mits
|
176ef4cdde
|
polished.
|
2006-01-30 02:19:06 +00:00 |
|
mits
|
4a3b5c15e4
|
polished.
|
2006-01-28 09:19:51 +00:00 |
|
mits
|
15797ed775
|
polished.
making expression more soften, changed translation of "ask" from Kanji character to Japanese syllabary characters.
meaning is same.
|
2006-01-26 13:57:30 +00:00 |
|
mits
|
0941f850b8
|
making expression more soften, changed some translation of "and" from Kanji character to Japanese syllabary characters.
meaning is same.
|
2006-01-22 03:43:23 +00:00 |
|
mits
|
9816635451
|
translated new strings for install and Autorized.net.
making expression more soften, changed translation of "already" from Kanji character to Japanese syllabary characters.
meaning is same.
|
2006-01-20 23:09:59 +00:00 |
|
mits
|
e7d1cf7ddb
|
making expression more soften, changed translation of "ALL" from Kanji character to Japanese syllabary characters.
meaning is same.
|
2006-01-19 08:23:37 +00:00 |
|
mits
|
424cdc2613
|
polished.
translated a help file for workshop.
|
2006-01-07 09:04:45 +00:00 |
|
mits
|
4ec568c012
|
polished.
|
2006-01-06 17:29:59 +00:00 |
|
mits
|
833715b53d
|
polished.
|
2006-01-06 16:49:03 +00:00 |
|
mits
|
023af16e19
|
polished.
translated a help file for workshop.
|
2006-01-02 21:01:06 +00:00 |
|
mits
|
69c9120466
|
polished.
translated a help file for workshop.
|
2006-01-02 17:41:16 +00:00 |
|
mits
|
1e1140cb9b
|
polished.
|
2006-01-02 15:05:10 +00:00 |
|
mits
|
a1e0436b8e
|
polished.
|
2006-01-02 13:53:27 +00:00 |
|
mits
|
fe517ac620
|
polished.
|
2005-12-30 19:04:49 +00:00 |
|
mits
|
ae44cf80cf
|
polished.
|
2005-12-30 03:51:57 +00:00 |
|
mits
|
8826c49e69
|
polished.
|
2005-10-21 17:54:20 +00:00 |
|
mits
|
8729ee1902
|
polished.
translated a help file for workshop.
|
2005-09-16 18:14:49 +00:00 |
|
mits
|
0b3f9ede65
|
polished.
|
2005-09-11 07:27:13 +00:00 |
|
mits
|
30583306f9
|
polished.
|
2005-09-10 22:51:40 +00:00 |
|
mits
|
b4d6179c4d
|
polished.
|
2005-09-10 11:01:31 +00:00 |
|
mits
|
c06368dd24
|
polished.
|
2005-09-06 04:09:33 +00:00 |
|
mits
|
c273a16bae
|
polished.
|
2005-09-06 00:21:41 +00:00 |
|
mits
|
ac116bbbd1
|
polished.
|
2005-09-05 02:11:04 +00:00 |
|
mits
|
690c4a5f7c
|
polished.
|
2005-09-05 02:09:32 +00:00 |
|
mits
|
9245f1d462
|
polished.
|
2005-08-29 02:25:13 +00:00 |
|
mits
|
d247179958
|
polished.
|
2005-08-20 12:51:28 +00:00 |
|
mits
|
bd489602fd
|
polished.
|
2005-08-18 20:59:06 +00:00 |
|
mits
|
679fd18d4c
|
polished.
|
2005-08-16 17:30:22 +00:00 |
|
mits
|
51eff0a3c7
|
polished.
|
2005-08-15 02:57:06 +00:00 |
|
mits
|
861480ccab
|
polished and translated a help file for workshop.
|
2005-07-21 17:05:03 +00:00 |
|
mits
|
4107d092ff
|
polished.
|
2005-06-11 11:30:48 +00:00 |
|
mits
|
fce7a5b2c1
|
translated some.
|
2005-04-20 17:31:55 +00:00 |
|
mits
|
edfc5b5ce1
|
polished, new translated help file added.
|
2005-04-08 03:54:13 +00:00 |
|
mits
|
f1fb315a3b
|
polished.
|
2005-03-19 05:25:12 +00:00 |
|
mits
|
7544920d2b
|
polished.
|
2005-02-04 06:05:29 +00:00 |
|
mits
|
78317f879e
|
polished.
|
2005-02-04 05:04:08 +00:00 |
|
mits
|
3404111c2a
|
new help file translated.
|
2005-01-25 21:22:27 +00:00 |
|
mits
|
66c61c0b50
|
polished.
|
2005-01-23 23:28:09 +00:00 |
|
mits
|
4adee6cbc7
|
translated some string and added a new helpfile.
|
2004-12-24 23:44:07 +00:00 |
|
mits
|
37fd4e6c26
|
polished.
|
2004-12-24 19:03:24 +00:00 |
|
mits
|
d964f29d7c
|
translated some string and added a new helpfile.
|
2004-12-24 18:50:57 +00:00 |
|
mits
|
22f98b29bd
|
translated new strings.
|
2004-11-13 04:59:10 +00:00 |
|
mits
|
8c100ddb37
|
Vast change for XHTML compliant mentioned on http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=13418
|
2004-10-03 11:28:30 +00:00 |
|
mits
|
407f31e408
|
polished and translated some.
|
2004-09-30 23:58:42 +00:00 |
|
mits
|
23eae5f025
|
Polished whole ja lang files.
Changed "matawa = or" from Kanji to Hiragana to make the expression more soften.
The meaning is not changed.
This is final vast polish.
|
2004-09-19 18:27:09 +00:00 |
|
mits
|
afb12cb079
|
Polished whole ja langfile.
Changed "dekiru = be able to" from Kanji to Hiragana to make the expression more soften.
The meaning is not changed.
|
2004-09-17 16:42:37 +00:00 |
|
gustav_delius
|
839f2456bb
|
XHTML compliance
- fixed (hopefully) all <img> tags
- global replace on <br> to <br />
- & in URLs
- got the forum module XHTML compliant
Julian Sedding
|
2004-09-16 17:13:57 +00:00 |
|
mits
|
c8134cc5f0
|
Polished
|
2004-09-11 14:33:06 +00:00 |
|
mits
|
836a22225d
|
Translated some
|
2004-09-10 22:02:15 +00:00 |
|
mits
|
7fabb0b4d6
|
Polished.
|
2004-07-29 01:52:59 +00:00 |
|