mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-15 10:33:59 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -1652,7 +1652,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any songs!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Spiacenti, non abbiamo trovato nessuna canzone!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1718,7 +1718,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Open Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Apri directory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="511"/>
|
||||
@@ -2313,7 +2313,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.h" line="44"/>
|
||||
<source>Login to directly connect to your Google Talk contacts that also use Tomahawk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fai il login per connetterti direttamente con i tuoi contatti di Google Talk che usano Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2565,7 +2565,7 @@ temporanea (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppAccount.h" line="53"/>
|
||||
<source>Login to connect to your Jabber/XMPP contacts that also use Tomahawk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fai il login per connetterti ai tuoi contatti Jabber/XMP che usano Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2613,7 +2613,7 @@ username@jabber.org</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="46"/>
|
||||
<source>Automatically connect to Tomahawk users on the same local network.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Connettiti automaticamente agli utenti di Tomahawk sulla stessa rete locale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2668,7 +2668,7 @@ username@jabber.org</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>View Similar Tracks to "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mostra tracce simili a "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="278"/>
|
||||
@@ -2770,7 +2770,7 @@ username@jabber.org</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicControlList.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Save Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Salva impostazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2935,13 +2935,13 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>-180%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>-180%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>180%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>180%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="378"/>
|
||||
@@ -3158,7 +3158,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="897"/>
|
||||
<source>You</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="898"/>
|
||||
@@ -4496,7 +4496,7 @@ Lyrics for "%1" by %2:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="231"/>
|
||||
<source>XMPP ID:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>XMPP ID:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="247"/>
|
||||
@@ -4536,7 +4536,7 @@ Lyrics for "%1" by %2:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="402"/>
|
||||
<source>Display currently playing track</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Visualizza traccia ora in riproduzione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="409"/>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user