Files
2023-02-04 18:09:15 +02:00
..
2023-02-04 18:09:15 +02:00

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-04 12:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Petro Ostapuk <petroostapuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:2
msgid "`Mediator`__"
msgstr "`Посередник <https://uk.wikipedia.org/wiki/Посередник_(шаблон_проєктування)>`_ (`Mediator`__)"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:5
msgid "Purpose"
msgstr "Призначення"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:7
msgid ""
"This pattern provides an easy way to decouple many components working "
"together. It is a good alternative to Observer IF you have a \"central "
"intelligence\", like a controller (but not in the sense of the MVC)."
msgstr ""
"Цей патерн дозволяє знизити зв'язність безлічі компонентів, що працюють "
"спільно. Об'єктам більше немає потреби викликати один одного безпосередньо. Це "
"хороша альтернатива Спостерігачеві, якщо у вас є “центральна логіка” на кшталт "
"контролера (але не в сенсі MVC)"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:11
msgid ""
"All components (called Colleague) are only coupled to the Mediator interface "
"and it is a good thing because in OOP, one good friend is better than many. "
"This is the key-feature of this pattern."
msgstr ""
"Всі компоненти (звані \"Колеги\") об'єднуються в інтерфейс "
"Mediator і це добре, тому що в рамках ООП, \"старий друг краще "
"нових двох\"."

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:16
msgid "UML Diagram"
msgstr "Діаграма UML"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:23
msgid "Code"
msgstr "Код"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:25
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
msgstr "Ви можете знайти цей код на `GitHub`_"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:64
msgid "Test"
msgstr "Тест"