mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-31 01:30:02 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -405,7 +405,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Sorry, couldn't find any playable tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>К сожалению, не удалось найти воспроизводимых треков</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -756,8 +756,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Enter One-time
|
||||
Password (OTP)</source>
|
||||
<translation>Введите одноразовый⏎
|
||||
пароль (OTP)</translation>
|
||||
<translation>Введите одноразовый пароль (OTP)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="86"/>
|
||||
@@ -924,37 +923,37 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Load Playlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Загрузить плей-лист</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Enter the URL of the hosted playlist (e.g. .xspf format) or click the button to select a local M3U of XSPF playlist to import.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Введите адрес размещенного список воспроизведения (например, формата .xspf), или нажмите кнопку, чтобы выбрать для импорта локальный список воспроизведения M3U или XSPF.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Playlist URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Адрес плей-листа (URI)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Enter URL...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Введите ссылку на плейлист (URI)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="55"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Automatically Update (upon changes to hosted playlist)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Автоматическое обновление (при изменениях размещения списока воспроизведения)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="79"/>
|
||||
<source>To import a playlist from Spotify, Rdio, Beats, etc. - simply drag the link into Tomahawk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Чтобы импортировать список воспроизведения из Spotify, Rdio, Beats и т.д. - просто перетащите ссылку в Tomahawk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -962,12 +961,12 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Load Playlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Загрузить плей-лист</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Playlists (*.xspf *.m3u)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Плей-листы (*.xspf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1108,13 +1107,14 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ошибка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Could not write tags to file:
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не удалось записать теги в файл:
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="396"/>
|
||||
@@ -3303,7 +3303,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Tomahawk is stopped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk остановлен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="211"/>
|
||||
@@ -3334,7 +3334,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Tomahawk - Now Playing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk - воспроизводит</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3490,7 +3490,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Предупреждение скриптового интерпретатора: вызов API %1 синхронно вернул данные.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3537,22 +3537,22 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Resolver Error: %1:%2 %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ошибка интерпретатора: %1:%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>SSL Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ошибка SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>You have asked Tomahawk to connect securely to <b>%1</b>, but we can't confirm that your connection is secure:<br><br><b>%2</b><br><br>Do you want to trust this connection?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вы попросили Tomahawk установить защищенное соединение с <b>%1</b>, но мы не можем подтвердить, что соединение защищено: <br><br><b>%2</b><br><br> Вы действительно хотите доверять этому соединению?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Trust certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Доверять сертификату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user