mits
|
2d0daadc86
|
Changed Japanese expression "And" from Kanji to Hiragana to make expression more soften.
Meaning is same.
|
2005-02-17 04:29:35 +00:00 |
|
mits
|
b3adaee866
|
translated some.
|
2005-01-13 04:03:56 +00:00 |
|
mits
|
3bc13447c7
|
polished and translated new strings.
|
2004-12-19 10:41:10 +00:00 |
|
mits
|
dbf4282acc
|
polished.
and put space into both sides of "(" and ")" to make Japanese visiblity much better
|
2004-12-02 23:07:03 +00:00 |
|
mits
|
8c100ddb37
|
Vast change for XHTML compliant mentioned on http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=13418
|
2004-10-03 11:28:30 +00:00 |
|
mits
|
b1d83dade0
|
Polished.
|
2004-09-25 19:12:22 +00:00 |
|
mits
|
afb12cb079
|
Polished whole ja langfile.
Changed "dekiru = be able to" from Kanji to Hiragana to make the expression more soften.
The meaning is not changed.
|
2004-09-17 16:42:37 +00:00 |
|
mits
|
955db8b169
|
Polished and new translated files added.
|
2004-09-16 18:36:57 +00:00 |
|
gustav_delius
|
839f2456bb
|
XHTML compliance
- fixed (hopefully) all <img> tags
- global replace on <br> to <br />
- & in URLs
- got the forum module XHTML compliant
Julian Sedding
|
2004-09-16 17:13:57 +00:00 |
|
mits
|
579d83c29e
|
Translated some
|
2004-09-15 13:59:29 +00:00 |
|
mits
|
c8134cc5f0
|
Polished
|
2004-09-11 14:33:06 +00:00 |
|
mits
|
836a22225d
|
Translated some
|
2004-09-10 22:02:15 +00:00 |
|
mits
|
f3454d962c
|
Polished.
|
2004-09-09 17:37:28 +00:00 |
|
mits
|
a24d23e6e7
|
Polished and new translated files added.
|
2004-09-08 03:42:56 +00:00 |
|
mits
|
77eedcdcd6
|
Polished and new translated file added.
|
2004-09-07 15:22:51 +00:00 |
|
mits
|
838f0ed539
|
Polished.
|
2004-09-07 13:26:10 +00:00 |
|
mits
|
e225598ce3
|
Polished.
|
2004-09-05 03:48:57 +00:00 |
|
mits
|
83bf3a1f0e
|
Polished.
|
2004-09-05 03:36:10 +00:00 |
|
mits
|
60668b909b
|
Polished.
|
2004-09-04 08:32:01 +00:00 |
|
mits
|
fe8988fb42
|
Polish and New translation.
|
2004-08-23 16:24:27 +00:00 |
|
mits
|
39e413a54b
|
translated some.
|
2004-08-17 05:17:42 +00:00 |
|
mits
|
dedec55c5f
|
Polish and New translation.
|
2004-07-27 22:39:40 +00:00 |
|
mits
|
b33a883c7e
|
Translated few strings.
|
2004-07-17 18:53:09 +00:00 |
|
mits
|
4a6133fdfa
|
Polished.
|
2004-07-07 13:24:58 +00:00 |
|
mits
|
6dcd78b528
|
Translation miskate fixed.
|
2004-07-06 13:28:36 +00:00 |
|
mits
|
b98d0a175c
|
translated some.
|
2004-05-25 02:31:56 +00:00 |
|
mits
|
c0d0fb9a8a
|
Polishe and New translation.
|
2004-03-30 18:30:02 +00:00 |
|
mits
|
62302b6481
|
Polished
|
2004-03-24 04:06:16 +00:00 |
|
mits
|
862e37cd53
|
translated some.
|
2004-02-24 07:26:39 +00:00 |
|
mits
|
c15ed23f52
|
translated few strings.
|
2004-02-17 12:27:54 +00:00 |
|
mits
|
58f2393ebf
|
translated & polished some.
|
2004-02-09 18:11:40 +00:00 |
|
mits
|
04a3c84ac7
|
translated some.
|
2003-11-17 16:46:00 +00:00 |
|
mits
|
cc79c31911
|
translated some.
|
2003-11-11 02:49:00 +00:00 |
|
mits
|
da440af88f
|
Polished some and New translation added.
|
2003-11-05 18:38:19 +00:00 |
|
moodler
|
ba33f1dd2f
|
Moved string 'alphabet' from glossary.php to moodle.php for various languages
Also changed the separator from | to ,
|
2003-11-04 12:35:17 +00:00 |
|
mits
|
5b61f5c8a0
|
New translation and polish some.
|
2003-10-18 09:52:25 +00:00 |
|
mits
|
09c3588446
|
New translation and plished some.
|
2003-10-16 20:07:40 +00:00 |
|
mits
|
e2d5302736
|
New translation added.
|
2003-09-24 14:39:20 +00:00 |
|
mits
|
5afc5272f5
|
Some new translations added.
|
2003-09-22 16:12:55 +00:00 |
|
mits
|
83985ddaa6
|
New translation added.
|
2003-09-16 18:24:56 +00:00 |
|