1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-20 04:41:36 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2015-07-14 02:18:39 +02:00
parent 2e416c389b
commit 5c6dfac50e

View File

@@ -726,7 +726,7 @@ connettersi e condividere la tua musica?</translation>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/GlobalActionManager.cpp" line="189"/>
<source>Resolver installation from file %1 failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Installazione del resolver dal file %1 fallita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/GlobalActionManager.cpp" line="197"/>
@@ -749,7 +749,7 @@ connettersi e condividere la tua musica?</translation>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="43"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.hatchet.is&quot;&gt;Learn More&lt;/a&gt; and/or &lt;a href=&quot;http://hatchet.is/register&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Create Account&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.hatchet.is&quot;&gt;Più informazioni&lt;/a&gt; e/o &lt;a href=&quot;http://hatchet.is/register&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Crea un account&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="78"/>
@@ -939,7 +939,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="20"/>
<source>Enter the URL of the hosted playlist (e.g. .xspf format) or click the button to select a local M3U of XSPF playlist to import.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Inserire l&apos;URL della playlist ospitata (es. formato .xspf) o cliccare sul bottone per selezionare un file M3U contenente la playlist XSPF da importare.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="35"/>
@@ -1576,7 +1576,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="66"/>
<source>Resolver Error: %1:%2 %3</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Errore del resolver: %1:%2 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="85"/>
@@ -1660,12 +1660,12 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="1001"/>
<source>Automatically detecting external IP failed: Could not parse JSON response.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rilevazione automatica dell&apos;indirizzo IP esterno fallita: Impossibile fare il parsing della risposta JSON,</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="1014"/>
<source>Automatically detecting external IP failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rilevazione automatica dell&apos;indirizzo IP esterno fallita: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1751,7 +1751,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Accounts.ui" line="57"/>
<source>Filter by Capability:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Filtra per capacità:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1769,17 +1769,17 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="51"/>
<source>UPnP / Automatic Port Forwarding (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>UPnP / Port forwarding automatico (raccomandato)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="69"/>
<source>Manual Port Forwarding</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Port forwarding manuale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="82"/>
<source>Host Settings...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Impostazioni dell&apos;host...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="110"/>
@@ -1809,7 +1809,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="193"/>
<source>Allow other computers to interact with Tomahawk (not recommended yet)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Permetti ad altri computer di interagire con Tomahawk (ancora non raccomandato)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="206"/>
@@ -1819,7 +1819,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="216"/>
<source>Show Notifications on song change</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mostra notifiche quando cambiano le canzoni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="244"/>
@@ -1832,12 +1832,12 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="38"/>
<source>Folders to scan for music:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cartelle da scansionare per i file musicali:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="53"/>
<source>Due to the unique way Tomahawk works, your music files must at least have Artist &amp; Title metadata/ID3 tags to be added to your Collection.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Per come funziona Tomahawk, i file musicali devono avere almeno i metadati/tag ID3 Artista e Titolo per essere aggiunti alla tua collezione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="76"/>
@@ -1860,17 +1860,17 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="115"/>
<source>Upload Collection info to enable personalized &quot;User Radio&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Carica le informazioni della collezione per abilitare la &quot;Radio Utente&quot; personalizzata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="128"/>
<source>Watch for changes (automatically update Collection)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Controlla i cambiamenti (aggiorna automaticamente la collezione)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="137"/>
<source>Time between scans (in seconds):</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tempo tra ogni scansione (in secondi):</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1988,7 +1988,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="84"/>
<source>History</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cronologia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="147"/>
@@ -2115,17 +2115,17 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="315"/>
<source>Cloud Collections</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Collezioni nella cloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="304"/>
<source>Discover</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Scopri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="305"/>
<source>Open Pages</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Apri le pagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="307"/>
@@ -2305,7 +2305,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="101"/>
<source>You may need to change your %1Google Account Settings%2 to login.</source>
<comment>%1 is &lt;a href&gt;, %2 is &lt;/a&gt;</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Forse devi cambiare le %1Impostazioni del tuo account google%2 per accedere.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2362,7 +2362,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccount.h" line="51"/>
<source>Connect to Hatchet to capture your playback data, sync your playlists to Android and more.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Connettersi ad Hatchet per ottenere i propri dati di playback, per sincronizzare le proprie playlist su Android e altro.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2552,12 +2552,12 @@ temporanea (OTP)</translation>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/configstorage/telepathy/TelepathyConfigStorage.cpp" line="79"/>
<source>the KDE instant messaging framework</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>il framework di KDE per i messaggi istantanei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/configstorage/telepathy/TelepathyConfigStorage.cpp" line="96"/>
<source>KDE Instant Messaging Accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gli account KDE per i messaggi istantanei</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2840,7 +2840,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="166"/>
<source>Limit To</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Limita a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="170"/>
@@ -3321,12 +3321,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="130"/>
<source>The current track could not be resolved. Tomahawk will pick back up with the next resolvable track from this source.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La traccia corrente potrebbe non essere raggiungibile. Tomahawk leggerà la prossima traccia disponibile su questa sorgente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="138"/>
<source>Tomahawk is stopped.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tomahawk si è interrotto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="211"/>
@@ -3357,7 +3357,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="314"/>
<source>Tomahawk - Now Playing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tomahawk - In esecuzione</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3401,71 +3401,72 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="87"/>
<source>Notify User</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Notifica l&apos;utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="88"/>
<source>Now Playing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>In esecuzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="89"/>
<source>Unresolved track</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Traccia non raggiungibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="90"/>
<source>Playback Stopped</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Riproduzione interrotta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="91"/>
<source>You received a Song recommendation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hai ricevuto un raccomandazione per una canzone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="202"/>
<source>on</source>
<comment>'on' is followed by an album name</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>su</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="204"/>
<source>%1%4 %2%3.</source>
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1%4 %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="208"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="270"/>
<source>by</source>
<comment>preposition to link track and artist</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>da</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="217"/>
<source>on &quot;%1&quot;</source>
<comment>%1 is an album name</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>su &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="219"/>
<source>&quot;%1&quot; by %2%3.</source>
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&quot;%1&quot; da %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="266"/>
<source>%1 sent you
%2%4 %3.</source>
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 ti ha inviato
%2%4 %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="277"/>
<source>%1 sent you &quot;%2&quot; by %3.</source>
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 ti ha inviato &quot;%2&quot; da %3.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3523,7 +3524,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="42"/>
<source>Your Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La tua collezione</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3645,7 +3646,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/viewpages/charts/ChartsWidget.h" line="130"/>
<source>Charts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Classifiche</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3658,7 +3659,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.h" line="97"/>
<source>An overview of your friends&apos; recent activity</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Una panoramica sulle attività recenti dei tuoi amici</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3679,12 +3680,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivity.h" line="57"/>
<source>Trending</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tendenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivity.h" line="58"/>
<source>What&apos;s hot amongst your friends</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cose interessanti tra i tuoi amici</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3717,12 +3718,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="108"/>
<source>Sorry, we are still loading the charts.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Spiacenti, stiamo ancora caricando le classifiche.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="131"/>
<source>Sorry, we couldn&apos;t find any trending tracks.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Spiacenti, non riusciamo a trovare canzoni interessanti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="79"/>
@@ -3745,7 +3746,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/viewpages/newreleases/NewReleasesWidget.h" line="120"/>
<source>New Releases</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nuove uscite</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3758,7 +3759,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNew_0_8.h" line="90"/>
<source>An overview of the changes and additions since 0.7.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Una panoramica sui cambiamenti e le le funzionalità aggiunte dalla versione 0.7.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3779,29 +3780,31 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="602"/>
<source>Tomahawk is updating the database. Please wait, this may take a minute!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tomahawk sta aggiornando il database. Attendere prego, ci vorrà qualche minuto!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="609"/>
<source>Tomahawk</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="720"/>
<source>Updating database
</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aggiornamento del database
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="727"/>
<source>Updating database
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aggiornamento del database
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="777"/>
<source>Automatically detecting external IP failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rilevazione automatica dell&apos;indirizzo IP esterno fallita.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3866,12 +3869,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="90"/>
<source>Configure Accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configura gli account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountWidget.cpp" line="131"/>
<source>Invite</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Invita</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3924,24 +3927,24 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="955"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="967"/>
<source>Play</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Riproduci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="611"/>
<source>Next</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prossima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1016"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1023"/>
<source>Love</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Speciali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1011"/>
<source>Unlove</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rimuovi da speciali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1147"/>
@@ -3966,7 +3969,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1258"/>
<source>Failed to load JSPF playlist</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Impossibile caricare la playlist JSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1266"/>
@@ -4045,7 +4048,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1428"/>
<source>Copyright 2010 - 2015</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copyright 2010 - 2015</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1429"/>
@@ -4063,22 +4066,22 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="79"/>
<source>Marked as Favorite</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aggiunto a Favoriti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="97"/>
<source>Alternate Sources:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fonti alternative:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="175"/>
<source>Unknown Release-Date</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Data di rilascio sconosciuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="266"/>
<source>on %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>su %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4096,7 +4099,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/TrackViewPage.ui" line="60"/>
<source>Top Hits</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le più ascoltate</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4258,67 +4261,67 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="86"/>
<source>WHAT&apos;S NEW</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Novità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="96"/>
<source>If you are reading this it likely means you have already noticed the biggest change since our last release - a shiny new interface and design. New views, fonts, icons, header images and animations at every turn. Below you can find an overview of the functional changes and additions since 0.7 too:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Se leggi questa notifica probbabilmente avete già notato i cambiamenti più importanti dell&apos;ultima versione - Un nuovo design e una nuova interfaccia. Nuove viste, font, icone, immagini di testata e animazioni ovunque. Di seguito trovate una panoramica dei cambiamenti funzionali e delle aggiunte inserite a partire dalla versione 0.7:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="174"/>
<source>Inbox</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Inbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="213"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Send tracks to your friends just by dragging it onto their avatar in the Tomahawk sidebar. Check out what your friends think you should listen to in your inbox.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Invia canzoni ai tuoi amici trascinandole col mouse sulle loro foto, nella barra laterale di Tomahawk. Controlla ciò che i tuoi amici ti consigliano di ascoltare, nella tua inbox.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="230"/>
<source>Universal Link Support</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Supporto ai link universali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="253"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Love that your friends and influencers are posting music links but hate that they are links for music services you don&apos;t use? Just drag Rdio, Deezer, Beats or other music service URLs into your Tomahawk queue or playlists and have them automatically play from your preferred source.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ti piacciono i link musicali che gli amici e influencer condividono ma odi che questi link appartengono a servizi che non usi? Trascina gli URL di Rdio, Deezer, Beats o altro servizo musicale nella tua coda di Tomahawk o nelle tue playlist per riprodurli dalla tua fonte preferita.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="270"/>
<source>Beats Music</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Beats Music</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="296"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Beats Music (recently aquired by Apple) is now supported. This means that Beats Music subscribers can also benefit by resolving other music service links so they stream from their Beats Music account. Welcome aboard!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Beats Music (acquistato di recente da Apple) adesso è supportato. Ciò significa che gli utenti di Beats Music possono anche trarre vantaggio dalla risoluzione dei link appartenenti ad altri servizi musicali per condividere il loro stream musicale dall&apos;account di Beat Music. Benvenuto a bordo!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="313"/>
<source>Google Music</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Google Music</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="336"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Google Music is another of our latest supported services - both for the music you&apos;ve uploaded to Google Music as well as their full streaming catalog for Google Play Music All Access subscribers. Not only is all of your Google Play Music a potential source for streaming - your entire online collection is browseable too.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Google Music è un altro dei nostri servizi supportati di recente - sia per la musica caricata su Google Music che per il catalogo di Google Play Music All Access. Non solo la musica di Google Music diventa una potenziale fonte per lo streaming, ma la vostra intera collezione online è anche navigabile e consultabile.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="376"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tomahawk for Android is now in beta! The majority of the same resolvers are supported in the Android app - plus a couple of additional ones in Rdio &amp;amp; Deezer. &lt;a href=&quot;http://hatchet.is/register&quot;&gt;Create a Hatchet account&lt;/a&gt; to sync all of your playlists from your desktop to your mobile. Find current and future music influencers and follow them to discover and hear what they love. Just like on the desktop, Tomahawk on Android can open other music service links and play them from yours. Even when you are listening to other music apps, Tomahawk can capture all of that playback data and add it to your Hatchet profile.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tomahawk per Android adesso è in beta! La maggior parte dei resolver è supportata nell&apos;app - più un paio di resolver aggiuntivi in Rdio &amp;amp; Deezer. &lt;a href=&quot;http://hatchet.is/register&quot;&gt;Crea un account Hatcher&lt;/a&gt; per sincronizzare tutte le tue playlist dal desktop al tuo dispositivo mobile. Cerca influencer musicali di oggi e di domani e seguili per scoprire ed ascoltare ciò che più gli piace. Proprio come sul desktop, Tomahawk per Android può aprire link di altri servizi musicali e riprodurli dai tuoi servizi. Anche quando stai ascoltando musica da altre applicazioni, Tomahawk può catturare tutti i dati di playback e aggiungerli al tuo profilo Hatchet.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="396"/>
<source>Connectivity</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Connettività</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="419"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tomahawk now supports IPv6 and multiple local IP addresses. This improves the discoverability and connection between Tomahawk users - particularly large local networks often found in work and university settings. The more friends, the more music, the more playlists and the more curation from those people whose musical tastes you value. Sit back and just Listen Along!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tomahawk adesso supporta IPv6 e indirizzi IP locali multipli. Questo migliora la reperibilità e la connessione tra gli utenti Tomahawk - in particolare nelle grandi reti locali spesso presenti a lavoro o nelle università. Più amici, più musica, più playlist e più attenzione per le persone che hanno gusti musicali a cui dai valore. Siediti e ascolta per quanto tempo vuoi!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="353"/>
@@ -4486,12 +4489,12 @@ Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="58"/>
<source>Configure this Jabber/XMPP account</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configura questo account Jabber/XMPP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="104"/>
<source>Enter your XMPP login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Inserire la propria utenza XMPP per connettersi con i propri amici usando Tomahawk!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="231"/>