mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-14 18:14:50 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -1661,12 +1661,12 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Automatically detecting external IP failed: Could not parse JSON response.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Deteção automática de IP externo falhou: Não foi possível analisar a resposta JSON.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Automatically detecting external IP failed: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Deteção automática de IP externo falhou: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1699,7 +1699,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configure as contas e serviços usados pelo Tomahawk para pesquisar e buscar música, encontrar os seus amigos e atualizar o seu estado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
|
||||
@@ -1714,7 +1714,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configure as definições avançadas do Tomahawk, incluindo definições de ligação de rede, interação do navegador e mais.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="417"/>
|
||||
@@ -1724,22 +1724,22 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Instalar resolver a partir de ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Resolvers Tomahawk (*.axe *.js);;Todos os ficheiros (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Apagar todas as entradas de Controlo de Acesso?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Quer mesmo apagar todas as entradas de Controlo de Acesso? Será questionado novamente por uma decisão de cada vez que se ligar a um peer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="300"/>
|
||||
@@ -1760,12 +1760,12 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Remote Peer Connection Method</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Método de Ligação Remota a Peer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="44"/>
|
||||
<source>Active (your host needs to be directly reachable)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ativo (o seu anfitrião precisa de estar diretamente alcançável)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="51"/>
|
||||
@@ -1780,7 +1780,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Host Settings...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Definições de Anfitrião...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="110"/>
|
||||
@@ -1825,7 +1825,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="244"/>
|
||||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Limpar Todas as Entradas de Controlo de Acesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1856,12 +1856,15 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
|
||||
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
|
||||
and stations based on your personal taste profile.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>O Echo Nest suporta manter o controle da metadata do seu catálogo
|
||||
e usa-o para fazer rádios personalizadas. Ativar esta opção
|
||||
permite-lhe (e aos seus amigos) criar lista de reprodução automáticas
|
||||
e estações baseadas no seu perfil de gosto pessoal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="115"/>
|
||||
<source>Upload Collection info to enable personalized "User Radio"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Envie informação da Coleção para ativar "Rádio de Utilizador" personalizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="128"/>
|
||||
@@ -1879,12 +1882,12 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>On</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ligado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Off</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Desligado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1930,7 +1933,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="339"/>
|
||||
<source>Drop to send tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cair para enviar faixas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="402"/>
|
||||
@@ -1994,7 +1997,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>SuperCollection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>SuperColeção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="587"/>
|
||||
@@ -2169,7 +2172,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Sync Starred tracks to Loved tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sincronizar faixas com Estrela para faixas Adoradas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="179"/>
|
||||
@@ -2189,7 +2192,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Spotify playlists to keep in sync:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Listas de reprodução Spotify para manter em sincronia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="189"/>
|
||||
@@ -2277,7 +2280,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Unfortunately, automatic installation of this resolver is not available or disabled for your platform.<br /><br />Please use "Install from file" above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:<br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Infelizmente, a instalação automática deste resolver não está disponível ou está desativada para a sua plataforma.<br /><br />Por favor use "Instalar de ficheiro" acima, a partir da sua distribuição ou compilando-o você mesmo. Mais instruções podem ser encontradas aqui:<br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2295,7 +2298,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Insira o seu login Google para ligar-se com os seus amigos usando o Tomahawk!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="94"/>
|
||||
@@ -2306,7 +2309,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>You may need to change your %1Google Account Settings%2 to login.</source>
|
||||
<comment>%1 is <a href>, %2 is </a></comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pode ter de alterar as suas %1Definições de Conta Google%2 para entrar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2314,7 +2317,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.h" line="44"/>
|
||||
<source>Login to directly connect to your Google Talk contacts that also use Tomahawk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Entre para ligar diretamente aos seus contatos Google Talk que também usam o Tomahawk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2440,27 +2443,27 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Resolver installation error: cannot open bundle.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erro de instalação resolver: não é possível abrir pacote.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Resolver installation error: incomplete bundle.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erro de instalação resolver: pacote incompleto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Resolver installation error: bad metadata in bundle.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erro de instalação resolver: má metadata no pacote.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Resolver installation error: platform mismatch.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Resolver installation error: plataforma não correspondente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Resolver installation error: Tomahawk %1 or newer is required.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erro de instalação resolver: é necessário Tomahawk %1 ou mais recente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2483,27 +2486,27 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="548"/>
|
||||
<source>Subscribe to playlist changes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Subscrever alterações em lista de reprodução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Re-enable playlist subscription</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Reativar subscrição de lista de reprodução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="556"/>
|
||||
<source>Stop subscribing to changes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Parar de subscrever alterações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>Enable Spotify collaborations</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ativar colaborações Spotify</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Disable Spotify collaborations</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Desativar colaborações Spotify</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="534"/>
|
||||
@@ -2566,7 +2569,7 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppAccount.h" line="53"/>
|
||||
<source>Login to connect to your Jabber/XMPP contacts that also use Tomahawk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Entre para ligar-se aos seus contatos Jabber/XMPP que também usam o Tomahawk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2617,7 +2620,7 @@ username@jabber.org</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="46"/>
|
||||
<source>Automatically connect to Tomahawk users on the same local network.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ligar-se automaticamente aos utilizadores Tomahawk na mesma rede local.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2695,7 +2698,7 @@ username@jabber.org</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Mark as &Listened</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Marcar como &Reproduzida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="238"/>
|
||||
@@ -2761,12 +2764,12 @@ username@jabber.org</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Fetching %1 from database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A buscar %1 da base de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Parsing %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A analisar %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2785,12 +2788,14 @@ username@jabber.org</translation>
|
||||
<source>Could not find a playable track.
|
||||
|
||||
Please change the filters or try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Não foi possível encontrar uma pista reproduzível.
|
||||
|
||||
Por favor altere os filtros ou tente novamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Failed to generate preview with the desired filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Falha ou gerar pré-visualização com os filtros desejados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2811,7 +2816,7 @@ Please change the filters or try again.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Add some filters above to seed this station!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Adicionar alguns filtros acima para semear esta estação!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="151"/>
|
||||
@@ -2873,7 +2878,7 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas.</transl
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nenhum utilizador com Catálogos Echo Nest ativados. Tente ativar a opção nas definições da Coleção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="244"/>
|
||||
@@ -3042,7 +3047,7 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Loudness</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Reforço de volume</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="436"/>
|
||||
@@ -3516,13 +3521,13 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>&Catch Up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Alcançar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>&Listen Along</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Ouvir em Conjunto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3980,7 +3985,7 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1266"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Desculpe, há um problema ao aceder ao seu dispositivo de áudio ou à pista desejada, a pista atual será ignorada. Certifique-se que tem uma traseira Phonon apropriada e os plugins requiridos instalados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1268"/>
|
||||
@@ -4272,7 +4277,7 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="96"/>
|
||||
<source>If you are reading this it likely means you have already noticed the biggest change since our last release - a shiny new interface and design. New views, fonts, icons, header images and animations at every turn. Below you can find an overview of the functional changes and additions since 0.7 too:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Se está a ler isto provavelmente significa que já notou a maior alteração desde a nosso último lançamento - um novo design e interface. Novas vistas, fontes, ícones, imagens de cabeçalho e animações a cada mudança. Abaixo pode encontrar uma visão geral das adições e mudanças funcionais desde a 0.7 também:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="174"/>
|
||||
@@ -4282,17 +4287,17 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="213"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Send tracks to your friends just by dragging it onto their avatar in the Tomahawk sidebar. Check out what your friends think you should listen to in your inbox.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Envie faixas para os seus amigos apenas arrastando-as para os avatares deles na barra lateral do Tomahawk. Verifique na sua caixa de entrada o que os seus amigos pensam que deve ouvir.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Universal Link Support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Suporte de Ligação Universal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="253"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Love that your friends and influencers are posting music links but hate that they are links for music services you don't use? Just drag Rdio, Deezer, Beats or other music service URLs into your Tomahawk queue or playlists and have them automatically play from your preferred source.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Adora que os seu amigos e influências postem ligações de música mas odeia que sejam ligações para serviços de música que não usa? Apenas arraste Rdio, Deezer, Beats ou outros URLs de serviços de música para a sua lista de espera ou reprodução do Tomahawk e tenha-os automaticamente a tocar a partir da sua fonte preferida.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="270"/>
|
||||
@@ -4302,7 +4307,7 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="296"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Beats Music (recently aquired by Apple) is now supported. This means that Beats Music subscribers can also benefit by resolving other music service links so they stream from their Beats Music account. Welcome aboard!</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Beats Music (recentemente adquirido pela Apple) é agora suportado. Isto significa que os subscritores Beats Music também podem beneficiar ao resolver outras ligações de serviços de música para que possam fazer stream a partir da sua conta Beats Music. Bem vindo a bordo!</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="313"/>
|
||||
@@ -4312,22 +4317,22 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="336"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Google Music is another of our latest supported services - both for the music you've uploaded to Google Music as well as their full streaming catalog for Google Play Music All Access subscribers. Not only is all of your Google Play Music a potential source for streaming - your entire online collection is browseable too.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Google Music é outros dos nossos mais recentes serviços suportados - tanto para a música quen enviou para o Google Music como para o seu catálogo total de streaming para os subscritores do Google Play Music All Access. Não só toda a sua Google Play Music é um apotencial fonte de streaming - toda a sua inteira coleção online também é navegável</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="376"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Tomahawk for Android is now in beta! The majority of the same resolvers are supported in the Android app - plus a couple of additional ones in Rdio &amp; Deezer. <a href="http://hatchet.is/register">Create a Hatchet account</a> to sync all of your playlists from your desktop to your mobile. Find current and future music influencers and follow them to discover and hear what they love. Just like on the desktop, Tomahawk on Android can open other music service links and play them from yours. Even when you are listening to other music apps, Tomahawk can capture all of that playback data and add it to your Hatchet profile.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Tomahawk para Android está agora em beta! A maioria dos mesmos resolvers é suportado na app Android - mais um par adicional no Rdio &amp; Deezer. <a href="http://hatchet.is/register">Criar uma conta Hatchet</a> para sincronizar todas as suas listas de reprodução do seu computador para o seu móvel. Encontre futuras e atuais influências musicais e siga-as para descobrir e ouvir o que adoram. Tal como no computador, o Tomahawk no Android pode abrir ligações de outros serviços de música e reproduzir a partir do seu. Mesmo quando está a ouvir outras apps de música, o Tomahawk consegue capturar toda essa informação de reprodução e adicioná-la ao seu perfil Hatchet</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="396"/>
|
||||
<source>Connectivity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Conetividade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="419"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Tomahawk now supports IPv6 and multiple local IP addresses. This improves the discoverability and connection between Tomahawk users - particularly large local networks often found in work and university settings. The more friends, the more music, the more playlists and the more curation from those people whose musical tastes you value. Sit back and just Listen Along!</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>O Tomahawk suporta agora IPv6 e múltiplos endereços de IP locais. Isto melhora a descoberta e ligação entre utilizadores Tomahawk - particularmente nas grandes redes locais muitas vezes encontradas no trabalho e nas universidades. Quanto mais amigos, mais música, mais listas de reprodução, e mais daquelas pessoas com gostos musicais que valoriza. Recoste-se e Deixe-se Ouvir!</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="353"/>
|
||||
@@ -4399,7 +4404,7 @@ Letras para "%1" de %2:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Falha ao buscar a lista de reprodução desejada a partir da rede, ou o ficheiro desejado não existe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="239"/>
|
||||
@@ -4453,7 +4458,7 @@ Letras para "%1" de %2:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Information query</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Consulta de informação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="83"/>
|
||||
@@ -4511,7 +4516,7 @@ Letras para "%1" de %2:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="104"/>
|
||||
<source>Enter your XMPP login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Insira o seu login XMPP para ligar-se com o seus amigos usando o Tomahawk!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="231"/>
|
||||
@@ -4569,7 +4574,7 @@ Letras para "%1" de %2:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="377"/>
|
||||
<source>User Interaction</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Interação de Utilizador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="380"/>
|
||||
@@ -4669,7 +4674,7 @@ Letras para "%1" de %2:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="688"/>
|
||||
<source>I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Peço desculpa - Sou apenas uma presença automática usada pelo Reprodutor Tomahawk (http://gettomahawk.com). Se está a ter esta mensagem, a pessoa que está a tentar alcançar provavelmente não está logada, por isso tente novamente mais tarde!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="796"/>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user