[pl translation] Creational patterns fixes.

This commit is contained in:
Piotr Grabski-Gradzinski
2017-07-01 12:33:40 +02:00
parent d6e1e0a0ec
commit 2b9da6ab87
9 changed files with 21 additions and 21 deletions

View File

@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
"objects are created, he just knows how they go together." "objects are created, he just knows how they go together."
msgstr "" msgstr ""
"Pozwala tworzyć powiązane lub zależne obiekty bez specyfikowania ich konkretnych klas. " "Pozwala tworzyć powiązane lub zależne obiekty bez specyfikowania ich konkretnych klas. "
"Tworzone obiekty zwykle implementują ten ten sam interfejs. Wzorzec Fabryki abstrakcyjnej kładzie nacisk " "Tworzone obiekty zwykle implementują ten sam interfejs. Wzorzec Fabryki abstrakcyjnej kładzie nacisk "
"na tworzenie obiektów konkretnej rodziny, a nie na sposób w jaki te obiekty są tworzone." "na tworzenie obiektów konkretnej rodziny, a nie na sposób w jaki te obiekty są tworzone."
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:13 #: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:13

View File

@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Przeznaczenie"
#: ../../Creational/Builder/README.rst:7 #: ../../Creational/Builder/README.rst:7
msgid "Builder is an interface that build parts of a complex object." msgid "Builder is an interface that build parts of a complex object."
msgstr "" msgstr ""
"Wzorzec Budowniczego pozwala na podzielenie skomplikowanego procesu tworzenia obiektu, na kilka mniejszych etapów, " "Wzorzec Budowniczego pozwala na podzi skomplikowanego procesu tworzenia obiektu, na kilka mniejszych etapów, "
"gdzie każdy z nich może być implementowany na różne sposoby. Budowniczy jest interfejsem, który pozwala budować części " "gdzie każdy z nich może być implementowany na różne sposoby. Budowniczy jest interfejsem, który pozwala budować części "
"takiego obiektu." "takiego obiektu."
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
"Sometimes, if the builder has a better knowledge of what it builds, this " "Sometimes, if the builder has a better knowledge of what it builds, this "
"interface could be an abstract class with default methods (aka adapter)." "interface could be an abstract class with default methods (aka adapter)."
msgstr "" msgstr ""
"Jeżeli Budowniczy ma większą wiedzę na temat tworzonego obiektu, wtedy zamiast interfejsu " "Jeżeli Budowniczy ma najlepszą wiedzę na temat tworzonego obiektu, wtedy zamiast interfejsu "
"można zastosować klasę abstrakcyjną z domyślnymi metodami (patrz Adapter)." "można zastosować klasę abstrakcyjną z domyślnymi metodami (patrz Adapter)."
#: ../../Creational/Builder/README.rst:12 #: ../../Creational/Builder/README.rst:12
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
"Note: Builders have often a fluent interface, see the mock builder of " "Note: Builders have often a fluent interface, see the mock builder of "
"PHPUnit for example." "PHPUnit for example."
msgstr "" msgstr ""
"Budowniczy często wykorzystuje `fluent interface <https://en.wikipedia.org/wiki/Fluent_interface>`_ " "Budowniczy często wykorzystuje `płynny interfejs (ang. fluent interface) <https://en.wikipedia.org/wiki/Fluent_interface>`_ "
"jak na przykład Mock Builder z biblioteki PHPUnit." "jak na przykład Mock Builder z biblioteki PHPUnit."
#: ../../Creational/Builder/README.rst:19 #: ../../Creational/Builder/README.rst:19

View File

@@ -37,15 +37,15 @@ msgid ""
"This pattern is a \"real\" Design Pattern because it achieves the " "This pattern is a \"real\" Design Pattern because it achieves the "
"\"Dependency Inversion Principle\" a.k.a the \"D\" in S.O.L.I.D principles." "\"Dependency Inversion Principle\" a.k.a the \"D\" in S.O.L.I.D principles."
msgstr "" msgstr ""
"Ten wzorzec implementuje jedną z podtswowych zasad programowania obiektowego `SOLID <https://pl.wikipedia.org/wiki/SOLID_(programowanie_obiektowe)>`_ - \"D\" - zasadę odwrócenia zależności (ang. `Dependency inversion principle`)." "Ten wzorzec implementuje jedną z podstawowych zasad programowania obiektowego `SOLID <https://pl.wikipedia.org/wiki/SOLID_(programowanie_obiektowe)>`_ - \"D\" - zasadę odwrócenia zależności (ang. `Dependency inversion principle`)."
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:15 #: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:15
msgid "" msgid ""
"It means the FactoryMethod class depends on abstractions, not concrete " "It means the FactoryMethod class depends on abstractions, not concrete "
"classes. This is the real trick compared to SimpleFactory or StaticFactory." "classes. This is the real trick compared to SimpleFactory or StaticFactory."
msgstr "" msgstr ""
"Oznacza to, że klasa FactoryMethod opiera się na abstrakcji, a nie ma implementacji konkretnej klasie, " "Oznacza to, że klasa ``FactoryMethod`` opiera się na abstrakcji, a nie na konkretnej implementacji. "
"co widać w porównaniu z Fabryką uproszczoną czy Fabryką statyczną." "Widać w porównaniu z Fabryką uproszczoną czy Fabryką statyczną."
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:20 #: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:20
msgid "UML Diagram" msgid "UML Diagram"

View File

@@ -25,10 +25,10 @@ msgid ""
"object. When the client has finished, it returns the object, which is a " "object. When the client has finished, it returns the object, which is a "
"specific type of factory object, to the pool rather than destroying it." "specific type of factory object, to the pool rather than destroying it."
msgstr "" msgstr ""
"Wzorzec Puli obiektów jest to wzorzec, który polega na użyciu puli obiektów. Pula obiektów " "Wzorzec Puli obiektów wzorcem, który polega na użyciu puli obiektów. Pula obiektów "
"to zbiór zainicjowanych obiektów, które są trzymane w gotowości do użycia (zamiast je alokować " "to zbiór zainicjowanych obiektów, które są trzymane w gotowości do użycia (zamiast je alokować "
"lub dealokować na żądanie). Klient puli obiektów żąda obiektu z tej puli i wykonuje na tym " "lub dealokować na żądanie). Klient puli obiektów żąda obiektu z tej puli i wykonuje na tym "
"obiekcie jakieś operacje. Po skończeniu, zamiast niszczyć obiekt - zwraca do puli. " "obiekcie jakieś operacje. Po skończeniu, zamiast niszczyć obiekt - zwraca go do puli. "
"Jest to szczególny typ obiektu fabrykującego." "Jest to szczególny typ obiektu fabrykującego."
#: ../../Creational/Pool/README.rst:11 #: ../../Creational/Pool/README.rst:11
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"koszt inicjalizacji instancji klasy jest wysoki, " "koszt inicjalizacji instancji klasy jest wysoki, "
"częstotliwość tworzenia kolejnych obiektów klasy jest wysoka, " "częstotliwość tworzenia kolejnych obiektów klasy jest wysoka, "
"liczba instancji klas będących w użyciu jest mała. " "liczba instancji klas będących w użyciu jest mała. "
"Obiekt z puli jest dostarczany w przewidywalnym czasie, podczas gdy rozrzut w czasie tworzenia " "Obiekt z puli jest dostarczany w przewidywalnym czasie, podczas gdy czas tworzenia "
"nowego obiektu (szczególnie przez sieć) może być duży." "nowego obiektu (szczególnie przez sieć) może być duży."
#: ../../Creational/Pool/README.rst:18 #: ../../Creational/Pool/README.rst:18
@@ -55,10 +55,10 @@ msgid ""
"simple object pooling (that hold no external resources, but only occupy " "simple object pooling (that hold no external resources, but only occupy "
"memory) may not be efficient and could decrease performance." "memory) may not be efficient and could decrease performance."
msgstr "" msgstr ""
"Jednakże te korzyści są w większości odczuwalne dla takich obiektów jak: " "Korzyści te są w większości odczuwalne dla takich obiektów jak: "
"połączenia bazodanowe, połączenia gniazdowe, wątki, " "połączenia bazodanowe, połączenia gniazdowe, wątki, "
"duże obiekty graficzne (takie jak czcionki i bitmapy). " "duże obiekty graficzne (takie jak fonty i bitmapy). "
"Użycie puli dla prostych obiektów (które nie wskazują na zewnętrzne zasoby lecz tylko zajmują pamięć), " "Użycie puli dla prostych obiektów (które nie wskazują na zewnętrzne zasoby, lecz tylko zajmują pamięć), "
"nie jest tak samo efektywne i może nawet obniżyć wydajność." "nie jest tak samo efektywne i może nawet obniżyć wydajność."
#: ../../Creational/Pool/README.rst:25 #: ../../Creational/Pool/README.rst:25

View File

@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
"To avoid the cost of creating objects the standard way (new Foo()) and " "To avoid the cost of creating objects the standard way (new Foo()) and "
"instead create a prototype and clone it." "instead create a prototype and clone it."
msgstr "" msgstr ""
"Pozwala zminimalizować koszt tworzenia nowych obiektów w sposób standardowy (new Foo()) poprzez " "Pozwala zminimalizować koszt tworzenia nowych obiektów w sposób standardowy (``new Foo()``) poprzez "
"klonowanie utworzonego obiektu Prototypu." "klonowanie utworzonego obiektu Prototypu."
#: ../../Creational/Prototype/README.rst:11 #: ../../Creational/Prototype/README.rst:11
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
"Large amounts of data (e.g. create 1,000,000 rows in a database at once via " "Large amounts of data (e.g. create 1,000,000 rows in a database at once via "
"a ORM)." "a ORM)."
msgstr "" msgstr ""
"Przetwarzanie dużej ilości danych - na przykład tworzenie obiektów odpowiadających 1 000 000 wierszy z bazy danych " "Przetwarzanie dużej liczby danych - na przykład tworzenie obiektów odpowiadających 1 000 000 wierszy z bazy danych "
"poprzez ORM." "poprzez ORM."
#: ../../Creational/Prototype/README.rst:17 #: ../../Creational/Prototype/README.rst:17

View File

@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
" design problems or added complexity to the design. Creational design " " design problems or added complexity to the design. Creational design "
"patterns solve this problem by somehow controlling this object creation." "patterns solve this problem by somehow controlling this object creation."
msgstr "" msgstr ""
"W inżynierii oprogramowania wzroce kreacyjne to takie, które dotyczą mechanizmów tworzenia obiektów " "W inżynierii oprogramowania wzorce kreacyjne to takie, które dotyczą mechanizmów tworzenia obiektów "
"w najlepszy możliwy sposób dla danej sytuacji. Tworzenie obiektów w sposób standardowy często " "w najlepszy możliwy sposób dla danej sytuacji. Tworzenie obiektów w sposób standardowy często "
"skutkuje problemami na poziomie architektury lub w dodatkowy sposób ją komplikuje. " "skutkuje problemami na poziomie architektury lub w dodatkowy sposób ją komplikuje. "
"Wzorce kreacyjne pozwalają rozwiązać ten problem poprzez wprowadzenie kontroli nad tym jak obiekty są tworzone. " "Wzorce kreacyjne pozwalają rozwiązać ten problem poprzez wprowadzenie kontroli nad tym jak obiekty są tworzone. "

View File

@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
"It always should be preferred over a static factory!" "It always should be preferred over a static factory!"
msgstr "" msgstr ""
"W odróżnieniu od Fabryki statycznej implementacja Fabryki uproszczonej nie jest statyczna. " "W odróżnieniu od Fabryki statycznej implementacja Fabryki uproszczonej nie jest statyczna. "
"Dzięki temu możemy tworzyć wiele instancji fabryki, parametryzować je w odmienny sposób, dziedziczyć po niej i przygotowywać zaślepki (ang. `mock`)." "Dzięki temu możemy tworzyć wiele instancji fabryki, parametryzować je w odmienny sposób, dziedziczyć po niej i przygotowywać zaślepki (ang. `mock`). "
"Wybór tej fabryki powinien przeważyć nad wyborem Fabryki statycznej." "Wybór tej fabryki powinien przeważyć nad wyborem Fabryki statycznej."
#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:16 #: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:16

View File

@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
"``factory`` or ``build``." "``factory`` or ``build``."
msgstr "" msgstr ""
"Wzorzec Fabryki statycznej jest bardzo podobny do wzorca Fabryki abstrakcyjnej " "Wzorzec Fabryki statycznej jest bardzo podobny do wzorca Fabryki abstrakcyjnej "
"i pozwala na tworzenie powiązanych lub zależnych obiektów. W porównaniu z Fabryką abstrakcyjną " "i pozwala na tworzenie powiązanych lub zależnych obiektów. W porównaniu z Fabryką abstrakcyjną, "
"Fabryka statyczna używa jednej metody statycznej do tworzenia wszystkich typów obiektów, jakie może tworzyć. " "Fabryka statyczna używa jednej metody statycznej do tworzenia wszystkich typów obiektów, jakie może tworzyć. "
"Zwykle taka metoda nazywa się ``factory`` lub ``build``." "Zwykle taka metoda nazywa się ``factory`` lub ``build``."

View File

@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
"of them from Zend Framework, Symfony2 or Doctrine2 as I'm most familiar " "of them from Zend Framework, Symfony2 or Doctrine2 as I'm most familiar "
"with this software)." "with this software)."
msgstr "" msgstr ""
"Poniższe zestawienie to zbiór wzorców projektowych wraz z przykładowym kodem " "Poniższe zestawienie to zbiór wzorców projektowych wraz z przykładowym kodem "
"źródłowym ilustrującym ich implementację w PHP. Każdy z nich posiada przykłady, " "źródłowym ilustrującym ich implementację w PHP. Każdy z nich posiada przykłady, "
"pochodzące głównie z Zend Framework, Symfony2 lub Doctrine2 (jako że najlepiej " "pochodzące głównie z Zend Framework, Symfony2 lub Doctrine2 (jako że najlepiej "
"znam to oprogramowanie)." "znam to oprogramowanie)."
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
"don't know when to apply which." "don't know when to apply which."
msgstr "" msgstr ""
"Uważam, że głównym problemem związanym z wzorcami projektowymi jest to, że ludzie je znają, " "Uważam, że głównym problemem związanym z wzorcami projektowymi jest to, że ludzie je znają, "
"ale nie wiedzą kiedy którego użyć." "ale nie wiedzą, kiedy którego użyć."
#: ../../README.rst:20 #: ../../README.rst:20
msgid "Patterns" msgid "Patterns"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid ""
"and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the " "and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the "
"Software is furnished to do so, subject to the following conditions:" "Software is furnished to do so, subject to the following conditions:"
msgstr "" msgstr ""
"Niniejszym gwarantuje się, bez opłat, że każda osoba, która wejdzie w posiadanie kopii tego oprogramowania" "Niniejszym gwarantuje się, bez opłat, że każda osoba, która wejdzie w posiadanie kopii tego oprogramowania "
"i związanych z nim plików dokumentacji (dalej \"Oprogramowanie\") może wprowadzać do obrotu Oprogramowanie " "i związanych z nim plików dokumentacji (dalej \"Oprogramowanie\") może wprowadzać do obrotu Oprogramowanie "
"bez żadnych ograniczeń, w tym bez ograniczeń " "bez żadnych ograniczeń, w tym bez ograniczeń "
"prawa do użytkowania, kopiowania, modyfikowania, łączenia, publikowania, dystrybuowania, sublicencjonowania " "prawa do użytkowania, kopiowania, modyfikowania, łączenia, publikowania, dystrybuowania, sublicencjonowania "