Files
2023-02-04 18:09:15 +02:00
..
2023-02-04 18:09:15 +02:00

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-04 12:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Petro Ostapuk <petroostapuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"

#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:2
msgid "Simple Factory"
msgstr "Проста Фабрика (Simple Factory)"

#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:5
msgid "Purpose"
msgstr "Призначення"

#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:7
msgid "SimpleFactory is a simple factory pattern."
msgstr "SimpleFactory у прикладі нижче, це патерн \"Проста Фабрика\"."

#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:9
msgid ""
"It differs from the static factory because it is not static. "
"Therefore, you can have multiple factories, differently parameterized, "
"you can subclass it and you can mock it. It always should be preferred "
"over a static factory!"
msgstr ""
"Вона відрізняється від Статичної Фабрики тим, що власне *не є "
"статичної*. Таким чином, ви можете мати безліч фабрик з різними параметрами. "
"Проста фабрика завжди повинна бути кращою за Статичну фабрику!"

#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:10
msgid ""
"Therefore, you can have multiple factories, differently parametrized, you can subclass it and you can mock it."
msgstr ""
"Тому ви можете мати кілька фабрик, параметризованих різним "
"Образом. Ви можете успадкувати їх і створювати макети для тестування."

#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:11
msgid ""
"It always should be preferred over a static factory!"
msgstr ""
"Проста фабрика завжди повинна бути краще статичної фабрики"

#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:16
msgid "UML Diagram"
msgstr "Діаграма UML"

#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:23
msgid "Code"
msgstr "Код"

#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:25
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
msgstr "Ви можете знайти цей код на `GitHub`_"

#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:52
msgid "Test"
msgstr "Тест"