mirror of
https://github.com/DesignPatternsPHP/DesignPatternsPHP.git
synced 2025-09-03 03:32:49 +02:00
# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-02-04 12:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-04 12:00+0200\n" "Last-Translator: Petro Ostapuk <petroostapuk@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:2 msgid "`Strategy`__" msgstr "`Стратегія <https://uk.wikipedia.org/wiki/Стратегія_(шаблон_проєктування)>`_ (`Strategy`__)" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:5 msgid "Terminology:" msgstr "Термінологія:" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:7 msgid "Context" msgstr "Контекст" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:8 msgid "Strategy" msgstr "Стратегія" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:9 msgid "Concrete Strategy" msgstr "Конкретна стратегія" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:12 msgid "Purpose" msgstr "Призначення" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:14 msgid "" "To separate strategies and to enable fast switching between them. Also this " "pattern is a good alternative to inheritance (instead of having an abstract " "class that is extended)." msgstr "" "Щоб розділити стратегії та отримати можливість швидкого перемикання " "між ними. Також цей патерн є гарною альтернативою успадкування " "(замість розширення абстрактного класу)." #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:19 msgid "Examples" msgstr "Приклади" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:21 msgid "sorting a list of objects, one strategy by date, the other by id" msgstr "" "Сортування списку об'єктів, одна стратегія сортує за датою, інша за id" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:22 msgid "" "simplify unit testing: e.g. switching between file and in-memory storage" msgstr "" "спростити юніт тестування: наприклад перемикання між файловим " "сховищем та сховищем в оперативній пам'яті" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:26 msgid "UML Diagram" msgstr "Діаграма UML" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:33 msgid "Code" msgstr "Код" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:35 msgid "You can also find this code on `GitHub`_" msgstr "Ви можете знайти цей код на `GitHub`_" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:62 msgid "Test" msgstr "Тест"