postadressen <20> r redan registrerad " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'emailexists' ] = " Din e-postadress <20> r redan registrerad. " ;
$string [ 'emailformat' ] = " E-post format " ;
$string [ 'emailmustbereal' ] = " Obs: Din e-postadress m<> ste vara giltig " ;
$string [ 'emailpasswordconfirmation' ] = " Hej \$ a->firstname!
N<EFBFBD> gon ( antagligen Du ) har best<EFBFBD> llt ett nytt l<EFBFBD> senord till Ditt konto p<EFBFBD> '\$a->sitename' .
Om Du vill bekr<EFBFBD> fta detta och att vi ska skicka det nya l<EFBFBD> senordet med e - post s<EFBFBD> beh<EFBFBD> ver Du koppla upp Dig till den f<EFBFBD> ljande webbadressen : \ $a -> link
I de flesta e - postprogram kommer den att visas som en bl<EFBFBD>
l<EFBFBD> nk som Du bara beh<EFBFBD> ver klicka p<EFBFBD> . Om det inte fungerar ,
kan Du klippa ut adressen h<EFBFBD> r och klistra in den i
adressf<EFBFBD> nstret p<EFBFBD> Din webbl<EFBFBD> sare , klicka sedan p<EFBFBD> G<EFBFBD> eller
tryck p<EFBFBD> radmatningen ( Enter ) .
2003-11-05 10:21:34 +00:00
2003-12-22 20:52:40 +00:00
Om Du beh<EFBFBD> ver hj<EFBFBD> lp s<EFBFBD> <EFBFBD> r Du v<EFBFBD> lkommen att kontakta den som <EFBFBD> r ansvarig f<EFBFBD> r webbplatsen , \ $a -> admin
" ;
$string [ 'emailpasswordconfirmationsubject' ] = " \$ a: <20> ndra bekr<6B> ftelse av l<> senord " ;
$string [ 'emailpasswordconfirmsent' ] = " <p>Vi har skickat ett e-postbrev till Din adress p<> <b> \$ a</b></p>
< p > Det inneh<EFBFBD> ller enkla instruktioner f<EFBFBD> r att Du ska kunna bekr<EFBFBD> fta och fullf<EFBFBD> lja detta byte av l<EFBFBD> senord .</ p >
< p > Om Du st<EFBFBD> ter p<EFBFBD> problem , <EFBFBD> r Du v<EFBFBD> lkommen att kontakta den som ansvarar f<EFBFBD> r webbplatsen , \ $a -> admin .</ p >
" ;
$string [ 'emailpasswordsent' ] = " Tack f<> r att Du bekr<6B> ftade bytet av l<> senord.<p>Vi har skickat ett e-postbrev som inneh<65> ller l<> senordet till Din adress p<> <b> \$ a->email</b></p>
< p > Det nya l<EFBFBD> senordet har skapats automatiskt - Du kanske vill < a href = \ $a -> link > byta Ditt l<EFBFBD> senord </ a > till n<EFBFBD> got som <EFBFBD> r l<EFBFBD> ttare att komma ih<EFBFBD> g " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'enable' ] = " Aktivera " ;
$string [ 'enrolledincourse' ] = " Registerad p<> kurs \\ \" \$ a \\ \" " ;
$string [ 'enrolledincoursenot' ] = " Inte registerad p<> kurs \\ \" \$ a \\ \" " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'enrolmentconfirmation' ] = " Du h<> ller p<> att registrera Dig som student/elev/deltagare/l<> rande p<> denna kurs. <br /> <20> r Du s<> ker p<> att Du vill fullf<6C> lja detta? " ;
$string [ 'enrolmentkey' ] = " Kursnyckel " ;
$string [ 'enrolmentkeyfrom' ] = " Denna kurs kr<6B> ver en 'kursnyckel' - <br />
ett eng<EFBFBD> ngsl<EFBFBD> senord som Du borde ha f<EFBFBD> tt fr<EFBFBD> n \ $a " ;
$string [ 'enrolmentkeyhint' ] = " Den angivna kursnyckeln var felaktig, var v<> nlig f<> rs<72> k igen<br />
( H<EFBFBD> r <EFBFBD> r ett tips - det b<EFBFBD> rjar med '\$a' ) " ;
$string [ 'entercourse' ] = " Klicka f<> r att n<> denna kurs " ;
$string [ 'enteremailaddress' ] = " Mata in Din e-postadress f<> r att nollst<73> lla Ditt
l<EFBFBD> senord s<EFBFBD> skickar vi det nya l<EFBFBD> senordet till Dig via e - post . " ;
$string [ 'error' ] = " Fel " ;
$string [ 'errortoomanylogins' ] = " Du har tyv<79> rr f<> rs<72> kt logga in f<> r m<> nga g<> nger. Starta om Din webbl<62> sare och f<> rs<72> k igen. " ;
$string [ 'errorwhenconfirming' ] = " Du <20> r inte bekr<6B> ftad <20> nnu eftersom det uppstod ett fel. Om Du klickade p<> en l<> nk i ett e-postmeddelande f<> r att komma hit s<> f<> r Du kolla att raden med l<> nken inte var uppdelad p<> tv<74> rader. Du kanske m<> ste \\ \" klippa och klistra \\ \" f<> r att forma l<> nken p<> r<> tt s<> tt. " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'executeat' ] = " Genomf<EFBFBD> r vid " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'existing' ] = " Finns " ;
$string [ 'existingadmins' ] = " Befintliga administrat<61> rer " ;
$string [ 'existingcourse' ] = " Befintlig kurs " ;
$string [ 'existingcourseadding' ] = " Befintlig kurs, l<> gger till data " ;
$string [ 'existingcoursedeleting' ] = " Befintlig kurs, tar f<> rst bort den " ;
$string [ 'existingcreators' ] = " Befintliga kursutvecklare " ;
$string [ 'existingstudents' ] = " Registrerade studenter/elever/deltagare/l<> rande " ;
$string [ 'existingteachers' ] = " Befintliga distansl<73> rare/handledare/coacher " ;
$string [ 'feedback' ] = " <EFBFBD> terkoppling" ;
$string [ 'filemissing' ] = " \$ a saknas " ;
$string [ 'files' ] = " Filer " ;
$string [ 'filesfolders' ] = " Filer/mappar " ;
$string [ 'filloutallfields' ] = " Var v<> nlig fyll i alla f<> lt i detta formul<75> r " ;
$string [ 'findmorecourses' ] = " S<EFBFBD> k fler kurser... " ;
$string [ 'firstname' ] = " F<EFBFBD> rnamn " ;
$string [ 'firsttime' ] = " <EFBFBD> r det f<> rsta g<> ngen Du <20> r h<> r?" ;
$string [ 'followingoptional' ] = " F<EFBFBD> ljande punkter <20> r valfria " ;
$string [ 'followingrequired' ] = " F<EFBFBD> ljande punkter kr<6B> vs " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'force' ] = " Tvinga " ;
$string [ 'forcedmode' ] = " Tvingande \\ \" mode \\ \" " ;
$string [ 'forcelanguage' ] = " Tvingande spr<70> kval " ;
$string [ 'forceno' ] = " Tvinga inte " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'forgotten' ] = " Har Du gl<67> mt Ditt anv<6E> ndarnamn och l<> senord? " ;
$string [ 'format' ] = " Format " ;
$string [ 'formathtml' ] = " HTML-format " ;
$string [ 'formatplain' ] = " Ren text " ;
$string [ 'formatsocial' ] = " Gemenskaps- format " ;
$string [ 'formattext' ] = " Autoformat f<> r Moodle " ;
$string [ 'formattexttype' ] = " Formattering " ;
$string [ 'formattopics' ] = " <EFBFBD> mnesformat" ;
$string [ 'formatweeks' ] = " Veckoformat " ;
$string [ 'formatwiki' ] = " W<EFBFBD> ki format " ;
$string [ 'from' ] = " Fr<EFBFBD> n " ;
$string [ 'frontpagecategorynames' ] = " Visa en f<> rteckning <20> ver kategorier " ;
$string [ 'frontpagecourselist' ] = " Visa en kursf<73> rteckning " ;
$string [ 'frontpagedescription' ] = " Beskrivning av f<> rsta sidan " ;
$string [ 'frontpageformat' ] = " Formattering av f<> rsta sidan " ;
$string [ 'frontpagenews' ] = " Visa alla nya element " ;
$string [ 'fulllistofcourses' ] = " Alla kurser " ;
$string [ 'fullname' ] = " Hela namnet " ;
$string [ 'fullnamedisplay' ] = " \$ a->firstname \$ a->lastname " ;
$string [ 'fullprofile' ] = " Hela profilen " ;
$string [ 'fullsitename' ] = " Hela webbplatsnamnet " ;
$string [ 'gd1' ] = " GD 1.x <20> r installerat " ;
$string [ 'gd2' ] = " GD 2.x <20> r installerat " ;
$string [ 'gdneed' ] = " GD m<> ste vara installerat f<> r att Du ska se denna bild. " ;
$string [ 'gdnot' ] = " GD <20> r inte installerat " ;
$string [ 'gpl' ] = " Copyright, Upphovsr<73> tt (C) 2001-2002 Martin Dougiamas (http://dougiamas.com)
2003-11-05 10:21:34 +00:00
2003-12-22 20:52:40 +00:00
Det h<EFBFBD> r programmet <EFBFBD> r fri ( gratis ) mjukvara . Du har r<EFBFBD> tt att distribuera det vidare och / eller modifiera ( <EFBFBD> ndra) det i enlighet med villkoren i
'the GNU General Public License' ( GNU Allm<EFBFBD> nna Offentliga Licens ) s<EFBFBD> som den har publicerats av
'the Free Software Foundation' ; antingen version 2 av Licensen0 , eller ( om Du hellre v<EFBFBD> ljer det )
valfri senare version .
2003-11-05 10:21:34 +00:00
2003-12-22 20:52:40 +00:00
Det h<EFBFBD> r programmet distribueras i f<EFBFBD> rhoppningen att det ska vara anv<EFBFBD> ndbart och till nytta men
UTAN VARJE FORM AV GARANTI
; utan t o m den ( under ) f<EFBFBD> rst<EFBFBD> dda garantin f<EFBFBD> r 'MERCHANTABILITY' eller 'FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE' ( l<EFBFBD> mplighet f<EFBFBD> r ett visst <EFBFBD> ndam<EFBFBD> l) . Ta del av
'GNU General Public License' f<EFBFBD> r ytterligare information :
http :// www . gnu . org / copyleft / gpl . html " ;
$string [ 'grade' ] = " Betyg " ;
$string [ 'grades' ] = " Betyg " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'group' ] = " Grupp " ;
$string [ 'groupadd' ] = " L<EFBFBD> gg till en ny grupp " ;
$string [ 'groupaddusers' ] = " L<EFBFBD> gg till det valda till grupp " ;
$string [ 'groupinfo' ] = " Info om vald grupp " ;
$string [ 'groupinfomembers' ] = " Info om valda medlemmar " ;
$string [ 'groupinfopeople' ] = " Info om valda personer " ;
$string [ 'groupmemberssee' ] = " Visa gruppmedlemmar " ;
$string [ 'groupmembersselected' ] = " Medlemmar i vald grupp " ;
$string [ 'groupmode' ] = " Grupp mode " ;
$string [ 'groupmodeforce' ] = " grupp mode " ;
$string [ 'groupmy' ] = " Min grupp " ;
$string [ 'groupnonmembers' ] = " Personer som inte <20> r med i n<> gon grupp " ;
$string [ 'grouprandomassign' ] = " Dela slumpm<70> ssigt in alla i grupper " ;
$string [ 'groupremove' ] = " Ta bor vald grupp " ;
$string [ 'groupremovemembers' ] = " Ta bort valda medlemmar " ;
$string [ 'groups' ] = " Grupper " ;
$string [ 'groupsnone' ] = " Inga grupper " ;
$string [ 'groupsseparate' ] = " Olika grupper " ;
$string [ 'groupsvisible' ] = " Synliga grupper " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'guestskey' ] = " Till<EFBFBD> t g<> ster som har nyckeln " ;
$string [ 'guestsno' ] = " Till<EFBFBD> t inte g<> ster " ;
$string [ 'guestsnotallowed' ] = " Tyv<EFBFBD> rr, ' \$ a' till<6C> ter inte g<> ster. " ;
$string [ 'guestsyes' ] = " Till<EFBFBD> t g<> ster utan nyckeln " ;
$string [ 'guestuser' ] = " G<EFBFBD> stanv<EFBFBD> ndare " ;
$string [ 'guestuserinfo' ] = " Denna anv<6E> ndare <20> r en speciell anv<6E> ndare som till<6C> ts endast l<> sbeh<65> righet till n<> gra kurser. " ;
$string [ 'help' ] = " Hj<EFBFBD> lp " ;
$string [ 'helpemoticons' ] = " Anv<EFBFBD> nd 'emoticons' " ;
$string [ 'helpformatting' ] = " Om att formattera text " ;
$string [ 'helphtml' ] = " Hur Du skriver HTML " ;
$string [ 'helpindex' ] = " Index <20> ver alla hj<68> lpfiler " ;
$string [ 'helppicture' ] = " Hur Du laddar upp en bild " ;
$string [ 'helpquestions' ] = " Hur Du st<73> ller fr<66> gor " ;
$string [ 'helpreading' ] = " L<EFBFBD> s noggrant " ;
$string [ 'helprichtext' ] = " Om Richtext redigeraren " ;
$string [ 'helpsummaries' ] = " Om dessa sammanfattningar " ;
$string [ 'helptext' ] = " Hur Du skriver text " ;
$string [ 'helpwiki' ] = " Hur Du skriver Wiki-text " ;
$string [ 'helpwriting' ] = " Skriv noggrant " ;
$string [ 'hide' ] = " D<EFBFBD> lj " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'hidepicture' ] = " D<EFBFBD> lj bild " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'hits' ] = " Bes<EFBFBD> k " ;
$string [ 'hitsoncourse' ] = " Bes<EFBFBD> k p<> \$ a->coursename av \$ a->username " ;
$string [ 'hitsoncoursetoday' ] = " Dagens bes<65> k p<> \$ a->coursename av \$ a->username " ;
$string [ 'home' ] = " Hem " ;
$string [ 'hour' ] = " timme " ;
$string [ 'hours' ] = " timmar " ;
$string [ 'howtomakethemes' ] = " S<EFBFBD> g<> r Du ett nytt tema " ;
$string [ 'htmleditor' ] = " Anv<EFBFBD> nd Richtext HTML editor (IE endast, 5.5 eller senare) " ;
$string [ 'htmleditoravailable' ] = " Richtext editor <20> r tillg<6C> nglig " ;
$string [ 'htmleditordisabled' ] = " Du har valt bort Richtext editor i Din anv<6E> ndarprofil " ;
$string [ 'htmleditordisabledadmin' ] = " Administrat<EFBFBD> ren har valt bort Richtext editor f<> r denna webbplats " ;
$string [ 'htmleditordisabledbrowser' ] = " Richtext editor <20> r inte tillg<6C> nglig eftersom Du inte anv<6E> nder Internet Explorer 5.5 eller senare versioner " ;
$string [ 'htmlformat' ] = " Snyggt HTML- format " ;
$string [ 'icqnumber' ] = " ICQ nummer " ;
$string [ 'idnumber' ] = " ID nummer " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'inactive' ] = " Inaktiv " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'include' ] = " Ta med " ;
$string [ 'includeallusers' ] = " Ta med alla anv<6E> ndare " ;
$string [ 'includecoursefiles' ] = " Ta med all kursfiler " ;
$string [ 'includecourseusers' ] = " Ta med alla l<> rande " ;
$string [ 'included' ] = " Ing<EFBFBD> r " ;
$string [ 'includelogentries' ] = " Ta med logbidrag " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'includemodules' ] = " Ta med Moduler " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'includeneededusers' ] = " Ta med 'beh<65> vda' anv<6E> ndare " ;
$string [ 'includeuserfiles' ] = " Ta med anv<6E> ndarfiler " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'institution' ] = " Institution " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'invalidemail' ] = " Ogiltig e-postadress " ;
$string [ 'invalidlogin' ] = " Ogiltig login, var v<> nlig f<> rs<72> k igen " ;
$string [ 'jumpto' ] = " Hoppa till... " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'keep' ] = " Beh<EFBFBD> ll " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'langltr' ] = " Spr<EFBFBD> kriktning v<> nster-till-h<> ger " ;
$string [ 'langrtl' ] = " Spr<EFBFBD> kriktning h<> ger-till-v<> nster " ;
$string [ 'language' ] = " Spr<EFBFBD> k " ;
$string [ 'languagegood' ] = " Detta spr<70> kpaket <20> r det senaste! :-) " ;
$string [ 'lastaccess' ] = " Senast access " ;
$string [ 'lastedited' ] = " Senast redigerad " ;
$string [ 'lastlogin' ] = " Senaste login " ;
$string [ 'lastmodified' ] = " Senast modifierad " ;
$string [ 'lastname' ] = " Efternamn " ;
$string [ 'latestlanguagepack' ] = " S<EFBFBD> k efter det senaste spr<70> kpaketet p<> moodle.org " ;
$string [ 'latestnews' ] = " Senaste nytt " ;
$string [ 'leavetokeep' ] = " L<EFBFBD> mna detta tomt om Du vill beh<65> lla Ditt nuvarande l<> senord " ;
$string [ 'license' ] = " GPL Licens " ;
$string [ 'list' ] = " Lista " ;
$string [ 'listfiles' ] = " Lista <20> ver filer i \$ a " ;
$string [ 'listofallpeople' ] = " Lista <20> ver samtliga personer " ;
$string [ 'livelogs' ] = " Loggar fr<66> n senaste timmen " ;
$string [ 'locale' ] = " sv_SE " ;
$string [ 'location' ] = " Plats " ;
$string [ 'loggedinas' ] = " Du <20> r inloggad som \$ a " ;
$string [ 'loggedinnot' ] = " Du har inte loggat in. " ;
$string [ 'login' ] = " Logga in " ;
$string [ 'loginas' ] = " Logga in som " ;
$string [ 'loginguest' ] = " Logga in som g<> st " ;
$string [ 'loginsite' ] = " Logga in till denna webbplats " ;
$string [ 'loginsteps' ] = " Hej!
< br />
F<EFBFBD> r att f<EFBFBD> tillg<EFBFBD> ng till de kurser som Du vill delta
< br />
i s<EFBFBD> m<EFBFBD> ste Du bl a skapa ett nytt anv<EFBFBD> ndarkonto
< br />
p<EFBFBD> denna webbplats . Varje individuell kurs kan
< br />
ocks<EFBFBD> ha en eng<EFBFBD> ngsnyckel & quot ; kursnyckel & quot ; .
< br />
Den beh<EFBFBD> ver Du dock inte f<EFBFBD> rr<EFBFBD> n senare .
< br />
S<EFBFBD> h<EFBFBD> r skapar Du Ditt konto :
< ol size = \\\ " 2 \\ \" >
< li > Fyll i formul<EFBFBD> ret p<EFBFBD> sidan < a href = \ $a >< br />
Nytt konto </ a > med de efterfr<EFBFBD> gade < br />
uppgifterna om Dig sj<EFBFBD> lv .</ li >
< li > Ett e - postmeddelande kommer d<EFBFBD> refter < br />
omedelbart att s<EFBFBD> ndas till
Din e - postadress .</ li >
< li > L<EFBFBD> s din e - post , och klicka p<EFBFBD> webb -< br />
l<EFBFBD> nken som den inneh<EFBFBD> ller .</ li >
< li > Ditt konto kommer d<EFBFBD> rmed att bekr<EFBFBD> ftas < br />
och Du kommer att loggas in .</ li >
< li > Nu kan Du v<EFBFBD> lja vilken kurs Du < br />
vill delta i .</ li >
< li > Om Du m<EFBFBD> ste ange en \\\ " kursnyckel \\ \" - s<> <br />
f<EFBFBD> r Du anv<EFBFBD> nda den som Din l<EFBFBD> rare har < br />
givit Dig . Detta kommer att registrera < br />
Dig p<EFBFBD> en s<EFBFBD> dan kurs kurs som kr<EFBFBD> ver det .</ li >
< li > Nu kan Du anv<EFBFBD> nda hela kursen . < br />
Fr<EFBFBD> n och med nu beh<EFBFBD> ver Du bara skriva < br />
in Ditt anv<EFBFBD> ndarnamn och l<EFBFBD> senord < br />
( i formul<EFBFBD> ret till v<EFBFBD> nster p<EFBFBD> denna sida ) < br />
f<EFBFBD> r att logga in och f<EFBFBD> r att n<EFBFBD> de kurser < br />
som Du <EFBFBD> r registrerad p<EFBFBD> .</ li >
</ ol >
Lycka till ! " ;
$string [ 'loginstepsnone' ] = " Hej!
< p > F<EFBFBD> r att f<EFBFBD> full tillg<EFBFBD> ng till de kurser som Du vill delta i m<EFBFBD> ste Du skapa ett anv<EFBFBD> ndarkonto . </ p >
< p > Det enda Du beh<EFBFBD> ver g<EFBFBD> ra <EFBFBD> r att skaffa ett anv<EFBFBD> ndarnamn och l<EFBFBD> senord och anv<EFBFBD> nda det i formul<EFBFBD> ret tilll v<EFBFBD> nster p<EFBFBD> denna sida !</ p >
< p > Om n<EFBFBD> gon annan redan har valt Ditt anv<EFBFBD> ndarnamn s<EFBFBD> f<EFBFBD> r Du f<EFBFBD> rs<EFBFBD> ka igen med ett annat .</ p > " ;
$string [ 'loginto' ] = " Logga in till \$ a " ;
$string [ 'loginusing' ] = " Logga in h<> r med Ditt anv<6E> ndarnamn och l<> senord " ;
$string [ 'logout' ] = " Logga ut " ;
$string [ 'logs' ] = " Loggar " ;
$string [ 'mainmenu' ] = " Huvudmeny " ;
$string [ 'makeafolder' ] = " Skapa en mapp " ;
$string [ 'makeeditable' ] = " Om Du g<> r ' \$ a' redigerbar via webbservern (t.ex. apache) s<> kan Du redigera denna fil direkt fr<66> n denna sida. " ;
$string [ 'managedatabase' ] = " Databas " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'managefilters' ] = " Filter " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'managemodules' ] = " Moduler " ;
$string [ 'markedthistopic' ] = " Det h<> r <20> mnet <20> r markerat som det just nu aktuella <20> mnet. " ;
$string [ 'markthistopic' ] = " Markera detta <20> mne som aktuellt <20> mne " ;
$string [ 'maximumchars' ] = " Maximum av \$ a tecken " ;
$string [ 'maximumgrade' ] = " Maximum betyg " ;
$string [ 'maximumshort' ] = " Max " ;
$string [ 'maximumupload' ] = " Maximal storlek p<> uppladdade filer " ;
$string [ 'maxsize' ] = " Max storlek: \$ a " ;
$string [ 'min' ] = " minut " ;
$string [ 'mins' ] = " minuter " ;
$string [ 'miscellaneous' ] = " Diverse " ;
$string [ 'missingcategory' ] = " Du m<> ste v<> lja en kategori " ;
$string [ 'missingcity' ] = " Stad saknas " ;
$string [ 'missingcountry' ] = " Land saknas " ;
$string [ 'missingdescription' ] = " Beskrivning saknas " ;
$string [ 'missingemail' ] = " E-postadress saknas " ;
$string [ 'missingfirstname' ] = " F<EFBFBD> rnamn saknas " ;
$string [ 'missingfullname' ] = " Hela namnet saknas " ;
$string [ 'missinglastname' ] = " Efternamn saknas " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'missingname' ] = " Ett namn saknas " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'missingnewpassword' ] = " Nytt l<> senord saknas " ;
$string [ 'missingpassword' ] = " L<EFBFBD> senord saknas " ;
$string [ 'missingshortname' ] = " Kort namn saknas " ;
$string [ 'missingshortsitename' ] = " Kortform av webbplatsens namn saknas " ;
$string [ 'missingsitedescription' ] = " Webbplatsbeskrivning saknas " ;
$string [ 'missingsitename' ] = " Webbplatsnamn saknas " ;
$string [ 'missingstrings' ] = " Kontrollera saknade str<74> ngar " ;
$string [ 'missingstudent' ] = " Du m<> ste v<> lja n<> got " ;
$string [ 'missingsummary' ] = " Sammanfattning saknas " ;
$string [ 'missingteacher' ] = " Du m<> ste v<> lja n<> got " ;
$string [ 'missingurl' ] = " URL saknas " ;
$string [ 'missingusername' ] = " Anv<EFBFBD> ndarnamn saknas " ;
$string [ 'modified' ] = " Modifierad " ;
$string [ 'moduledeleteconfirm' ] = " Du h<> ller p<> att " ;
$string [ 'moduledeletefiles' ] = " All data som <20> r kopplad till modulen ' \$ a->module' har tagits bort fr<66> n databasen. F<> r att fullf<6C> lja borttagandet(och hindra modulen fr<66> n att <20> terinstallera sig sj<73> lv) s<> b<> r Du nu ta bort den h<> r katalogen fr<66> n Din server: \$ a->directory " ;
$string [ 'modulesetup' ] = " S<EFBFBD> tter upp modultabeller... " ;
$string [ 'modulesuccess' ] = " \$ a tabeller har satts upp korrekt. " ;
$string [ 'moodleversion' ] = " Moodle version " ;
$string [ 'mostrecently' ] = " allra senaste " ;
$string [ 'move' ] = " Flytta " ;
$string [ 'movecategoryto' ] = " Flytta kategori till: " ;
$string [ 'movecourseto' ] = " Flytta kurs till: " ;
$string [ 'movedown' ] = " Flytta ner " ;
$string [ 'movefilestohere' ] = " Flytta filerna hit " ;
$string [ 'movefull' ] = " Flytta \$ a hit: " ;
$string [ 'movehere' ] = " Flytta hit: " ;
$string [ 'moveleft' ] = " Flytta till v<> nster " ;
$string [ 'moveright' ] = " Flytta till h<> ger " ;
$string [ 'moveselectedcoursesto' ] = " Flytta valda kurser till... " ;
$string [ 'movetoanotherfolder' ] = " Flytta till en annan mapp " ;
$string [ 'moveup' ] = " Flytta upp " ;
$string [ 'mustconfirm' ] = " Du m<> ste bekr<6B> fta Ditt login " ;
$string [ 'mycourses' ] = " Mina kurser " ;
$string [ 'name' ] = " Namn " ;
$string [ 'namesocial' ] = " Sektion " ;
$string [ 'nametopics' ] = " <EFBFBD> mne" ;
$string [ 'nameweeks' ] = " vecka " ;
$string [ 'needed' ] = " N<EFBFBD> dv<EFBFBD> ndig " ;
$string [ 'never' ] = " Aldrig " ;
$string [ 'neverdeletelogs' ] = " Ta aldrig bort dokumentationen (loggarna) " ;
$string [ 'new' ] = " Nytt " ;
$string [ 'newaccount' ] = " Nytt konto " ;
$string [ 'newcourse' ] = " Ny kurs " ;
$string [ 'newpassword' ] = " Nytt l<> senord " ;
$string [ 'newpasswordtext' ] = " Hej \$ a->firstname,
Ditt l<EFBFBD> senord p<EFBFBD> '\$a->sitename' har blivit <EFBFBD> terst<EFBFBD> llt
och Du har f<EFBFBD> tt en nytt tillf<EFBFBD> lligt l<EFBFBD> senord .
Din nuvarande inloggningsinformation <EFBFBD> r nu :
anv<EFBFBD> ndarnamn : \ $a -> username
l<EFBFBD> senord : \ $a -> newpassword
Var v<EFBFBD> nlig bes<EFBFBD> k denna sida f<EFBFBD> r att <EFBFBD> ndra Ditt l<EFBFBD> senord :
\ $a -> link
I de flesta e - postprogram kommer det att visas som en bl<EFBFBD>
l<EFBFBD> nk som Du bara beh<EFBFBD> ver klicka p<EFBFBD> . Om det inte fungerar ,
kan Du klippa ut adressen h<EFBFBD> r och klistra in den i
adressf<EFBFBD> nstret p<EFBFBD> Din webbl<EFBFBD> sare , klicka sedan p<EFBFBD> G<EFBFBD> eller
tryck p<EFBFBD> radmatningen ( Enter ) .
Med v<EFBFBD> nlig h<EFBFBD> lsning fr<EFBFBD> n '\$a->sitename' administrat<EFBFBD> ren ,
\ $a -> signoff
" ;
$string [ 'newpicture' ] = " Ny bild " ;
$string [ 'newsitem' ] = " Notis " ;
$string [ 'newsitems' ] = " nyhetsnotiser " ;
$string [ 'newsitemsnumber' ] = " Nyhetsnotiser att visa " ;
$string [ 'newuser' ] = " Ny anv<6E> ndare " ;
$string [ 'newusers' ] = " Nya anv<6E> ndare " ;
$string [ 'next' ] = " N<EFBFBD> sta " ;
$string [ 'no' ] = " Nej " ;
$string [ 'nocoursesfound' ] = " Inga kurser som inneh<65> ller orden ' \$ a' kunde hittas. " ;
$string [ 'nocoursesyet' ] = " Inga kurser i denna kategori " ;
$string [ 'noexistingadmins' ] = " Inga befintliga administrat<61> rer. Detta <20> r ett meddelande om ett allvarligt fel och Du borde aldrig ha sett det " ;
$string [ 'noexistingcreators' ] = " Inga befintliga kursutvecklare " ;
$string [ 'noexistingstudents' ] = " Inga befintliga studenter/elever/deltagare/l<> rande " ;
$string [ 'noexistingteachers' ] = " Inga befintliga distansl<73> rare " ;
$string [ 'nofilesselected' ] = " Inga filer har valts f<> r att <20> terst<73> llas " ;
$string [ 'nofilesyet' ] = " Inga filer har laddats upp till din kurs <20> nnu " ;
$string [ 'nograde' ] = " Inget betyg " ;
$string [ 'noimagesyet' ] = " Inga bilder har laddats upp till Din kurs <20> nnu " ;
$string [ 'nomorecourses' ] = " Inga fler matchande kurser kunde hittas. " ;
$string [ 'none' ] = " Ingen " ;
$string [ 'nopotentialadmins' ] = " Inga m<> jliga adminstrat<61> rer " ;
$string [ 'nopotentialcreators' ] = " Inga m<> jliga kursutvecklare " ;
$string [ 'nopotentialstudents' ] = " Inga m<> jliga studenter/elever/deltagare/l<> rande " ;
$string [ 'nopotentialteachers' ] = " Inga m<> jliga distansl<73> rare/handledare/coacher " ;
$string [ 'normal' ] = " Normal " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'normalfilter' ] = " Normalt filter " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'nostudentsfound' ] = " Hittade ingen/inga \$ a " ;
$string [ 'nostudentsyet' ] = " Inga studenter/elever/deltagare/l<> rande har antagits till denna kurs <20> nnu " ;
$string [ 'nosuchemail' ] = " Ingen s<> dan e-postadress " ;
$string [ 'notavailable' ] = " Ej tillg<6C> nglig " ;
$string [ 'noteachersyet' ] = " Inga distansl<73> rare/handledare/coacher f<> r denna kurs <20> nnu " ;
$string [ 'notenrolled' ] = " \$ a har inte antagits till denna kurs. " ;
$string [ 'noteuserschangednonetocourse' ] = " OBS! N<> r anv<6E> ndardata <20> terst<73> lls s<> m<> ste anv<6E> ndarna av denna kurs ocks<6B> <20> terst<73> llas. Denna inst<73> llning har <20> ndrats f<> r Dig " ;
$string [ 'nothingnew' ] = " Inget nytt sedan Din senaste inloggning " ;
$string [ 'notincluded' ] = " Ing<EFBFBD> r ej " ;
$string [ 'nousersmatching' ] = " Inga anv<6E> ndare som matchar ' \$ a' kunde hittas " ;
$string [ 'nousersyet' ] = " Det finns inga anv<6E> ndare <20> nnu " ;
$string [ 'now' ] = " nu " ;
$string [ 'numberweeks' ] = " Antalet veckor/teman " ;
$string [ 'numdays' ] = " \$ a dagar " ;
$string [ 'numhours' ] = " \$ a timmar " ;
$string [ 'numminutes' ] = " \$ a minuter " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'numseconds' ] = " \$ a sekunder " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'numviews' ] = " \$ a bes<65> k " ;
$string [ 'numweeks' ] = " \$ a veckor " ;
$string [ 'numwords' ] = " \$ a ord " ;
$string [ 'numyears' ] = " \$ a <20> r " ;
$string [ 'ok' ] = " OK " ;
$string [ 'opentoguests' ] = " G<EFBFBD> stbeh<EFBFBD> righet " ;
$string [ 'optional' ] = " Valfri " ;
$string [ 'order' ] = " Order " ;
$string [ 'other' ] = " Annat " ;
$string [ 'outline' ] = " Disposition " ;
$string [ 'page' ] = " Sida " ;
$string [ 'participants' ] = " Deltagare " ;
$string [ 'password' ] = " L<EFBFBD> senord " ;
$string [ 'passwordchanged' ] = " L<EFBFBD> senordet har <20> ndrats " ;
$string [ 'passwordconfirmchange' ] = " Bekr<EFBFBD> fta <20> ndring av l<> senord " ;
$string [ 'passwordrecovery' ] = " Ja, hj<68> lp mig att logga in " ;
$string [ 'passwordsdiffer' ] = " Dessa l<> senord matchar inte " ;
$string [ 'passwordsent' ] = " L<EFBFBD> senord har skickats " ;
$string [ 'passwordsenttext' ] = " <p>Vi har skickat ett e-postbrev till Din adress \$ a->email.</p>
< p >< b > L<EFBFBD> s e - postmeddelandet f<EFBFBD> r att se Ditt nya l<EFBFBD> senord </ b >
< b > Om Du vill kan Du <EFBFBD> ndra l<EFBFBD> senordet
< a href = \ $a -> link > till n<EFBFBD> got som <EFBFBD> r l<EFBFBD> ttare att komma ih<EFBFBD> g </ a >. " ;
$string [ 'people' ] = " Personer " ;
$string [ 'personalprofile' ] = " Personlig profil " ;
$string [ 'phone' ] = " Telefon " ;
$string [ 'phpinfo' ] = " PHP-info " ;
$string [ 'popupwindow' ] = " <EFBFBD> ppna filen i ett nytt f<> nster " ;
$string [ 'potentialadmins' ] = " M<EFBFBD> jliga administrat<61> rer " ;
$string [ 'potentialcreators' ] = " M<EFBFBD> jliga kursutvecklare " ;
$string [ 'potentialstudents' ] = " M<EFBFBD> jliga studenter/elever/deltagare/l<> rande " ;
$string [ 'potentialteachers' ] = " M<EFBFBD> jliga distansl<73> rare/handledare/coacher " ;
$string [ 'preferredlanguage' ] = " F<EFBFBD> redraget spr<70> k " ;
$string [ 'preview' ] = " F<EFBFBD> rhandsgranska " ;
$string [ 'previeworchoose' ] = " F<EFBFBD> rhandsgranska eller v<> lj ett tema " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'previous' ] = " Tidigare " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'publicdirectory' ] = " Offenligt bibliotek " ;
$string [ 'publicdirectory0' ] = " Var sn<73> ll och publicera inte den h<> r webbplatsen " ;
$string [ 'publicdirectory1' ] = " Publicera bara webbplatsens namn " ;
$string [ 'publicdirectory2' ] = " Publicera webbplatsen med en l<> nk " ;
$string [ 'publicsitefileswarning' ] = " Obs! de filer som <20> r placerade h<> r <20> r tillg<6C> ngliga f<> r alla " ;
$string [ 'question' ] = " Fr<EFBFBD> ga " ;
$string [ 'readinginfofrombackup' ] = " L<EFBFBD> ser fr<66> n backup " ;
$string [ 'readme' ] = " LAESMIG " ;
$string [ 'recentactivity' ] = " Senast aktivitet " ;
$string [ 'registration' ] = " Moodle registrering " ;
$string [ 'registrationemail' ] = " Meddelanden via e-post " ;
$string [ 'registrationinfo' ] = " Den h<> r sidan hj<68> lper Dig att registrera Din Moodle-sajt hos moodle.org. Registreringen <20> r gratis. Den st<73> rsta f<> rdelen med att registrera sajten <20> r att Du kommer med p<> en e-postlista (som skickar ut ett begr<67> nsat antal meddelanden) f<> r utskick av viktig information om s<> kerhetsvarningar och nya versioner av Moodle.<p>Som standardval s<> kommer den information som Du l<> mnar att vara privat och kommer inte att s<> ljas eller <20> verl<72> tas till n<> gon annan. Den enda anledningen till att vi samlar in den h<> r informationen <20> r f<> r att erbjuda support och f<> r att kunna skapa en statistisk bild av Moodle-gemenskapen i dess helhet.</p>
< p >
Om Du s<EFBFBD> v<EFBFBD> ljer s<EFBFBD> kan Du till<EFBFBD> ta att namnet p<EFBFBD> Din sajt , Ditt land och Din URL kommer med p<EFBFBD> listan <EFBFBD> ver Moodle - sajter .</ p >
< p >
Alla nya registreringar bekr<EFBFBD> ftas manuellt innan de bifogas till listan med n<EFBFBD> r Du v<EFBFBD> l <EFBFBD> r med s<EFBFBD> kan Du uppdater Din registrering ( och Ditt bidrag till den offentliga listan ) n<EFBFBD> r som helst bara genom att fylla i och skicka det h<EFBFBD> r formul<EFBFBD> ret igen . </ p > " ;
$string [ 'registrationno' ] = " Nej, jag vill inte ha n<> gon e-post " ;
$string [ 'registrationsend' ] = " Skicka information f<> r registrering till moodle.org " ;
$string [ 'registrationyes' ] = " Ja, var sn<73> ll och h<> ll mig informerad om viktiga fr<66> gor " ;
$string [ 'removeadmin' ] = " Ta bort administrat<61> r " ;
$string [ 'removecreator' ] = " Ta bort kursutvecklare " ;
$string [ 'removestudent' ] = " Ta bort studenter/elever/deltagare/l<> rande " ;
$string [ 'removeteacher' ] = " Ta bort distansl<73> rare/handledare/coach " ;
$string [ 'rename' ] = " D<EFBFBD> p om " ;
$string [ 'renamefileto' ] = " Byt namn p<> <b> \$ a</b> till " ;
$string [ 'required' ] = " Obligatorisk " ;
$string [ 'requireskey' ] = " Denna kurs kr<6B> ver en kursnyckel " ;
$string [ 'resortcoursesbyname' ] = " Sortera om kurserna efter namn " ;
$string [ 'resources' ] = " Resurser " ;
$string [ 'restore' ] = " <EFBFBD> terst<EFBFBD> ll" ;
$string [ 'restorecancelled' ] = " <EFBFBD> terst<EFBFBD> llning avbruten" ;
$string [ 'restorecoursenow' ] = " <EFBFBD> terst<EFBFBD> ll denna kurs nu!" ;
$string [ 'restorefinished' ] = " <EFBFBD> terst<EFBFBD> llning framg<6D> ngsrikt avslutad" ;
$string [ 'restoreto' ] = " <EFBFBD> terst<EFBFBD> ll till" ;
$string [ 'returningtosite' ] = " <EFBFBD> terv<EFBFBD> nder Du till den h<> r webbplatsen?" ;
$string [ 'revert' ] = " <EFBFBD> terg<EFBFBD> " ;
$string [ 'role' ] = " Roll " ;
$string [ 'savechanges' ] = " Spara <20> ndringar " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'saveto' ] = " Spara i " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'scale' ] = " Skala " ;
$string [ 'scales' ] = " Skalor " ;
$string [ 'scalescustom' ] = " Egendefinierade skalor " ;
$string [ 'scalescustomcreate' ] = " L<EFBFBD> gg till en ny skala " ;
$string [ 'scalescustomno' ] = " Inga egendefinierade skalor har <20> nnu lagts till " ;
$string [ 'scalesstandard' ] = " Standardskalor " ;
$string [ 'scalestip' ] = " F<EFBFBD> r att skapa egendefinierade skalor s<> f<> r Du anv<6E> nda l<> nken 'Skalor' p<> menyn f<> r administration av Din kurs. " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'schedule' ] = " Schema " ;
$string [ 'scheduledbackupstatus' ] = " Status f<> r schemalagd backup " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'search' ] = " S<EFBFBD> k " ;
$string [ 'searchagain' ] = " S<EFBFBD> k igen " ;
$string [ 'searchcourses' ] = " S<EFBFBD> k kurser " ;
$string [ 'searchhelp' ] = " Du kan s<> ka p<> flera ord samtidigt.<p>ord: s<> k varje matchande ord inom texten<br />+ord: s<> k endast ord som matchar exakt<br />-ord: ta inte med resultat som inneh<65> ller detta ord. " ;
$string [ 'searchresults' ] = " S<EFBFBD> kresultat " ;
$string [ 'sec' ] = " Sekund " ;
$string [ 'secs' ] = " Sekunder " ;
$string [ 'section' ] = " Sektion " ;
$string [ 'sections' ] = " Sektioner " ;
$string [ 'select' ] = " V<EFBFBD> lj " ;
$string [ 'selectacountry' ] = " V<EFBFBD> lj ett land " ;
$string [ 'selectednowmove' ] = " \$ a filer <20> r markerade f<> r att bli flyttade. G<> nu till destinationen och v<> lj \\ \" Flytta valda filer hit \\ \" " ;
$string [ 'senddetails' ] = " S<EFBFBD> nd mina login-uppgifter via e-post " ;
$string [ 'separateandconnected' ] = " Enskild (rationell) och social(empatisk) inriktning ang vetande (kunskap) " ;
$string [ 'serverlocaltime' ] = " Serverns lokala tid " ;
$string [ 'settings' ] = " Inst<EFBFBD> llningar " ;
$string [ 'shortname' ] = " Kortnamn " ;
$string [ 'shortnametaken' ] = " Kortnamnet anv<6E> nds redan av f<> r en annan kurs \$ a " ;
$string [ 'shortsitename' ] = " Kortnamn f<> r webbplats (t.ex. ett ord) " ;
$string [ 'show' ] = " Visa " ;
$string [ 'showall' ] = " Visa alla \$ a " ;
$string [ 'showallcourses' ] = " Visa alla kurser " ;
$string [ 'showalltopics' ] = " Visa alla teman " ;
$string [ 'showallusers' ] = " Visa alla anv<6E> ndare " ;
$string [ 'showallweeks' ] = " Visa alla veckor " ;
$string [ 'showgrades' ] = " Visa betyg " ;
$string [ 'showlistofcourses' ] = " Visa lista p<> kurser " ;
$string [ 'showonlytopic' ] = " Visa endast tema \$ a " ;
$string [ 'showonlyweek' ] = " Visa endast vecka \$ a " ;
$string [ 'showrecent' ] = " Visa senaste aktivitet " ;
$string [ 'showreports' ] = " Visa aktivitetsrapporter " ;
$string [ 'showtheselogs' ] = " Visa dessa loggar " ;
$string [ 'since' ] = " Sedan " ;
$string [ 'site' ] = " Webbplats " ;
$string [ 'sitefiles' ] = " Webbplatsens filer " ;
$string [ 'sitelogs' ] = " Webbplatsloggar " ;
$string [ 'sitenews' ] = " Webbplatsnyheter " ;
$string [ 'sites' ] = " Webbplatser " ;
$string [ 'sitesettings' ] = " Inst<EFBFBD> llningar f<> r webbplatsen " ;
$string [ 'size' ] = " Storlek " ;
$string [ 'sizeb' ] = " bytes " ;
$string [ 'sizegb' ] = " Gb " ;
$string [ 'sizekb' ] = " Kb " ;
$string [ 'sizemb' ] = " Mb " ;
$string [ 'socialheadline' ] = " Gemenskapsforum - senaste tema " ;
$string [ 'someallowguest' ] = " N<EFBFBD> gra kurser kan till<6C> ta g<> ster " ;
$string [ 'someerrorswerefound' ] = " N<EFBFBD> gra uppgifter saknades eller var felaktiga. Se nedan f<> r detaljer. " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'sortby' ] = " Sortera enligt " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'startdate' ] = " Kursens startdatum " ;
$string [ 'startsignup' ] = " Starta nu genom att skapa ett nytt konto! " ;
$string [ 'state' ] = " Stat/region " ;
$string [ 'status' ] = " Status " ;
$string [ 'strftimedate' ] = " %%d %%B %%Y " ;
$string [ 'strftimedateshort' ] = " %%d %%B " ;
$string [ 'strftimedatetime' ] = " %%d %%B %%Y, %%H:%%M " ;
$string [ 'strftimedaydate' ] = " %%A, %%d %%B %%Y " ;
$string [ 'strftimedaydatetime' ] = " %%A, %%d %%B %%Y, %%H:%%M " ;
$string [ 'strftimerecent' ] = " %%d %%b, %%H:%%M " ;
$string [ 'strftimerecentfull' ] = " %%a, %%d %%b %%Y, %%H:%%M " ;
$string [ 'strftimetime' ] = " %%H:%%M " ;
$string [ 'stringsnotset' ] = " F<EFBFBD> ljande str<74> ngar <20> r inte definierade i \$ a " ;
$string [ 'studentnotallowed' ] = " Tyv<EFBFBD> rr, men Du kan inte registrera Dig p<> denna kurs som ' \$ a' " ;
$string [ 'students' ] = " studenter/elever/deltagare/l<> rande " ;
$string [ 'subcategories' ] = " Underkategorier " ;
$string [ 'success' ] = " Framg<EFBFBD> ng " ;
$string [ 'summary' ] = " Summering " ;
$string [ 'summaryof' ] = " Summering av \$ a " ;
$string [ 'supplyinfo' ] = " Var sn<73> ll och l<> mna viss information om Dig sj<73> lv " ;
$string [ 'teacheronly' ] = " f<EFBFBD> r \$ a endast " ;
$string [ 'teacherroles' ] = " \$ a roller " ;
$string [ 'teachers' ] = " Distansl<EFBFBD> rare/handledare/coacher " ;
$string [ 'textediting' ] = " N<EFBFBD> r Du redigerar text " ;
$string [ 'texteditor' ] = " Anv<EFBFBD> nd vanliga webbformul<75> r " ;
$string [ 'textformat' ] = " Vanligt text format " ;
$string [ 'thanks' ] = " Tack " ;
$string [ 'theme' ] = " Layouttema " ;
$string [ 'themes' ] = " Layoutteman " ;
$string [ 'themesaved' ] = " Nytt layouttema sparat " ;
$string [ 'thischarset' ] = " iso-8859-1 " ;
$string [ 'thisdirection' ] = " ltr " ;
$string [ 'thislanguage' ] = " Svenska " ;
$string [ 'time' ] = " Tid " ;
$string [ 'timezone' ] = " Tidszon " ;
$string [ 'to' ] = " Till " ;
$string [ 'today' ] = " Idag " ;
$string [ 'todaylogs' ] = " Dagens loggar " ;
$string [ 'toomanytoshow' ] = " Det finns f<> r m<> nga anv<6E> ndare att visa " ;
$string [ 'top' ] = " <EFBFBD> verst" ;
$string [ 'topic' ] = " Tema " ;
$string [ 'topichide' ] = " D<EFBFBD> lj detta <20> mne f<> r \$ a " ;
$string [ 'topicoutline' ] = " <EFBFBD> mnesdisposition" ;
$string [ 'topicshow' ] = " Visa detta <20> mne f<> r \$ a " ;
$string [ 'total' ] = " Totalt " ;
$string [ 'turneditingoff' ] = " St<EFBFBD> ng av redigering " ;
$string [ 'turneditingon' ] = " Aktivera redigering " ;
$string [ 'undecided' ] = " Ej beslutad " ;
$string [ 'unenrol' ] = " Avregistrera " ;
$string [ 'unenrolme' ] = " Avregistrera mig fr<66> n \$ a " ;
$string [ 'unenrolsure' ] = " <EFBFBD> r Du s<> ker p<> att Du vill avregistrera \$ a fr<66> n denna kurs? " ;
$string [ 'unknowncategory' ] = " Ok<EFBFBD> nd kategori " ;
$string [ 'unpacking' ] = " Packar upp \$ a " ;
$string [ 'unsafepassword' ] = " Os<EFBFBD> kert l<> senord - f<> rs<72> k med n<> got annat " ;
$string [ 'unusedaccounts' ] = " Konton som inte har anv<6E> nts p<> mer <20> n \$ a dagar tas automatiskt bort " ;
$string [ 'unzip' ] = " Packa upp " ;
$string [ 'unzippingbackup' ] = " Packar upp backup " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'up' ] = " Upp " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'update' ] = " Uppdatera " ;
$string [ 'updated' ] = " Uppdaterat \$ a " ;
$string [ 'updatemyprofile' ] = " Uppdatera profil " ;
$string [ 'updatesevery' ] = " Uppdatering varje \$ a sekund " ;
$string [ 'updatethis' ] = " Uppdatera \$ a " ;
$string [ 'updatethiscourse' ] = " Uppdatera denna kurs " ;
$string [ 'updatinga' ] = " Uppdatering av en \$ a " ;
$string [ 'updatingain' ] = " Uppdatering av en \$ a->what i \$ a->in " ;
$string [ 'upload' ] = " Ladda upp " ;
$string [ 'uploadafile' ] = " Ladda upp en fil " ;
$string [ 'uploadedfileto' ] = " Laddade upp \$ a->file till \$ a->directory " ;
$string [ 'uploadnofilefound' ] = " Hittade ingen fil - <20> r Du s<> ker p<> att Du valde en att ladda upp? " ;
$string [ 'uploadproblem' ] = " Ett ok<6F> nt fel intr<74> ffade under uppladdning av filen \$ a (kanske var den f<> r stor?) " ;
$string [ 'uploadthisfile' ] = " Ladda upp denna fil " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'uploadusers' ] = " Ladda upp anv<6E> ndare " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'user' ] = " Anv<EFBFBD> ndare " ;
$string [ 'userdeleted' ] = " Ditt anv<6E> ndarkonto har tagits bort " ;
$string [ 'userdescription' ] = " Beskrivning " ;
$string [ 'userfiles' ] = " Anv<EFBFBD> ndarfiler " ;
$string [ 'username' ] = " Anv<EFBFBD> ndarnamn " ;
$string [ 'usernameexists' ] = " Detta anv<6E> ndarnamn existerar redan, v<> lj ett annat " ;
$string [ 'userprofilefor' ] = " Anv<EFBFBD> ndarprofil f<> r \$ a " ;
$string [ 'users' ] = " Anv<EFBFBD> ndare " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'usersnew' ] = " Nya anv<6E> ndare " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'userzones' ] = " Anv<EFBFBD> ndar-zoner " ;
$string [ 'usingexistingcourse' ] = " Anv<EFBFBD> nder befintlig kurs " ;
$string [ 'version' ] = " Version " ;
$string [ 'view' ] = " Vy " ;
$string [ 'webpage' ] = " Webbsida " ;
$string [ 'week' ] = " Vecka " ;
$string [ 'weekhide' ] = " D<EFBFBD> lj denna vecka f<> r \$ a " ;
$string [ 'weeklyoutline' ] = " Veckodisposition " ;
$string [ 'weekshow' ] = " Visa denna vecka f<> r \$ a " ;
$string [ 'welcometocourse' ] = " V<EFBFBD> lkommen till \$ a " ;
$string [ 'welcometocoursetext' ] = " Varmt v<> lkommen till \$ a->coursename!
En av de f<EFBFBD> rsta sakerna Du b<EFBFBD> r g<EFBFBD> ra <EFBFBD> r att <EFBFBD> ndra Din profilsida
inuti kursen s<EFBFBD> att vi kan l<EFBFBD> ra oss mer om Dig :
\ $a -> profileurl " ;
$string [ 'whattocallzip' ] = " Vad vill Du kalla .zip-filen? " ;
$string [ 'withchosenfiles' ] = " Med valda filer " ;
$string [ 'withoutuserdata' ] = " Utan anv<6E> ndardata " ;
$string [ 'withuserdata' ] = " Med anv<6E> ndardata " ;
$string [ 'wordforstudent' ] = " Ditt ord f<> r l<> rande/student/studerande/elev/deltagare etc i singular " ;
$string [ 'wordforstudenteg' ] = " t.ex. l<> rande, student, studerande,elev, deltagare etc " ;
$string [ 'wordforstudents' ] = " Ditt ord i plural f<> r l<> rande, studenter, studerande, deltagare etc " ;
$string [ 'wordforstudentseg' ] = " t ex l<> rande, studenter, studerande, deltagare, elever etc " ;
$string [ 'wordforteacher' ] = " Ditt ord f<> r distansl<73> rare/handledare/coach etc i singular " ;
$string [ 'wordforteachereg' ] = " t ex (distans)l<> rare, ledare, koordinat<61> r, utbildare, handledare, coach etc " ;
$string [ 'wordforteachers' ] = " Ditt ord f<> r distansl<73> rare/handledare/coacher i plural " ;
$string [ 'wordforteacherseg' ] = " t ex (distans)l<> rare, ledare, koordinat<61> rer, utbildare, handledare, coacher etc " ;
$string [ 'writingcategoriesandquestions' ] = " Skriver kategorier och fr<66> gor " ;
$string [ 'writingcoursedata' ] = " Skriver kursdata " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'writingeventsinfo' ] = " Skriver info om h<> ndelser " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'writinggeneralinfo' ] = " Skriver allm<6C> n information " ;
2004-03-03 18:33:32 +00:00
$string [ 'writinggroupsinfo' ] = " Skriver info om grupper " ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
$string [ 'writingheader' ] = " Skriver huvudrubrik " ;
$string [ 'writingloginfo' ] = " Skriver info om loggar " ;
$string [ 'writingmoduleinfo' ] = " Skriver info om moduler " ;
$string [ 'writingscalesinfo' ] = " Skriver info om skalor " ;
$string [ 'writinguserinfo' ] = " Skriver info om anv<6E> ndare " ;
$string [ 'wrongpassword' ] = " Fel l<> senord f<> r detta anv<6E> ndarnamn " ;
$string [ 'yes' ] = " Ja " ;
$string [ 'youareabouttocreatezip' ] = " Du h<> ller p<> att skapa en .zip-fil som inneh<65> ller " ;
$string [ 'youaregoingtorestorefrom' ] = " Du h<> ller p<> att starta en process f<> r att <20> terst<73> lla " ;
$string [ 'yourlastlogin' ] = " Din senaste login var " ;
$string [ 'yourself' ] = " Dig sj<73> lv " ;
$string [ 'yourteacher' ] = " Din \$ a " ;
$string [ 'zippingbackup' ] = " Packar ihop backup " ;
?>