moodle/lang/fa_utf8/dialogue.php
2005-06-04 20:05:32 +00:00

68 lines
4.5 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?PHP // $Id$
// dialogue.php - created with Moodle 1.6 development (2005060201)
$string['addmynewentries'] = 'افزودن موارد جدید من';
$string['addmynewentry'] = 'افزودن مورد جدید من';
$string['addsubject'] = 'افزودن موضوع';
$string['allowmultiple'] = 'امکان بیش از یک مکالمه با یک شخص';
$string['allowstudentdialogues'] = 'امکان مکالمه دانشجو با دانشجو';
$string['close'] = 'بسته';
$string['closed'] = 'بسته است';
$string['confirmclosure'] = 'شما در حال خاتمه مکالمه با $a هستید. مکالمات بسته شده دوباره باز نمیشوداگر شما این مکالمه را ببندید میتوانیدآن را ببینید ولی نمیتوانید وارد آن شوید.برای آدامه مکالمه با \"talking\"باید مکالمه جدیدی را آغاز کنید<br /><br />آیا میخواهید این مکالمه را ببندید';
$string['deleteafter'] = 'حذف مکالمات تمام شده، بعد از';
$string['dialogueclosed'] = 'مکالمه تمام شد';
$string['dialogueintro'] = 'مقدمه مکالمه';
$string['dialoguemail'] = 'فرستاده است\'$a->dialogue\' ورودی جدیدی در گفتگو برای $a->userfrom
ببینید $a->url شمامیتوانید افزوده شدن را در اتاق گفتگوی خود در ';
$string['dialoguemailhtml'] = 'ببینید<a href=\"$a->url\">dialogue</a>ارسال کرده است شما میتواند این افزوده شدن را در گفتگوی خودتان در \'<i>$a->dialogue</i>\'ورودی جدیدی برای $a->userfrom ';
$string['dialoguename'] = 'نام مکالمه';
$string['dialogueopened'] = 'مکالمه با $a آغاز شد';
$string['dialoguewith'] = 'مکالمه با $a';
$string['everybody'] = 'همه';
$string['furtherinformation'] = 'اطلاعات بیشتر';
$string['lastentry'] = 'آخرین ورودی';
$string['maildefault'] = 'پیش فرض MAIL';
$string['mailnotification'] = 'اخطار MAIL';
$string['modulename'] = 'مکالمه';
$string['modulenameplural'] = 'مکالمات';
$string['namehascloseddialogue'] = '$a مکالمه را پایان داد';
$string['newdialogueentries'] = 'ورودی های مکالمه جدید';
$string['newentry'] = 'ورودی جدید';
$string['noavailablepeople'] = 'فردی برای مکالمه وجود ندارد';
$string['nopersonchosen'] = 'هیچ فردی انتخاب نشده است';
$string['nosubject'] = 'هیچ موضوعی وارد نشده است';
$string['notextentered'] = 'متنی وارد نشده است';
$string['notstarted'] = 'شما هنوز مکالمه را آغاز نکرده اید';
$string['notyetseen'] = 'هنوز دیده نشده';
$string['numberofentries'] = 'تعداد ورودی ها';
$string['numberofentriesadded'] = 'تعداد ورودی های اضافه شده: $a';
$string['of'] = 'of';
$string['onwrote'] = 'روی $a نوشت';
$string['onyouwrote'] = 'شما روی $a نوشتید';
$string['open'] = 'شروع';
$string['openadialoguewith'] = 'شروع مکالمه با';
$string['opendialogue'] = 'شروع مکالمه';
$string['opendialogueentries'] = 'باز کردن ورودی های مکالمه';
$string['pane0'] = 'باز کردن یک مکالمه';
$string['pane1'] = 'مکالمه $a منتظر پاسخ از از طرف شماست';
$string['pane1one'] = '1 مکالمه منتظر پاسخ از طرف شماست';
$string['pane2'] = 'مکالمات $a منتظر پاسخ دیگران است';
$string['pane2one'] = '1 مکالمه منتظر پاسخ از طرف دیگران است';
$string['pane3'] = '$a مکالمه را بست';
$string['pane3one'] = '1 مکالمه بسته';
$string['seen'] = '$a قبلا دیده شده';
$string['sendmailmessages'] = 'درباره ورودی های جدید MAIL بفرست';
$string['status'] = 'وضعیت';
$string['studenttostudent'] = 'دانشجو با دانشجو';
$string['subject'] = 'موضوع';
$string['subjectadded'] = 'موضوع اضافه شد';
$string['teachertostudent'] = 'استاد با دانشجو';
$string['typefirstentry'] = 'اولین ورودی را اینجا بنویسید';
$string['typefollowup'] = 'برای پیگیری اینجا بنویسید';
$string['typeofdialogue'] = 'نوع مکالمه';
$string['typereply'] = 'جواب را اینجا بنویسید';
$string['viewallentries'] = 'دیدن ورودی های مکالمه $a';
?>