mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-11 00:24:12 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1181,7 +1181,7 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Downloaden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
|
||||
@@ -1275,12 +1275,12 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Download %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 downloaden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Afgerond</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1700,12 +1700,12 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Donwloads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Configure Tomahawk's integrated download manager.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Stel Tomahawk's geïntegreerde downloadbeheerder in.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="429"/>
|
||||
@@ -1848,7 +1848,10 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
|
||||
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
|
||||
and stations based on your personal taste profile.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>The Echo Nest ondersteunt het bijhouden van de metadata van uw nummers
|
||||
en gebruikt dit om persoonlijke radio's voor u samen te stellen. Door het inschakelen
|
||||
van deze instelling bent u (en uw vrienden) in staat om automatische afspeellijsten te creëren
|
||||
en stations gebaseerd op uw persoonlijke smaakprofiel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="115"/>
|
||||
@@ -1871,12 +1874,12 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Downloads.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Folder to download music to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Map om muziek naar te downloaden:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Downloads.ui" line="45"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bladeren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2376,7 +2379,7 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmAccount.h" line="52"/>
|
||||
<source>Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Scrobble uw nummers naar last.fm en vindt gratis downloadbare nummers om af te spelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2450,22 +2453,22 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Resolver installation error: incomplete bundle.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Resolver-installatiefout: niet-complete bundel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Resolver installation error: bad metadata in bundle.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Resolver-installatiefout: slechte metadata in bundel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Resolver installation error: platform mismatch.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Resolver-installatiefout: platform-misovereenkomst.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>Resolver installation error: Tomahawk %1 or newer is required.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Resolver-installatiefout: Tomahawk %1 of nieuwer is vereist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2558,12 +2561,12 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/configstorage/telepathy/TelepathyConfigStorage.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>the KDE instant messaging framework</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>het KDE instant messaging-framework</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/configstorage/telepathy/TelepathyConfigStorage.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>KDE Instant Messaging Accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>KDE Instant Messaging-accounts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2571,7 +2574,7 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppAccount.h" line="53"/>
|
||||
<source>Login to connect to your Jabber/XMPP contacts that also use Tomahawk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Log in om te verbinden met uw Jabber/XMPP-contactpersonen die ook Tomahawk gebruiken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2766,12 +2769,12 @@ gebruikersnaam@jabber.org</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Fetching %1 from database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bezig met ophalen van %1 uit de database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Parsing %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bezig met parseren van %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2810,7 +2813,7 @@ Verander de filters of probeer opnieuw.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Generate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Genereren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2818,17 +2821,17 @@ Verander de filters of probeer opnieuw.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Add some filters above to seed this station!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Voeg hierboven enkele filters toe om dit station op dreef te helpen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Press Generate to get started!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Klik op Genereren om te beginnen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Add some filters above, and press Generate to get started!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Voeg hierboven enkele filters toe en klik op Genereren om te beginnen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2838,7 +2841,9 @@ Verander de filters of probeer opnieuw.</translation>
|
||||
<source>Station ran out of tracks!
|
||||
|
||||
Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Het station bevat geen nummers meer!
|
||||
|
||||
Probeer om de filters aan te passen om een nieuwe reeks afspeelbare nummers te krijgen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2851,7 +2856,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Limit To</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Limiteren tot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="170"/>
|
||||
@@ -2867,7 +2872,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>is</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>is</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="214"/>
|
||||
@@ -2878,12 +2883,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Er zijn geen gebruikers die Echo Nest-catalogi hebben ingeschakeld. Probeer om deze instelling in te schakelen in de Collectie-instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>similar to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>vergelijkbaar met</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="246"/>
|
||||
@@ -3053,19 +3058,19 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>Artist Familiarity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bekendheid van artiest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="911"/>
|
||||
<source>Artist Hotttnesss</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Populariteit van artiest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>Song Hotttnesss</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Populariteit van nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="439"/>
|
||||
@@ -3229,7 +3234,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>about %n minute(s) long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>ongeveer %n minuut lang</numerusform><numerusform>ongeveer %n minuten lang</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="940"/>
|
||||
@@ -3239,47 +3244,47 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="944"/>
|
||||
<source>at around %1%2 %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>bij ongeveer %1%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>in %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>in %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>in a %1 key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>in een %1-sleutel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>sorted in %1 %2 order</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>gesorteerd in de volgorde %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="977"/>
|
||||
<source>with a %1 mood</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>met een %1-humeur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="984"/>
|
||||
<source>in a %1 style</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>in een %1-stijl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>where genre is %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>waarvan het genre %1 is</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>where song type is %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>waarvan het nummertype %1 is</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>where song type is not %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>waarvan het nummertype niet %1 is</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3287,7 +3292,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GroovesharkParser.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Error fetching Grooveshark information from the network!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Er is een fout opgetreden bij het ophalen van Grooveshark-informatie van het netwerk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3314,60 +3319,61 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>on</source>
|
||||
<comment>'on' is followed by an album name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>op</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>%1%4 %2%3.</source>
|
||||
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1%4 %2%3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>by</source>
|
||||
<comment>preposition to link track and artist</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>door</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>The current track could not be resolved. Tomahawk will pick back up with the next resolvable track from this source.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Het huidige nummer kon niet worden opgevraagd. Tomahawk zal doorgaan met het volgende ophaalbare nummer van deze bron.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Tomahawk is stopped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk is gestopt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>%1 sent you
|
||||
%2%4 %3.</source>
|
||||
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 heeft u
|
||||
%2%4 %3 verstuurd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>%1 sent you "%2" by %3.</source>
|
||||
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 heeft "%2" door %3 verstuurd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>on "%1"</source>
|
||||
<comment>%1 is an album name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>op "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>"%1" by %2%3.</source>
|
||||
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>"%1" door %2%3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Tomahawk - Now Playing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk - Nu aan het afspelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3375,17 +3381,17 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Top Tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Topnummers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Loved Tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gewaardeerde nummers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Hyped Tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Veelbesproken nummers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="473"/>
|
||||
@@ -3395,7 +3401,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Hyped Artists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Veelbesproken artiesten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3403,7 +3409,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/newreleases/NewReleasesPlugin.cpp" line="599"/>
|
||||
<source>Albums</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Albums</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3411,52 +3417,52 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Notify User</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Melding aan de gebruiker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Now Playing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nu aan het afspelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Unresolved track</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Niet-ophaalbaar nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Playback Stopped</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Het afspelen is gestopt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>You received a Song recommendation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>U heeft een aangeraden nummer ontvangen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>on</source>
|
||||
<comment>'on' is followed by an album name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>op</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>%1%4 %2%3.</source>
|
||||
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1%4 %2%3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>by</source>
|
||||
<comment>preposition to link track and artist</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>door</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>on "%1"</source>
|
||||
<comment>%1 is an album name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>op "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="219"/>
|
||||
@@ -3483,7 +3489,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ItunesParser.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Error fetching iTunes information from the network!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Er is een fout opgetreden bij het ophalen van iTunes-informatie van het netwerk!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3491,27 +3497,27 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>New Playlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nieuwe afspeellijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Het opslaan van de nummers is mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sommige nummers in de afspeellijst bevatten geen artiest en titel. Deze zullen worden genegeerd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>XSPF-fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dit is geen geldige XSPF-afspeellijst.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3527,13 +3533,13 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>&Catch Up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Inhalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>&Listen Along</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Meeluisteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3541,7 +3547,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Your Collection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Uw verzameling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3549,7 +3555,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/network/RemoteCollection.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Collection of %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Verzameling van %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3558,7 +3564,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptCollection.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>%1 Collection</source>
|
||||
<comment>Name of a collection based on a script pluginsc, e.g. Subsonic Collection</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1-verzameling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3571,17 +3577,17 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>SSL Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>SSL-fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>You have asked Tomahawk to connect securely to <b>%1</b>, but we can't confirm that your connection is secure:<br><br><b>%2</b><br><br>Do you want to trust this connection?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>U heeft Tomahawk gevraagd om beveiligd te verbinden met <b>%1</b> maar we kunnen niet bevestigen dat uw verbinding beveiligd is::<br><br><b>%2</b><br><br>Wilt u deze verbinding vertrouwen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Trust certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Certificaat vertrouwen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3589,7 +3595,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ShortenedLinkParser.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Network error parsing shortened link!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Er is een netwerkfout opgetreden tijdens het verwerken van de ingekorte link!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3597,37 +3603,37 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Scanning (%L1 tracks)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bezig met scannen (%L1 nummers)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="535"/>
|
||||
<source>Checking</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bezig met controleren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Syncing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bezig met synchroniseren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Importing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bezig met importeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="735"/>
|
||||
<source>Saving (%1%)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bezig met opslaan (%1%)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="822"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Offline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3635,7 +3641,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SpotifyParser.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Error fetching Spotify information from the network!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Er is een fout opgetreden bij het ophalen van Spotify-informatie van het netwerk!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3643,42 +3649,42 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="558"/>
|
||||
<source> and </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>en</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>You</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="568"/>
|
||||
<source>you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>u</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>and</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>en</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>%n other(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n andere</numerusform><numerusform>%n anderen</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>%n people</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n persoon</numerusform><numerusform>%n personen</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>loved this track</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>heeft dit nummer gewaardeerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="590"/>
|
||||
<source>sent you this track %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>heeft u dit nummer verstuurd %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3686,7 +3692,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/charts/ChartsWidget.h" line="130"/>
|
||||
<source>Charts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hitlijsten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3694,12 +3700,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.h" line="96"/>
|
||||
<source>Feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nieuwsoverzicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.h" line="97"/>
|
||||
<source>An overview of your friends' recent activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Een overzicht van de recente activiteiten van uw vrienden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3707,12 +3713,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Recent afgespeelde nummers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nieuwsoverzicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3720,12 +3726,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivity.h" line="57"/>
|
||||
<source>Trending</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Veelbesproken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivity.h" line="58"/>
|
||||
<source>What's hot amongst your friends</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wat is er populair onder uw vrienden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3733,52 +3739,52 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Charts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hitlijsten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Last Week</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vorige week</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Loved Tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gewaardeerde nummers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Top Loved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Top gewaardeerde nummers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Recently Loved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Recent gewaardeerde nummers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Sorry, we are still loading the charts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Excuses, we zijn nog steeds bezig om de hitlijsten te laden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Sorry, we couldn't find any trending tracks.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Excuses, we konden geen veelbesproken nummers vinden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Last Month</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vorige maand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Last Year</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vorig jaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Overall</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Al met al</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3786,7 +3792,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/newreleases/NewReleasesWidget.h" line="120"/>
|
||||
<source>New Releases</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nieuwe uitgaven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3794,12 +3800,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNew_0_8.h" line="89"/>
|
||||
<source>What's new in 0.8?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wat is er nieuw in 0.8?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNew_0_8.h" line="90"/>
|
||||
<source>An overview of the changes and additions since 0.7.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Een overzicht van de wijzigingen en toevoegingen sinds 0.7.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3807,7 +3813,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/XspfUpdater.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Automatically update from XSPF</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Automatisch bijwerken van XSPF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3815,29 +3821,31 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>You</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>Tomahawk is updating the database. Please wait, this may take a minute!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk is bezig met het bijwerken van de database. Even geduld, dit kan een minuut duren!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>Tomahawk</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>Updating database
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bezig met bijwerken van database
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Updating database
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bezig met bijwerken van database
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="776"/>
|
||||
@@ -3850,7 +3858,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/TomahawkSettings.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Local Network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lokaal netwerk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3874,17 +3882,17 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Currently not playing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Er wordt nu niks afgespeeld.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Afspelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pauzeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="320"/>
|
||||
@@ -3907,12 +3915,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Configure Accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Accounts instellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountWidget.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Invite</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Uitnodigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3920,57 +3928,57 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Tomahawk</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="602"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Terug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Go back one page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ga één pagina terug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vooruit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>Go forward one page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ga één pagina vooruit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1539"/>
|
||||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Menubalk verbergen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1533"/>
|
||||
<source>Show Menu Bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Menubalk weergeven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>&Main Menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Hoofdmenu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="971"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Afspelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Volgende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="628"/>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user