1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-01-18 06:48:23 +01:00
tomahawk/lang/tomahawk_cs.ts

4457 lines
194 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs" version="2.0">
<context>
<name>ACLJobDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="67"/>
<source>Allow %1 to
connect and stream from you?</source>
<translation>Chcete dovolit %1,
se s vámi spojil?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="83"/>
<source>Allow Streaming</source>
<translation>Povolit přístup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="86"/>
<source>Deny Access</source>
<translation>Odepřít přístup</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ACLJobItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="185"/>
<source>Tomahawk needs you to decide whether %1 is allowed to connect.</source>
<translation>Tomahawk chce vědět, zda se chcete spojit s %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountFactoryWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapper.cpp" line="42"/>
<source>Add Account</source>
<translation>Přidat účet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountFactoryWrapperDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="103"/>
<source>Online</source>
<translation>Připojený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="108"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Připojuje se...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="113"/>
<source>Offline</source>
<translation>Nepřipojený</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountListWidget</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="63"/>
<source>Connections</source>
<translation>Spojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="233"/>
<source>Connect &amp;All</source>
<translation>Spojit &amp;vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="232"/>
<source>Disconnect &amp;All</source>
<translation>&amp;Odpojit vše</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountWidget</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountWidget.cpp" line="131"/>
<source>Invite</source>
<translation>Pozvat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountsToolButton</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="89"/>
<source>Configure Accounts</source>
<translation>Nastavit účty</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActionCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="59"/>
<source>&amp;Listen Along</source>
<translation>&amp;Poslouchat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="62"/>
<source>Stop &amp;Listening Along</source>
<translation>Zastavit &amp;poslech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="66"/>
<source>&amp;Follow in real-time</source>
<translation>&amp;Sledovat ve skutečném čase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="322"/>
<source>&amp;Listen Privately</source>
<translation>Zapnout režim &amp;soukromého poslechu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="322"/>
<source>&amp;Listen Publicly</source>
<translation>Opustit režim sou&amp;kromého poslechu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="77"/>
<source>&amp;Load Playlist</source>
<translation>&amp;Nahrát seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="78"/>
<source>&amp;Load Station</source>
<translation>&amp;Nahrát stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Rename Playlist</source>
<translation>&amp;Přejmenovat seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="80"/>
<source>&amp;Rename Station</source>
<translation>&amp;Přejmenovat stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="81"/>
<source>&amp;Copy Playlist Link</source>
<translation>&amp;Kopírovat odkaz k tomuto seznamu skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="82"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>Pře&amp;hrát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="86"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Zastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="87"/>
<source>&amp;Previous Track</source>
<translation>Před&amp;chozí skladba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Next Track</source>
<translation>&amp;Další skladba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>U&amp;končit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="104"/>
<source>Load &amp;XSPF...</source>
<translation>Nahrát &amp;XSPF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="105"/>
<source>U&amp;pdate Collection</source>
<translation>&amp;Aktualizovat sbírku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="106"/>
<source>Fully &amp;Rescan Collection</source>
<translation>Sbírku pro&amp;hledat znovu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="107"/>
<source>Show Offline Sources</source>
<translation>Ukázat zdroje nepřipojené k internetu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="109"/>
<source>&amp;Configure Tomahawk...</source>
<translation>&amp;Nastavit Tomahawk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="113"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Zmenšit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="115"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zvětšení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="117"/>
<source>Enter Full Screen</source>
<translation>Vstoupit do režimu na celou obrazovku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="120"/>
<source>Hide Menu Bar</source>
<translation>Skrýt pruh s hlavní nabídkou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="124"/>
<source>Diagnostics...</source>
<translation>Diagnostika...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="126"/>
<source>About &amp;Tomahawk...</source>
<translation>&amp;O programu Tomahawk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="129"/>
<source>&amp;Legal Information...</source>
<translation>&amp;Právní informace...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="131"/>
<source>&amp;View Logfile</source>
<translation>&amp;Zobrazit soubor se zápisem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="134"/>
<source>Check For Updates...</source>
<translation>Prověřit, zda již je novější vydání...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="146"/>
<source>&amp;Controls</source>
<translation>&amp;Ovládání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="160"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>Na&amp;stavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="166"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Nápo&amp;věda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="193"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="209"/>
<source>Main Menu</source>
<translation>Hlavní nabídka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.ui" line="108"/>
<source>Tracklist</source>
<translation>Seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.ui" line="166"/>
<source>Other Albums</source>
<translation>Jiná alba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="62"/>
<source>Sorry, we could not find any other albums for this artist!</source>
<translation>Promiňte, nepodařilo se najít žádná jiná alba tohoto umělce!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="67"/>
<source>Sorry, we could not find any tracks for this album!</source>
<translation>Promiňte, nepodařilo se najít žádné skladby pro toto album!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="194"/>
<source>Other Albums by %1</source>
<translation>Jiná alba %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="65"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="107"/>
<source>All albums from %1</source>
<translation>Všechna alba %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="109"/>
<source>All albums</source>
<translation>Všechna alba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ArtistInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="108"/>
<source>Top Hits</source>
<translation>Nejlepší písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="227"/>
<source>Related Artists</source>
<translation>Podobní umělci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="166"/>
<source>Albums</source>
<translation>Alba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.cpp" line="68"/>
<source>Sorry, we could not find any albums for this artist!</source>
<translation>Promiňte, nepodařilo se najít žádná alba tohoto umělce!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.cpp" line="73"/>
<source>Sorry, we could not find any related artists!</source>
<translation>Promiňte, nepodařilo se najít žádné podobné umělce!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.cpp" line="79"/>
<source>Sorry, we could not find any top hits for this artist!</source>
<translation>Sorry, wir konnten keine Lieder für diesen Künstler finden!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioControls</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="295"/>
<source>Shuffle</source>
<translation>Zamíchat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="296"/>
<source>Repeat</source>
<translation>Opakovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="293"/>
<source>Time Elapsed</source>
<translation>Uběhlý čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="294"/>
<source>Time Remaining</source>
<translation>Zbývající čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="299"/>
<source>Playing from %1</source>
<translation>Přehrávání od %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="297"/>
<source>Share</source>
<translation>Sdílet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="298"/>
<source>Love</source>
<translation>Mít rád</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioEngine</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="797"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the track &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation>Promiňte, Tomahawku se nepodařilo najít skladbu &apos;%1&apos; od %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="821"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the artist &apos;%1&apos;</source>
<translation>Promiňte, Tomahawku se nepodařilo najít umělce &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="847"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the album &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation>Promiňte, Tomahawku se nepodařilo najít album &apos;%1&apos; od %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryAddItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="62"/>
<source>Create new Playlist</source>
<translation>Vytvořit nový seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="65"/>
<source>Create new Station</source>
<translation>Vytvořit novou stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="183"/>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="292"/>
<source>New Station</source>
<translation>Nová stanice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="183"/>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="292"/>
<source>%1 Station</source>
<translation>%1 stanice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="388"/>
<source>Playlists</source>
<translation>Seznamy skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="390"/>
<source>Stations</source>
<translation>Stanice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/ClearButton.cpp" line="38"/>
<source>Clear</source>
<translation>Vyprázdnit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContextWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.ui" line="38"/>
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="341"/>
<source>Show Footnotes</source>
<translation>Ukázat poznámky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="335"/>
<source>Hide Footnotes</source>
<translation>Skrýt poznámky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CrashReporter</name>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="23"/>
<source>Tomahawk Crash Reporter</source>
<translation>Hlásič chyb Tomahawku</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Sorry!&lt;/span&gt; Tomahawk crashed. Please tell us about it! Tomahawk has created an error report for you that can help improve the stability in the future. You can now send this report directly to the Tomahawk developers.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Promiňte!&lt;/span&gt; Tomahawk spadl. Řekněte nám o tom, prosím! Tomahawk pro vás vytvořil zprávu o chybě, která nám může pomoci zlepšit stabilitu budoucích verzí. Tuto zprávu nyní můžete poslat přímo vývojářům Tomahawku.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="129"/>
<source>Send this report</source>
<translation>Odeslat zprávu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="136"/>
<source>Don&apos;t send</source>
<translation>Neodesílat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="190"/>
<source>Abort</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.ui" line="210"/>
<source>You can disable sending crash reports in the configuration dialog.</source>
<translation>Předávání zpráv o chybách můžete vypnout v nastavení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.cpp" line="154"/>
<source>Uploaded %L1 of %L2 KB.</source>
<translation>Nahráno %L1 z %L2 KB.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.cpp" line="184"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.cpp" line="177"/>
<source>Sent! &lt;b&gt;Many thanks&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Odesláno! &lt;b&gt;Děkujeme&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/crashreporter/CrashReporter.cpp" line="185"/>
<source>Failed to send crash info.</source>
<translation>Odeslání zprávy o chybě se nezdařilo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseCommand_AllAlbums</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/DatabaseCommand_AllAlbums.cpp" line="110"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Neznámý</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DelegateConfigWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="54"/>
<source>About</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="86"/>
<source>Delete Account</source>
<translation>Smazat účet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="116"/>
<source>Config Error</source>
<translation>Chyba nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="170"/>
<source>About this Account</source>
<translation>O tomto účtu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiagnosticsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/DiagnosticsDialog.ui" line="20"/>
<source>Tomahawk Diagnostics</source>
<translation>Diagnostický nástroj Tomahawku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/DiagnosticsDialog.ui" line="42"/>
<source>&amp;Copy to Clipboard</source>
<translation>&amp;Kopírovat do schránky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/DiagnosticsDialog.ui" line="49"/>
<source>Open &amp;Log-file</source>
<translation>&amp;Otevřít soubor se zápisem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EchonestSteerer</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="59"/>
<source>Steer this station:</source>
<translation>Řídit tuto stanici:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="82"/>
<source>Much less</source>
<translation>Mnohem méně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="83"/>
<source>Less</source>
<translation>Méně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="84"/>
<source>A bit less</source>
<translation>O něco méně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="85"/>
<source>Keep at current</source>
<translation>Ponechat takto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="86"/>
<source>A bit more</source>
<translation>O něco více</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="87"/>
<source>More</source>
<translation>Více</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="88"/>
<source>Much more</source>
<translation>Mnohem více</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="91"/>
<source>Tempo</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="92"/>
<source>Loudness</source>
<translation>Hlasitost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="93"/>
<source>Danceability</source>
<translation>Tanečnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="94"/>
<source>Energy</source>
<translation>Energie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="95"/>
<source>Song Hotttnesss</source>
<translation>Oblíbenost písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="96"/>
<source>Artist Hotttnesss</source>
<translation>Oblíbenost umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="97"/>
<source>Artist Familiarity</source>
<translation>Podobnost umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="98"/>
<source>By Description</source>
<translation>Podle popisu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="106"/>
<source>Enter a description</source>
<translation>Zadat popis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="113"/>
<source>Apply steering command</source>
<translation>Použít řídící příkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="119"/>
<source>Reset all steering commands</source>
<translation>Nastavit všechny řídící příkazy znovu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterHeader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/FilterHeader.cpp" line="29"/>
<source>Filter...</source>
<translation>Filtr...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FlexibleView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="293"/>
<source>This playlist is currently empty.</source>
<translation>Tento seznam skladeb je nyní prázdný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="295"/>
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
<translation>Tento seznam skladeb je nyní prázdný. Přidejte do něj nějaké skladby a vychutnávejte hudbu!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HatchetAccountConfig</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="33"/>
<source>Connect to your Hatchet account</source>
<translation>Spojit se s účtem u Hatchet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="62"/>
<source>One-time
Password</source>
<translation>Jednorázové
heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="70"/>
<source>Username</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="77"/>
<source>Hatchet username</source>
<translation>Uživatelské jméno u Hatchet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="84"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="97"/>
<source>Hatchet password</source>
<translation>Heslo pro Hatchet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="104"/>
<source>(Only if configured)</source>
<translation>(Pouze je-li nastaveno)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="138"/>
<source>Login</source>
<translation>Přihlášení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InboxItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/InboxItem.cpp" line="35"/>
<source>Inbox</source>
<translation>Doručené</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InboxJobItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/InboxJobItem.cpp" line="59"/>
<source>Sent %1 by %2 to %3.</source>
<translation>Posláno %1 od %2 %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/InboxJobItem.cpp" line="64"/>
<source>%1 sent you %2 by %3.</source>
<translation>%1 vám poslán %2 od %3.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IndexingJobItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/IndexingJobItem.cpp" line="29"/>
<source>Indexing database</source>
<translation>Zrejstříkovat databázi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InfoBar</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.cpp" line="92"/>
<source>Filter...</source>
<translation>Filtr...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JSResolver</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="589"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="660"/>
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
<translation>Varování řešitele skriptu: Volání API %1 vrátilo data synchronně.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LastFmConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="38"/>
<source>Scrobble tracks to Last.fm</source>
<translation>Odesílat skladby Last.fm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="47"/>
<source>Username:</source>
<translation>Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="57"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="73"/>
<source>Test Login</source>
<translation>Vyzkoušet přihlášení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="80"/>
<source>Import Playback History</source>
<translation>Zavést historii přehrávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="87"/>
<source>Synchronize Loved Tracks</source>
<translation>Seřídit nejmilejší písně</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LastfmContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/WikipediaContext.h" line="67"/>
<source>Last.fm</source>
<translation>Last.fm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LatchedStatusItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/LatchedStatusItem.cpp" line="38"/>
<source>%1 is listening along with you!</source>
<translation>%1 poslouchá s vámi!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadXSPF</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="14"/>
<source>Load XSPF</source>
<translation>Nahrát XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="22"/>
<source>Playlist URL</source>
<translation>Adresa (URL) seznamu skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="29"/>
<source>Enter URL...</source>
<translation>Zadat adresu (URL)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="42"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="51"/>
<source>Automatically update</source>
<translation>Aktualizovat automaticky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadXSPFDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
<source>Load XSPF File</source>
<translation>Nahrát soubor XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
<source>XSPF Files (*.xspf)</source>
<translation>Soubory XSPF (*.xspf)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocalCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="43"/>
<source>My Collection</source>
<translation>Moje sbírka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="50"/>
<source>After you have scanned your music collection you will find your tracks right here.</source>
<translation>Poté co jste nechali prohledat svoji sbírku, naleznete své skladby právě zde.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="69"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Záložky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="69"/>
<source>Saved tracks</source>
<translation>Uložené písně</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LovedTracksItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="56"/>
<source>Top Loved Tracks</source>
<translation>Nejoblíbenější skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="84"/>
<source>Sorry, we could not find any loved tracks!</source>
<translation>Promiňte, nepodařilo se najít žádné oblíbené skladby!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="87"/>
<source>The most loved tracks from all your friends</source>
<translation>Nejoblíbenější skladby všech vašich přátel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="93"/>
<source>All of your loved tracks</source>
<translation>Vaše nejmilejší skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="95"/>
<source>All of %1&apos;s loved tracks</source>
<translation>%1&apos;s nejmilejších skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="58"/>
<source>Loved Tracks</source>
<translation>Nejmilejší skladby</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MetadataEditor</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="30"/>
<source>Tags</source>
<translation>Značky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="39"/>
<source>Title:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="49"/>
<source>Title...</source>
<translation>Název...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="56"/>
<source>Artist:</source>
<translation>Umělec:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="66"/>
<source>Artist...</source>
<translation>Umělec...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="73"/>
<source>Album:</source>
<translation>Album:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="83"/>
<source>Album...</source>
<translation>Album...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="90"/>
<source>Track Number:</source>
<translation>Číslo skladby:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="119"/>
<source>Duration:</source>
<translation>Doba trvání:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="129"/>
<source>00.00</source>
<translation>00.00</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="136"/>
<source>Year:</source>
<translation>Rok:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="162"/>
<source>Bitrate:</source>
<translation>Datový tok:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="183"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="189"/>
<source>File Name:</source>
<translation>Název souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="199"/>
<source>File Name...</source>
<translation>Název souboru...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="206"/>
<source>File Size...</source>
<translation>Velikost souboru...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="212"/>
<source>File size...</source>
<translation>Velikost souboru...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="219"/>
<source>File Size:</source>
<translation>Velikost souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="235"/>
<source>Back</source>
<translation>Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="245"/>
<source>Forward</source>
<translation>Vpřed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="379"/>
<source>Properties</source>
<translation>Vlastnosti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewPlaylistWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="20"/>
<source>Enter a title for the new playlist:</source>
<translation>Zadejte název nového seznamu skladeb:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="37"/>
<source>Tomahawk offers a variety of ways to help you create playlists and find music you enjoy!</source>
<translation>Tomahawk nabízí rozmanité cesty, aby vám pomohl při vytváření seznamů skladeb a při hledání hudby, kterou máte rádi!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="47"/>
<source>Just enter a genre or tag name and Tomahawk will suggest a few songs to get you started with your new playlist:</source>
<translation>Jednoduše zadejte žánr nebo značku a Tomahawk navrhne několik písní a pomůže vám s vytvořením nového seznamu skladeb:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.cpp" line="43"/>
<source>&amp;Create Playlist</source>
<translation>&amp;Vytvořit seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.h" line="50"/>
<source>Create a new playlist</source>
<translation>Vytvořit nový seznam skladeb</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewReleasesWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewReleasesWidget.h" line="71"/>
<source>New Releases</source>
<translation>Novinky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayableModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>Umělec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Title</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Composer</source>
<translation>Skladatel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Album</source>
<translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Track</source>
<translation>Skladba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Duration</source>
<translation>Doba trvání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Bitrate</source>
<translation>Datový tok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Age</source>
<translation>Stáří</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Year</source>
<translation>Rok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Size</source>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Origin</source>
<translation>Původ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Accuracy</source>
<translation>Přesnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="747"/>
<source>Perfect match</source>
<translation>Přesná shoda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="748"/>
<source>Very good match</source>
<translation>Velmi dobrá shoda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="749"/>
<source>Good match</source>
<translation>Dobrá shoda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="750"/>
<source>Vague match</source>
<translation>Mlhavá shoda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="751"/>
<source>Bad match</source>
<translation>Špatná shoda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="752"/>
<source>Very bad match</source>
<translation>Velmi špatná shoda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="753"/>
<source>Not available</source>
<translation>Nedostupné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="754"/>
<source>Searching...</source>
<translation>Hledá se...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="338"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="149"/>
<source>played %1 by you</source>
<translation>vyslechnuto %1 vámi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="151"/>
<source>played %1 by %2</source>
<translation>vyslechnuto %1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistLargeItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="142"/>
<source>played %1 by you</source>
<comment>e.g. played 3 hours ago by you</comment>
<translation>vyslechnuto %1 vámi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="144"/>
<source>played %1 by %2</source>
<comment>e.g. played 3 hours ago by SomeSource</comment>
<translation>vyslechnuto %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="151"/>
<source>added %1</source>
<comment>e.g. added 3 hours ago</comment>
<translation>přidáno %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="247"/>
<source>by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<comment>e.g. by SomeArtist</comment>
<translation>od &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="249"/>
<source>by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<comment>e.g. by SomeArtist on SomeAlbum</comment>
<translation>od &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; na &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="124"/>
<source>A playlist you created %1.</source>
<translation>Seznam skladeb, který jste vytvořil %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="129"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="136"/>
<source>A playlist by %1, created %2.</source>
<translation>Seznam skladeb od %1, vytvořen %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="183"/>
<source>All tracks by %1 on album %2</source>
<translation>Seznam skladeb od %1 na albu. %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="209"/>
<source>All tracks by %1</source>
<translation>Všechny skladby od %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistTypeSelectorDlg</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="32"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>Nový seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="49"/>
<source>Just a regular old playlist... Give it a name, drag in some tracks, and go!</source>
<translation>Zcela normální seznam skladeb... Dejte mu jméno, přidejte nějaké skladby, a začínáme!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="75"/>
<source>Don&apos;t know exactly what you want? Give Tomahawk a few pointers and let it build a playlist for you!</source>
<translation>Ještě přesně nevíte, co chcete? S trochou pomoci může Tomahawk vytvořit seznam skladeb dle vaší chuti!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="92"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="102"/>
<source>New Playlist...</source>
<translation>Nový seznam skladeb...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="113"/>
<source>Create Manual Playlist</source>
<translation>Vytvořit ruční seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="123"/>
<source>Create Automatic Playlist</source>
<translation>Vytvořit automatický seznam skladeb</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistView.cpp" line="135"/>
<source>This playlist is currently empty.</source>
<translation>Tento seznam skladeb je nyní prázdný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistView.cpp" line="137"/>
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
<translation>Tento seznam skladeb je nyní prázdný. Přidejte do něj nějaké skladby a vychutnávejte hudbu!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="17"/>
<source>Proxy Settings</source>
<translation>Nastavení Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="37"/>
<source>Hostname of proxy server</source>
<translation>Název počítače serveru Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="44"/>
<source>Host</source>
<translation>Hostitelský počítač</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="51"/>
<source>Port</source>
<translation>Přípojka (port)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="71"/>
<source>Proxy login</source>
<translation>Přihlášení Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="78"/>
<source>User</source>
<translation>Uživatel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="85"/>
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="95"/>
<source>Proxy password</source>
<translation>Heslo pro Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="102"/>
<source>No Proxy Hosts:
(Overrides system proxy)</source>
<translation>Výjimky Proxy:
( přednost před systémovou Proxy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="110"/>
<source>localhost *.example.com (space separated)</source>
<translation>localhost *.example.com (odděleno mezerami)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="127"/>
<source>Use proxy for DNS lookups?</source>
<translation>Použít Proxy pro dotazy DNS?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="242"/>
<source>%n year(s) ago</source>
<translation><numerusform>před %n rokem</numerusform><numerusform>před %n roky</numerusform><numerusform>před %n roky</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="244"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n roků</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="250"/>
<source>%n month(s) ago</source>
<translation><numerusform>před %n měsícem</numerusform><numerusform>před %n měsíci</numerusform><numerusform>před %n měsíci</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="252"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n měsíc</numerusform><numerusform>%n měsíce</numerusform><numerusform>%n měsíců</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="258"/>
<source>%n week(s) ago</source>
<translation><numerusform>před %n týdnem</numerusform><numerusform>před %n týdny</numerusform><numerusform>před %n týdny</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="260"/>
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n týden</numerusform><numerusform>%n týdny</numerusform><numerusform>%n týdnů</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="266"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>před %n dnem</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="268"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n den</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform><numerusform>%n dnů</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="274"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>před %n hodinou</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="276"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hodina</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="282"/>
<source>%1 minutes ago</source>
<translation>před %1 minutami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="284"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation>%1 minuty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="288"/>
<source>just now</source>
<translation>právě teď</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="38"/>
<source>Friend Finders</source>
<translation>Hledač přátel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="40"/>
<source>Music Finders</source>
<translation>Hledač hudby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="43"/>
<source>Status Updaters</source>
<translation>Obnova stavu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GuiHelpers.cpp" line="103"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GuiHelpers.cpp" line="114"/>
<source>%1 Config</source>
<translation>%1 nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GuiHelpers.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GuiHelpers.cpp" line="158"/>
<source>%1 Configuration</source>
<translation>%1 nastavení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSQLiteResult</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/TomahawkSqlQuery.cpp" line="89"/>
<source>No query</source>
<translation>Žádný dotaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/TomahawkSqlQuery.cpp" line="90"/>
<source>Parameter count mismatch</source>
<translation>Počet parametrů neodpovídá</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QueueView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.ui" line="41"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="196"/>
<source>Open Queue</source>
<translation>Otevřít čekací řadu</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="194"/>
<source>Open Queue - %n item(s)</source>
<translation><numerusform>Otevřít čekací řadu - jedna píseň</numerusform><numerusform>Otevřít čekací řadu - %n písně</numerusform><numerusform>Otevřít čekací řadu - %n písní</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="200"/>
<source>Close Queue</source>
<translation>Zavřít čekací řadu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RelatedArtistsContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/RelatedArtistsContext.h" line="47"/>
<source>Related Artists</source>
<translation>Podobní umělci</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoteCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/RemoteCollection.cpp" line="36"/>
<source>Collection of %1</source>
<translation>Sbírka %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResolverConfigDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ResolverConfigDelegate.cpp" line="111"/>
<source>Not found: %1</source>
<translation>Nenalezeno: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ResolverConfigDelegate.cpp" line="114"/>
<source>Failed to load: %1</source>
<translation>Nepodařilo se nahrát: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScriptCollectionHeader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/ScriptCollectionHeader.cpp" line="50"/>
<source>Reload Collection</source>
<translation>Nahrát sbírku znovu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScriptEngine</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="1133"/>
<source>Script Resolver Error: %1 %2 %3 %4</source>
<translation>Chyba řešitele skriptu: %1 %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="1152"/>
<source>SSL Error</source>
<translation>Chyba SSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="1153"/>
<source>You have asked Tomahawk to connect securely to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, but we can&apos;t confirm that your connection is secure:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Do you want to trust this connection?</source>
<translation>Požádal jste Tomahawk o to, aby se bezpečně připojil k &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, ale nelze potvrdit, že je vaše připojení bezpečné:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Chcete tomuto připojení důvěřovat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="1160"/>
<source>Trust certificate</source>
<translation>Důvěřovat certifikátu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchLineEdit</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/SearchLineEdit.cpp" line="58"/>
<source>Search</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="53"/>
<source>Search: %1</source>
<translation>Hledat: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="54"/>
<source>Results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Výsledky pro &apos;%1&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="235"/>
<source>Collection</source>
<translation>Sbírka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="157"/>
<source>All</source>
<translation>Vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="285"/>
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
<translation>Některá změněná nastavení se neprojeví, dokud Tomahawk nebude spuštěn znovu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="230"/>
<source>Services</source>
<translation>Služby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="130"/>
<source>Install from file</source>
<translation>Instalovat ze souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="230"/>
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
<translation>Nastavit účty a služby, jež Tomahawk používa pro hledání a získávání hudby, ke spojování se s vašimi přáteli a pro aktualizaci vašeho stavu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="235"/>
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
<translation>Spravovat, jak Tomahawk ve vašem systému hledá hudbu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
<source>Configure Tomahawk&apos;s advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
<translation>Nastavit pokročilá nastavení Tomahawku, jako jsou volby pro síť, interakci prohlížeče a další.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="457"/>
<source>Install resolver from file</source>
<translation>Instalovat řešitele ze souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="459"/>
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
<translation>Řešitelé Tomahawk (*.axe *.js);;Všechny soubory (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="502"/>
<source>Resolver installation from file %1 failed.</source>
<translation>Nepodařilo se nainstalovat řešitele ze souboru %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="521"/>
<source>Delete all Access Control entries?</source>
<translation>Smazat všechna udělená přístupová oprávnění?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="522"/>
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
<translation>Opravdu chcete smazat všechna nastavení přístupových práv? Budete znovu dotazován na nastavení přístupových oprávnění pro každé spojení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="285"/>
<source>Information</source>
<translation>Informace</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings_Accounts</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Accounts.ui" line="48"/>
<source>Filter by capability:</source>
<translation>Filtrovat podle způsobilosti:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings_Advanced</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="29"/>
<source>Remote Peer Connection Method</source>
<translation>Spojení s jinými Tomahawky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="35"/>
<source>Active (your host needs to be directly reachable)</source>
<translation>Činný (váš hostitel musí být přímo dosažitelný)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="42"/>
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
<translation>Použít UPnP pro předání přípojky dál (doporučeno)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="49"/>
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
<translation>Použít statickou vnější adresu/název hostitele a přípojku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="62"/>
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
<translation>Zde nastavte svou vnější adresu IP nebo název hostitele. Přípojku musíte tomuto počítači předat dál sami!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="80"/>
<source>Static Host Name:</source>
<translation>Statický název počítače:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="96"/>
<source>Static Port:</source>
<translation>Statická přípojka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="134"/>
<source>SOCKS Proxy</source>
<translation>SOCKS Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="140"/>
<source>Use SOCKS Proxy</source>
<translation>Použít SOCKS Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="169"/>
<source>Proxy Settings...</source>
<translation>Nastavení Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="195"/>
<source>Other Settings</source>
<translation>Další nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="204"/>
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
<translation>Povolit internetovým prohlížečům komunikaci s Tomahawkem (doporučeno)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="217"/>
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
<translation>Odeslat zprávu o chybě, když Tomahawk spadl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="227"/>
<source>Show notification when a new song starts to play</source>
<translation>Ukázat oznámení, když začne hrát nová píseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="255"/>
<source>Clear All Access Control Entries</source>
<translation>Smazat všechna udělená přístupová oprávnění</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings_Collection</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="31"/>
<source>Path to scan for music files:</source>
<translation>Cesta k hudebním souborům:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="45"/>
<source>The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
and stations based on your personal taste profile.</source>
<translation>Echo Nest může analyzovat popisná data vaší sbírky, aby vám nabídl radiostanice podle vašich potřeb. Když je tato volba zapnuta, můžete vy (a všichni vaši přátelé) vytvářet automatické seznamy skladeb a stanice, jež jsou založeny na vaší osobní hudební chuti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="51"/>
<source>Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio</source>
<translation>Předat seznam nynější sbírky Echo Nest pro zapnutí uživatelského rádia (User Radio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="64"/>
<source>Watch for changes</source>
<translation>Sledovat změny a aktualizovat automaticky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="73"/>
<source>Time between scans, in seconds:</source>
<translation>Doba mezi dvěma prohlédnutími (v sekundách):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SlideSwitchButton</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="46"/>
<source>On</source>
<translation>Zapnuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="47"/>
<source>Off</source>
<translation>Vypnuto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialPlaylistWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="34"/>
<source>Popular New Albums From Your Friends</source>
<translation>Oblíbená nová alba vašich přátel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="48"/>
<source>Most Played Playlists</source>
<translation>Nejvíce poslouchané seznamy skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="63"/>
<source>Most Played Tracks You Don&apos;t Have</source>
<translation>Nejvíce poslouchané písně, jež neznáte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialWidget</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.ui" line="28"/>
<source>Facebook</source>
<translation>Facebook</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.ui" line="38"/>
<source>Twitter</source>
<translation>Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="70"/>
<source>Tweet</source>
<translation>Zpráva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="168"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2. %3</source>
<translation>Poslouchá &quot;%1&quot; od %2, %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="170"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2 on &quot;%3&quot;. %4</source>
<translation>Poslouchá &quot;%1&quot; od %2 na &quot;%3&quot;, %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="191"/>
<source>%1 characters left</source>
<translation>Zbývá %1 znaků</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="64"/>
<source>Track</source>
<translation>Skladba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="65"/>
<source>Album</source>
<translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="66"/>
<source>Artist</source>
<translation>Umělec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="67"/>
<source>Local</source>
<translation>Místní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="68"/>
<source>Top 10</source>
<translation>Nejlepších deset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="265"/>
<source>All available tracks</source>
<translation>Všechny dostupné skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="385"/>
<source>Drop to send tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="466"/>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="507"/>
<source>Show</source>
<translation>Ukázat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="468"/>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="509"/>
<source>Hide</source>
<translation>Skrýt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="30"/>
<source>Recent Albums</source>
<translation>Nedávná alba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="74"/>
<source>Latest Additions</source>
<translation>Nedávné přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="88"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Nedávno poslouchané skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="70"/>
<source>New Additions</source>
<translation>Nové přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="73"/>
<source>My recent activity</source>
<translation>Moje poslední činnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="77"/>
<source>Recent activity from %1</source>
<translation>Poslední činnosti od %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="607"/>
<source>Latest Additions</source>
<translation>Nedávné přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="88"/>
<source>Recently Played</source>
<translation>Nedávno poslouchané</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="151"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation>Supersbírka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="610"/>
<source>Latest additions to your collection</source>
<translation>Nejnovější písně ve vaší sbírce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="612"/>
<source>Latest additions to %1&apos;s collection</source>
<translation>Nejnovější písně ve sbírce %1&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="620"/>
<source>Sorry, we could not find any recent additions!</source>
<translation>Promiňte, ale nepodařilo se najít žádné nedávné přídavky!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="649"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Nedávno poslouchané skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="652"/>
<source>Your recently played tracks</source>
<translation>Vaše nedávno poslouchané skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="654"/>
<source>%1&apos;s recently played tracks</source>
<translation>%1&apos;s nedávno poslouchaných skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="660"/>
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
<translation>Promiňte, ale nepodařilo se najít žádné nedávno přehrávané skladby!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceTreeView</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="224"/>
<source>&amp;Copy Link</source>
<translation>&amp;Kopírovat odkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="232"/>
<source>&amp;Delete %1</source>
<translation>&amp;Smazat %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="236"/>
<source>Add to my Playlists</source>
<translation>Přidat do mých seznamů skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="238"/>
<source>Add to my Automatic Playlists</source>
<translation>Přidat do mých automatických seznamů skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="240"/>
<source>Add to my Stations</source>
<translation>Přidat do mých stanic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="228"/>
<source>&amp;Export Playlist</source>
<translation>&amp;Vyvést seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="382"/>
<source>playlist</source>
<translation>Seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="386"/>
<source>automatic playlist</source>
<translation>Automatický seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="390"/>
<source>station</source>
<translation>Stanice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="413"/>
<source>Would you like to delete the %1 &lt;b&gt;&quot;%2&quot;&lt;/b&gt;?</source>
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
<translation>Chcete smazat %1 &lt;b&gt;&quot;%2&quot;&lt;/b&gt;?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="415"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="495"/>
<source>Save XSPF</source>
<translation>Uložit XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="496"/>
<source>Playlists (*.xspf)</source>
<translation>Seznamy skladeb (*.xspf)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourcesModel</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="94"/>
<source>Group</source>
<translation>Skupina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="97"/>
<source>Collection</source>
<translation>Sbírka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="100"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="103"/>
<source>Automatic Playlist</source>
<translation>Automatický seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="106"/>
<source>Station</source>
<translation>Stanice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="295"/>
<source>Browse</source>
<translation>Procházet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="296"/>
<source>Search History</source>
<translation>Historie hledání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="298"/>
<source>My Music</source>
<translation>Moje hudba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="306"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation>Supersbírka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="335"/>
<source>Cloud</source>
<translation>Mračno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="300"/>
<source>Dashboard</source>
<translation>Přístrojová deska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="315"/>
<source>Recently Played</source>
<translation>Nedávno poslouchané</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="320"/>
<source>Charts</source>
<translation>Žebříčky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="325"/>
<source>New Releases</source>
<translation>Novinky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="333"/>
<source>Friends</source>
<translation>Přátelé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpotifyConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="57"/>
<source>Configure your Spotify account</source>
<translation>Nastavit účet u Spotify</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="89"/>
<source>Username or Facebook Email</source>
<translation>Uživatelské jméno nebo e-mail pro Facebook</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="117"/>
<source>Log In</source>
<translation>Přihlášení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="124"/>
<source>Right click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify.</source>
<translation>Klepnutí pravým tlačítkem myši na jakýkoli seznam skladeb Tomahawk pro jeho seřízení se službou Spotify.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="141"/>
<source>Select All</source>
<translation>Vybrat vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="154"/>
<source>Sync Starred tracks to Loved tracks</source>
<translation>Seřídit Starred Tracks s nejmilejšími písněmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="167"/>
<source>High Quality Streams</source>
<translation>Vysoce kvalitní proudy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="134"/>
<source>Spotify playlists to keep in sync:</source>
<translation>Seznamy Spotify, které chcete seřídit:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="177"/>
<source>Delete Tomahawk playlist when removing synchronization</source>
<translation>Smazat seznamy skladeb v Tomahawku při odstranění seřízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="79"/>
<source>Username:</source>
<translation>Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="96"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpotifyPlaylistUpdater</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyPlaylistUpdater.cpp" line="353"/>
<source>Delete associated Spotify playlist?</source>
<translation>Chcete smazat příslušný seznam skladeb Spotify?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemporaryPageItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="52"/>
<source>Copy Artist Link</source>
<translation>Kopírovat odkaz pro tohoto umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="59"/>
<source>Copy Album Link</source>
<translation>Kopírovat odkaz pro toto album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="66"/>
<source>Copy Track Link</source>
<translation>Kopírovat odkaz pro tuto skladbu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::AccountDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="201"/>
<source>Add Account</source>
<translation>Přidat účet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="251"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="368"/>
<source>%1 downloads</source>
<translation>%1 stažení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="574"/>
<source>Online</source>
<translation>Připojený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="579"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Připojuje se...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="584"/>
<source>Offline</source>
<translation>Nepřipojený</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::AccountModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="560"/>
<source>Manual Install Required</source>
<translation>Je potřeba ruční instalace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="563"/>
<source>Unfortunately, automatic installation of this resolver is not available or disabled for your platform.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please use &quot;Install from file&quot; above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</source>
<translation>Bohužel není instalace tohoto řešitele ve vašem systému možná.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Použijte, prosím, &quot;Instalovat ze souboru&quot; a nainstalujte jej ručněl. Další informace naleznete zde:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="89"/>
<source>Configure this Google Account</source>
<translation>Nastavit tento účet u služby Google</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="90"/>
<source>Google Address:</source>
<translation>Adresa Google:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="91"/>
<source>Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
<translation>Zadejte své přihlášení Google a spojte se pomocí Tomahawku s vašimi přáteli!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="92"/>
<source>username@gmail.com</source>
<translation>uživatel@gmail.com</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.h" line="42"/>
<source>Connect to Google Talk to find your friends</source>
<translation>Spojit se s Google Talk kvůli nalezení přátel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperSip</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="59"/>
<source>Enter Google Address</source>
<translation>Zadat adresu Google</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="67"/>
<source>Add Friend</source>
<translation>Přidat přítele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="68"/>
<source>Enter Google Address:</source>
<translation>Adresa Google:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::HatchetAccountConfig</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="115"/>
<source>Login</source>
<translation>Přihlášení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="129"/>
<source>Logged in as: %1</source>
<translation>Přihlášen jako: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::HatchetAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccount.h" line="49"/>
<source>Connect to your Hatchet account</source>
<translation>Spojit se s účtem u Hatchet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmAccount.h" line="52"/>
<source>Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play</source>
<translation>Odesílat informace o poslouchaných skladbách Last.fm a poslouchat volně dostupné skladby</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="93"/>
<source>Testing...</source>
<translation>Zkouší se...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="115"/>
<source>Test Login</source>
<translation>Vyzkoušet přihlášení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="125"/>
<source>Importing %1</source>
<comment>e.g. Importing 2012/01/01</comment>
<translation>Zavádí se %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="128"/>
<source>Importing History...</source>
<translation>Zavádí se historie...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="197"/>
<source>History Incomplete. Resume</source>
<extracomment>Text on a button that resumes import</extracomment>
<translation>Historie neúplná. Pokračovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="202"/>
<source>Playback History Imported</source>
<translation>Zavedena historie přehrávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="241"/>
<source>Failed</source>
<translation>Nepodařilo se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="230"/>
<source>Success</source>
<translation>Úspěch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="247"/>
<source>Could not contact server</source>
<translation>Nepodařilo se spojit se se serverem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="261"/>
<source>Synchronizing...</source>
<translation>Seřizuje se...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="419"/>
<source>Synchronization Finished</source>
<translation>Seřizování dokončeno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::ResolverAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="108"/>
<source>Resolver installation error: cannot open bundle.</source>
<translation>Chyba při instalaci řešitele: Nelze otevřít balík.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="115"/>
<source>Resolver installation error: incomplete bundle.</source>
<translation>Chyba při instalaci řešitele: Neúplný balík.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="154"/>
<source>Resolver installation error: bad metadata in bundle.</source>
<translation>Chyba při instalaci řešitele: Špatná popisná data v balíku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="192"/>
<source>Resolver installation error: platform mismatch.</source>
<translation>Chyba při instalaci řešitele: Neodpovídající platforma.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="205"/>
<source>Resolver installation error: Tomahawk %1 or newer is required.</source>
<translation>Chyba při instalaci řešitele: Je požadován Tomahawk %1 nebo novější.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="496"/>
<source>Sync with Spotify</source>
<translation>Seřídit se Spotify</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="500"/>
<source>Re-enable syncing with Spotify</source>
<translation>Zapnout znovu seřizování se Spotify</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="508"/>
<source>Create local copy</source>
<translation>Vytvořit místní kopii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="524"/>
<source>Subscribe to playlist changes</source>
<translation>Odebírat změny seznamu skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="528"/>
<source>Re-enable playlist subscription</source>
<translation>Zapnout znovu odběr seznamu skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="532"/>
<source>Stop subscribing to changes</source>
<translation>Zastavit odběr změn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="552"/>
<source>Enable Spotify collaborations</source>
<translation>Zapnout spolupráci se Spotify</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="554"/>
<source>Disable Spotify collaborations</source>
<translation>Vypnout spolupráci se Spotify</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="510"/>
<source>Stop syncing with Spotify</source>
<translation>Zastavit seřizování se Spotify</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="183"/>
<source>Logging in...</source>
<translation>Přihlašuje se...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="220"/>
<source>Failed: %1</source>
<translation>Nepodařilo se: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="262"/>
<source>Logged in as %1</source>
<translation>Přihlášen jako %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="264"/>
<source>Log Out</source>
<translation>Odhlásit se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="290"/>
<source>Log In</source>
<translation>Přihlásit se</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.h" line="72"/>
<source>Play music from and sync your playlists with Spotify Premium</source>
<translation>Přehrávat hudbu a seřizovat své seznamy skladeb se Spotify Premium</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterAccount.h" line="51"/>
<source>Send tweets from Tomahawk.</source>
<translation>Poslat zprávy z Tomahawku.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="144"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="192"/>
<source>Tweet!</source>
<translation>Zpráva!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="170"/>
<source>Status: No saved credentials</source>
<translation>Stav: Žádné uložené přihlašovací údaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="69"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="95"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="171"/>
<source>Authenticate</source>
<translation>Ověřit pravost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="76"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="139"/>
<source>Status: Credentials saved for %1</source>
<translation>Stav: Přihlašovací údaje uloženy pro %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="77"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="140"/>
<source>De-authenticate</source>
<translation>Zrušit ověření pravosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="232"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="283"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="293"/>
<source>Tweetin&apos; Error</source>
<translation>Chyba zpravodajství</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="125"/>
<source>The credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Přihlašovací údaje k účtu se nepodařilo ověřit.
Měl byste ještě jednou zkusit ověření pravosti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="155"/>
<source>Status: Error validating credentials</source>
<translation>Stav: Chyba při schvalování přihlašovacích údajů. Žádné uložené přihlašovací údaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="182"/>
<source>Global Tweet</source>
<translation>Souhrnná zpráva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="187"/>
<source>Direct Message</source>
<translation>Soukromá zpráva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="188"/>
<source>Send Message!</source>
<translation>Poslat zprávu!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="189"/>
<source>@Mention</source>
<translation>@zmínka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="190"/>
<source>Send Mention!</source>
<translation>Poslat zmínku!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="203"/>
<source>You must enter a user name for this type of tweet.</source>
<translation>Pro tento druh zprávy musíte zadat své uživatelské jméno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="214"/>
<source>Your saved credentials could not be loaded.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Vaše uložené přihlašovací údaje se nepodařilo nahrát.
Měl byste ještě jednou zkusit ověření pravosti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="232"/>
<source>Your saved credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Vaše uložené přihlašovací údaje se nepodařilo potvrdit.
Měl byste ještě jednou zkusit ověření pravosti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="293"/>
<source>There was an error posting your status -- sorry!</source>
<translation>Při zveřejňování vašeho stavu se vyskytla chyba. Je nám to líto!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="285"/>
<source>Tweeted!</source>
<translation>Zpráva odeslána!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="276"/>
<source>Your tweet has been posted!</source>
<translation>Vaše zpráva byla zveřejněna!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="283"/>
<source>There was an error posting your direct message -- sorry!</source>
<translation>Při zasílání vaší soukromé zprávy se vyskytla chyba. Je nám to líto!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="285"/>
<source>Your message has been posted!</source>
<translation>Vaše zpráva byla zaslána!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppAccount.h" line="51"/>
<source>Log on to your Jabber/XMPP account to connect to your friends</source>
<translation>Přihlašte se a použijte svůj účet u služby Jabber/XMPP pro spojení se s vašimi přáteli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::XmppConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="123"/>
<source>You forgot to enter your username!</source>
<translation>e zadat své uživatelské jméno!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="131"/>
<source>Your Xmpp Id should look like an email address</source>
<translation>Váš identifikátor XMPP by měl vypadat jako adresa e-mailu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="137"/>
<source>
Example:
username@jabber.org</source>
<translation>
Příklad:
username@jabber.org</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::ZeroconfAccount</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.cpp" line="65"/>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.cpp" line="66"/>
<source>Local Network</source>
<translation>Místní síť</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::ZeroconfFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="42"/>
<source>Local Network</source>
<translation>Místní síť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="43"/>
<source>Automatically connect to Tomahawks on the local network</source>
<translation>Automaticky se spojit s ostatními Tomahawky v místní síti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Collection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/collection/Collection.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/libtomahawk/collection/Collection.cpp" line="78"/>
<source>Collection</source>
<translation>Sbírka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/collection/Collection.cpp" line="101"/>
<source>This collection is empty.</source>
<translation>Tato sbírka je prázdná.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ContextMenu</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>&amp;Přehrát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="317"/>
<source>Add to &amp;Queue</source>
<translation>Přidat do řa&amp;dy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="137"/>
<source>Add to &amp;Playlist</source>
<translation>Přidat do &amp;seznamu skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="158"/>
<source>Send to &amp;Friend</source>
<translation>Poslat &amp;příteli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="172"/>
<source>Continue Playback after this &amp;Track</source>
<translation>Po této skladbě &amp;pokračovat v přehrávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="174"/>
<source>Stop Playback after this &amp;Track</source>
<translation>Po této skladbě &amp;zastavit přehrávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="181"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="487"/>
<source>&amp;Love</source>
<translation>&amp;Oblíbená píseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="195"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="325"/>
<source>&amp;Go to &quot;%1&quot;</source>
<translation>&amp;Jít na &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="200"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="277"/>
<source>Go to &quot;%1&quot;</source>
<translation>Jít na &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="210"/>
<source>&amp;Copy Track Link</source>
<translation>&amp;Kopírovat odkaz pro tuto skladbu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="230"/>
<source>Mark as &amp;Listened</source>
<translation>Označit jako &amp;poslechnuté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="234"/>
<source>&amp;Remove Items</source>
<translation>&amp;Odstranit položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="234"/>
<source>&amp;Remove Item</source>
<translation>Odstranit &amp;položku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="285"/>
<source>Copy Album &amp;Link</source>
<translation>Kopírovat odkaz pro toto &amp;album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="333"/>
<source>Copy Artist &amp;Link</source>
<translation>Kopírovat odkaz pro tohoto &amp;umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="482"/>
<source>Un-&amp;Love</source>
<translation>Zrušit zařazení mezi o&amp;blíbené písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="213"/>
<source>Properties...</source>
<translation>Vlastnosti...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DropJobNotifier</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="75"/>
<source>playlist</source>
<translation>Seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="78"/>
<source>artist</source>
<translation>Umělec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="81"/>
<source>track</source>
<translation>Skladba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="84"/>
<source>album</source>
<translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="107"/>
<source>Fetching %1 from database</source>
<translation>Natahuje se %1 z databáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="111"/>
<source>Parsing %1 %2</source>
<translation>Zpracovává se %1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicControlList</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicControlList.cpp" line="84"/>
<source>Click to collapse</source>
<translation>Klepnout pro složení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="172"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="301"/>
<source>Could not find a playable track.
Please change the filters or try again.</source>
<translation>Nepodařilo se najít žádnou přehratelnou skladbu.
Změňte, prosím, filtr a zkuste to znovu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="230"/>
<source>Failed to generate preview with the desired filters</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit náhled a vybraným filtrem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicSetupWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="53"/>
<source>Type:</source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="67"/>
<source>Generate</source>
<translation>Vytvořit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="140"/>
<source>Add some filters above to seed this station!</source>
<translation>Přidejte nějaké filtry pro spuštění této stanice!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="145"/>
<source>Press Generate to get started!</source>
<translation>Stiskněte Vytvořit, a začínáme!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="147"/>
<source>Add some filters above, and press Generate to get started!</source>
<translation>Přidejte nějaké filtry výše a stiskněte Vytvořit, a jde se na to!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicWidget.cpp" line="474"/>
<source>Station ran out of tracks!
Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<translation>Stanice nemá žádné další skladby!
Zkuste vyladit filtry pro nové písně.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::EchonestControl</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="195"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="493"/>
<source>is</source>
<translation>je</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="216"/>
<source>from user</source>
<translation>od uživatele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="697"/>
<source>No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings</source>
<translation>Nenalezeni žádní uživatelé se zapnutým katalogem EchoNest. Pokuste se tuto volbu zapnout v nastavení pod Sbírka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="246"/>
<source>similar to</source>
<translation>podobný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="346"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="358"/>
<source>Less</source>
<translation>Méně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="346"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="358"/>
<source>More</source>
<translation>Více</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="315"/>
<source>0 BPM</source>
<translation>0 ÚZM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="315"/>
<source>500 BPM</source>
<translation>500 ÚZM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="321"/>
<source>0 secs</source>
<translation>0 s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="321"/>
<source>3600 secs</source>
<translation>3600 s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="327"/>
<source>-100 dB</source>
<translation>-100 dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="327"/>
<source>100 dB</source>
<translation>100 dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="380"/>
<source>Major</source>
<translation>Dur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="381"/>
<source>Minor</source>
<translation>Moll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="401"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="402"/>
<source>C Sharp</source>
<translation>Cis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="403"/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="404"/>
<source>E Flat</source>
<translation>Es</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="405"/>
<source>E</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="406"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="407"/>
<source>F Sharp</source>
<translation>Fis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="408"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="409"/>
<source>A Flat</source>
<translation>As</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="410"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="411"/>
<source>B Flat</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="412"/>
<source>B</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="431"/>
<source>Ascending</source>
<translation>Vzestupně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="432"/>
<source>Descending</source>
<translation>Sestupně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="435"/>
<source>Tempo</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="436"/>
<source>Duration</source>
<translation>Doba trvání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="437"/>
<source>Loudness</source>
<translation>Hlasitost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="438"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="911"/>
<source>Artist Familiarity</source>
<translation>Podobnost umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="910"/>
<source>Artist Hotttnesss</source>
<translation>Oblíbenost umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="440"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="911"/>
<source>Song Hotttnesss</source>
<translation>Oblíbenost písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="441"/>
<source>Latitude</source>
<translation>Stupeň zeměpisné šířky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="442"/>
<source>Longitude</source>
<translation>Stupeň zeměpisné délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="443"/>
<source>Mode</source>
<translation>Režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="444"/>
<source>Key</source>
<translation>Klíč</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="445"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="910"/>
<source>Energy</source>
<translation>Energie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="446"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="909"/>
<source>Danceability</source>
<translation>Tanečnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="494"/>
<source>is not</source>
<translation>není</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="497"/>
<source>Studio</source>
<translation>Studio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="498"/>
<source>Live</source>
<translation>Naživo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="499"/>
<source>Christmas</source>
<translation>Vánoce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="878"/>
<source>only by ~%1</source>
<translation>jen od %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="880"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="907"/>
<source>similar to ~%1</source>
<translation>podobné %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="884"/>
<source>with genre ~%1</source>
<translation>ze žánru %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="892"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="903"/>
<source>from no one</source>
<translation>od nikoho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="896"/>
<source>My Collection</source>
<translation>Moje sbírka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="897"/>
<source>from my radio</source>
<translation>z mého rádia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="899"/>
<source>from %1 radio</source>
<translation>z rádia %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="909"/>
<source>Variety</source>
<translation>Rozmanitost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="912"/>
<source>Adventurousness</source>
<translation>Dobrodružnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="918"/>
<source>very low</source>
<translation>velmi nízká</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="920"/>
<source>low</source>
<translation>nízká</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="922"/>
<source>moderate</source>
<translation>přiměřená</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="924"/>
<source>high</source>
<translation>vysoká</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="926"/>
<source>very high</source>
<translation>velmi vysoká</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="927"/>
<source>with %1 %2</source>
<translation>s %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="931"/>
<source>about %1 BPM</source>
<translation>přibližně %1 ÚZM</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="935"/>
<source>about %n minute(s) long</source>
<translation><numerusform>přibližně %n minutu dlouhá</numerusform><numerusform>přibližně %n minuty dlouhá</numerusform><numerusform>přibližně %n minut dlouhá</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="939"/>
<source>about %1 dB</source>
<translation>přibližně %1 dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="943"/>
<source>at around %1%2 %3</source>
<translation>asi na %1%2 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="950"/>
<source>in %1</source>
<translation>v %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="957"/>
<source>in a %1 key</source>
<translation>v tónině %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="969"/>
<source>sorted in %1 %2 order</source>
<translation>tříděno podle %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="976"/>
<source>with a %1 mood</source>
<translation>s náladou %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="983"/>
<source>in a %1 style</source>
<translation>ve stylu %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="990"/>
<source>where genre is %1</source>
<translation>kde žánr je %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1003"/>
<source>where song type is %1</source>
<translation>kde typ písně je %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1005"/>
<source>where song type is not %1</source>
<translation>kde typ písně není %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::GroovesharkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GroovesharkParser.cpp" line="243"/>
<source>Error fetching Grooveshark information from the network!</source>
<translation>Nepodařilo se nahrát data Grooveshark. Chyba při natahování informací ze sítě!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="577"/>
<source>Artists</source>
<translation>Umělci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="579"/>
<source>Albums</source>
<translation>Alba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="581"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Skladby</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::FdoNotifyPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="256"/>
<source>on</source>
<comment>'on' is followed by an album name</comment>
<translation>na</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="258"/>
<source>%1%4 %2%3.</source>
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
<translation>%1%4 %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="201"/>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="262"/>
<source>by</source>
<comment>preposition to link track and artist</comment>
<translation>od</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="197"/>
<source>%1 sent you
%2%4 %3.</source>
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
<translation>%1 vám poslán
%2%4 %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="208"/>
<source>%1 sent you &quot;%2&quot; by %3.</source>
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist</comment>
<translation>%1 vám poslán &quot;%2&quot; od %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="271"/>
<source>on &quot;%1&quot;</source>
<comment>%1 is an album name</comment>
<translation>na &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="273"/>
<source>&quot;%1&quot; by %2%3.</source>
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing</comment>
<translation>&quot;%1&quot; od %2%3.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::LastFmInfoPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="457"/>
<source>Top Tracks</source>
<translation>Nejlepší skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="460"/>
<source>Loved Tracks</source>
<translation>Nejmilejší skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="463"/>
<source>Hyped Tracks</source>
<translation>Zveličené skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="469"/>
<source>Top Artists</source>
<translation>Nejlepší umělci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="472"/>
<source>Hyped Artists</source>
<translation>Zveličení umělci</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::NewReleasesPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/newreleases/NewReleasesPlugin.cpp" line="598"/>
<source>Albums</source>
<translation>Alba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::TwitterInfoPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterInfoPlugin.cpp" line="159"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2 and loving it! %3</source>
<translation>Poslouchám &quot;%1&quot; od %2 a líbí se mi to! %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ItunesParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ItunesParser.cpp" line="177"/>
<source>Error fetching iTunes information from the network!</source>
<translation>Nepodařilo se nahrát data iTunes. Chyba při natahování informací ze sítě!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::JSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="149"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>Nový seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="175"/>
<source>Failed to save tracks</source>
<translation>Nepodařilo se uložit skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="175"/>
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
<translation>Některé skladby v seznamu skladeb neobsahují ani umělce ani název. Tyto budou přehlíženy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="200"/>
<source>XSPF Error</source>
<translation>Chyba XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="200"/>
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
<translation>Toto není platný seznam skladeb XSPF.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::LatchManager</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Catch Up</source>
<translation>&amp;Skočit na nynější název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="126"/>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="147"/>
<source>&amp;Listen Along</source>
<translation>&amp;Poslouchat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Playlist</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="298"/>
<source>Would you like to delete the playlist &lt;b&gt;&quot;%2&quot;&lt;/b&gt;?</source>
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
<translation>Chcete smazat seznam skladeb &lt;b&gt;&quot;%2&quot;&lt;/b&gt;?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="300"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::RdioParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/RdioParser.cpp" line="204"/>
<source>Error fetching Rdio information from the network!</source>
<translation>Nepodařilo se nahrát data Rdio. Chyba při natahování informací ze sítě!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ScriptCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptCollection.cpp" line="72"/>
<source>%1 Collection</source>
<comment>Name of a collection based on a resolver, e.g. Subsonic Collection</comment>
<translation>%1 sbírka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ShortenedLinkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ShortenedLinkParser.cpp" line="101"/>
<source>Network error parsing shortened link!</source>
<translation>Nepodařilo se zpracovat zkrácený odkaz (síťová chyba)!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::SoundcloudParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SoundcloudParser.cpp" line="111"/>
<source>Track &apos;%1&apos; by %2 is not streamable.</source>
<translation>Skladba &apos;%1&apos; od %2 přehratelná.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Source</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="402"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="453"/>
<source>Scanning (%L1 tracks)</source>
<translation>Prohledává se (%L1 skladeb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="404"/>
<source>Scanning</source>
<translation>Prohledává se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="438"/>
<source>Checking</source>
<translation>Přezkušuje se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="443"/>
<source>Syncing</source>
<translation>Seřizuje se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="448"/>
<source>Importing</source>
<translation>Zavádí se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="606"/>
<source>Saving (%1%)</source>
<translation>Ukládá se (%1%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="687"/>
<source>Online</source>
<translation>Připojený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="691"/>
<source>Offline</source>
<translation>Nepřipojený</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::SpotifyParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SpotifyParser.cpp" line="281"/>
<source>Error fetching Spotify information from the network!</source>
<translation>Nepodařilo se nahrát data Spotify. Chyba při natahování informací ze sítě!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Track</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="411"/>
<source> and </source>
<translation>a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="419"/>
<source>You</source>
<translation>Vy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="421"/>
<source>you</source>
<translation>vy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="434"/>
<source>and</source>
<translation>a</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="434"/>
<source>%n other(s)</source>
<translation><numerusform>%n dalšímu</numerusform><numerusform>%n dalším</numerusform><numerusform>%n dalším</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="437"/>
<source>%n people</source>
<translation><numerusform>%n člověku</numerusform><numerusform>%n lidem</numerusform><numerusform>%n lidem</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="441"/>
<source>loved this track</source>
<translation>se tato skladba líbí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="443"/>
<source>sent you this track %1</source>
<translation>vám poslal tuto skladbu %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::XspfUpdater</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/XspfUpdater.cpp" line="61"/>
<source>Automatically update from XSPF</source>
<translation>Aktualizovat automaticky z XSPF</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkApp</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="605"/>
<source>My Collection</source>
<translation>Moje sbírka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkOAuthTwitter</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
<source>Twitter PIN</source>
<translation>PIN pro Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
<source>After authenticating on Twitter's web site,
enter the displayed PIN number here:</source>
<translation>Po potvrzení pravosti Tomahawku na internetových stránkách
služby Twitter zde zadejte tam zobrazené číslo PIN:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkSettings</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/TomahawkSettings.cpp" line="375"/>
<source>Local Network</source>
<translation>Místní síť</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkTrayIcon</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="178"/>
<source>&amp;Stop Playback after current Track</source>
<translation>Po této skladbě &amp;zastavit přehrávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="112"/>
<source>Hide Tomahawk Window</source>
<translation>Skrýt okno s Tomahawkem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="117"/>
<source>Show Tomahawk Window</source>
<translation>Ukázat okno s Tomahawkem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="198"/>
<source>Currently not playing.</source>
<translation>Nyní se nic nepřehrává.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="259"/>
<source>Play</source>
<translation>Přehrát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="287"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pozastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="317"/>
<source>&amp;Love</source>
<translation>&amp;Označit za oblíbenou píseň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="325"/>
<source>Un-&amp;Love</source>
<translation>Zrušit zařazení mezi o&amp;blíbené písně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="176"/>
<source>&amp;Continue Playback after current Track</source>
<translation>Po této skladbě &amp;pokračovat v přehrávání</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkWindow</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.ui" line="14"/>
<source>Tomahawk</source>
<translation>Tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="276"/>
<source>Back</source>
<translation>Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="277"/>
<source>Go back one page</source>
<translation>Jít o jednu stranu zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="278"/>
<source>Forward</source>
<translation>Vpřed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="279"/>
<source>Go forward one page</source>
<translation>Jít o jednu stranu vpřed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1328"/>
<source>Hide Menu Bar</source>
<translation>Skrýt pruh s hlavní nabídkou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1322"/>
<source>Show Menu Bar</source>
<translation>Ukázat pruh s hlavní nabídkou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="291"/>
<source>Search for any artist, album or song...</source>
<translation>Hledat umělce, album nebo píseň...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="318"/>
<source>&amp;Main Menu</source>
<translation>Hlavní &amp;nabídka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="890"/>
<source>Exit Full Screen</source>
<translation>Ukončit režim na celou obrazovku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="902"/>
<source>Enter Full Screen</source>
<translation>Vstoupit do režimu na celou obrazovku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="964"/>
<source>XSPF Error</source>
<translation>Chyba XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="964"/>
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
<translation>Toto není platný seznam skladeb XSPF.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="968"/>
<source>Failed to save tracks</source>
<translation>Nepodařilo se uložit skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="968"/>
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
<translation>Některé skladby v seznamu skladeb neobsahují ani umělce ani název. Tyto budou přehlíženy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="982"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
<translation>Je nám to líto, ale Tomahawk nemůže přistupovat k vašemu zvukovému zařízení nebo k žádané skladbě, a proto se nynější skladba přeskakuje. Ujistěte se, že máte nainstalováno vhodné jádro Phonona potřebné přídavné moduly.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="984"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
<translation>Je nám to líto, ale Tomahawk nemůže přistupovat k vašemu zvukovému zařízení nebo k žádané skladbě, a proto se nynější skladba přeskakuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1021"/>
<source>Station</source>
<translation>Stanice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1023"/>
<source>Create New Station</source>
<translation>Vytvořit novou stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1023"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1086"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1108"/>
<source>Automatic Playlist</source>
<translation>Automatický seznam skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1130"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pozastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1152"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>&amp;Přehrát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1184"/>
<source>%1 by %2</source>
<comment>track, artist name</comment>
<translation>%1 od %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1185"/>
<source>%1 - %2</source>
<comment>current track, some window title</comment>
<translation>%1 - %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1196"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;br/&gt;(%2)&lt;/h2&gt;</source>
<translation>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;br/&gt;(%2)&lt;/h2&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1200"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;/h2&gt;</source>
<translation>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;/h2&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1204"/>
<source>Copyright 2010 - 2013</source>
<translation>Autorské právo 2010 - 2013</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1205"/>
<source>Thanks to:</source>
<translation>Poděkování: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1212"/>
<source>About Tomahawk</source>
<translation>O Tomahawku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TopTracksContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/TopTracksContext.h" line="47"/>
<source>Top Hits</source>
<translation>Nejlepší písně</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="150"/>
<source>Similar Tracks</source>
<translation>Podobné skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="83"/>
<source>Sorry, but we could not find similar tracks for this song!</source>
<translation>Promiňte, ale nepodařilo se najít podobné skladby pro tuto píseň!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="216"/>
<source>You&apos;ve listened to this track %n time(s).</source>
<translation><numerusform>Tuto píseň jste si poslechl jednou.</numerusform><numerusform>Tuto píseň jste si poslechl %n krát.</numerusform><numerusform>Tuto píseň jste si poslechl %n krát.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="218"/>
<source>You&apos;ve never listened to this track before.</source>
<translation>Tuto píseň jste si ještě nikdy neposlechl.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="222"/>
<source>You first listened to it on %1.</source>
<translation>Tuto píseň jste si poprvé poslechl %1.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="226"/>
<source>You&apos;ve listened to %1 %n time(s).</source>
<translation><numerusform>%1 jste si poslechl jednou.</numerusform><numerusform>%1 jste si poslechl %n krát.</numerusform><numerusform>%1 jste si poslechl %n krát.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="228"/>
<source>You&apos;ve never listened to %1 before.</source>
<translation>%1 jste si předtím ještě nikdy neposlechl.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="601"/>
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
<translation>Promiňte, vašemu filtru &apos;%1&apos; se nepodařilo najít žádné výsledky.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransferStatusItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="68"/>
<source>from</source>
<comment>streaming artist - track from friend</comment>
<translation>od</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="68"/>
<source>to</source>
<comment>streaming artist - track to friend</comment>
<translation>komu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TreeItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeItemDelegate.cpp" line="180"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Neznámý</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TreeModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="150"/>
<source>All Artists</source>
<translation>Všichni umělci</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TreeView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeView.cpp" line="306"/>
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
<translation>Promiňte, vašemu filtru &apos;%1&apos; se nepodařilo najít žádné výsledky.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TwitterConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="73"/>
<source>Configure this Twitter account</source>
<translation>Nastavit tento účet u služby Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="119"/>
<source>The Twitter plugin allows you to post messages to your Twitter account.</source>
<translation>Přídavný modul pro Twitter vám umožňuje odesílat zprávy na váš účet u služby Twitter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="137"/>
<source>Status: No saved credentials</source>
<translation>Stav: Žádné uložené přihlašovací údaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="166"/>
<source>Authenticate with Twitter</source>
<translation>Ověřit se službou Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="196"/>
<source>Twitter Connections</source>
<translation>Spojení Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="202"/>
<source>
If you only want to post tweets, you're done.
If you want to connect Tomahawk to your friends using Twitter, select the type of tweet and press the button below to send a sync message. You must both be following each other as Direct Messages are used. Then be (very) patient -- it can take several minutes!
You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using the button.</source>
<translation>Pokud jen chcete zasílat zprávy, jste nyní hotovi.
Pokud chcete Tomahawk spojit s přáteli používajícími službu Twitter, vyberte nyní typ zpávy a stiskněte tlačítko níže, abyste odeslali seřizovací zprávu. Musíte se vzájemně na Twitter sledovat, protože Tomahawk používá při spojení &apos;Direct Messages&apos; (soukromá zpráva). Buďte trpěliví -- prvopočáteční spojení může trvat i několik minut!
Kdykoli můžete odeslat novou seřizovací zprávu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="244"/>
<source>Select the kind of tweet you would like, then press the button to post it:</source>
<translation>Vyberte požadovaný druh zprávy a klepněte na tlačítko pro jeho odeslání:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="276"/>
<source>Global Tweet</source>
<translation>Souhrnná zpráva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="281"/>
<source>@Mention</source>
<translation>@zmínka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="286"/>
<source>Direct Message</source>
<translation>Soukromá zpráva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="322"/>
<source>e.g. @tomahawk</source>
<translation>např. @tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="351"/>
<source>Send Message</source>
<translation>Poslat zprávu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TwitterSipPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/sip/TwitterSip.cpp" line="104"/>
<source>Enter Twitter username</source>
<translation>Zadat uživatelské jméno u služby Twitter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewManager</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="95"/>
<source>Inbox</source>
<translation>Doručené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="96"/>
<source>Listening suggestions from your friends</source>
<translation>Sledování návrhů od vašich přátel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="173"/>
<source>This playlist is empty!</source>
<translation>Tento seznam skladeb je prázdný!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="377"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation>Supersbírka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="378"/>
<source>Combined libraries of all your online friends</source>
<translation>Spojená sbírka všech vašich přátel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="445"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Nedávno poslouchané skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="446"/>
<source>Recently played tracks from all your friends</source>
<translation>Naposledy poslouchané skladby všech vašich přátel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="452"/>
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
<translation>Promiňte, ale nepodařilo se najít žádné nedávno poslouchané skladby!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="479"/>
<source>No listening suggestions here.</source>
<translation>Žádné sledování návrhů.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="34"/>
<source>Recent Additions</source>
<translation>Nedávné přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="55"/>
<source>Newest Stations &amp; Playlists</source>
<translation>Nejnovější stanice a seznamy skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="70"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Nedávno poslouchané skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.cpp" line="86"/>
<source>Recently played tracks</source>
<translation>Nedávno poslouchané skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.cpp" line="175"/>
<source>No recently created playlists in your network.</source>
<translation>Ve vaší síti nejsou žádné nedávno vytvořené seznamy skladeb.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.h" line="92"/>
<source>Welcome to Tomahawk</source>
<translation>Vítejte v Tomahawku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WhatsHotWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WhatsHotWidget.h" line="69"/>
<source>Charts</source>
<translation>Žebříčky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WikipediaContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/WikipediaContext.h" line="42"/>
<source>Wikipedia</source>
<translation>Wikipedie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XMPPBot</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="315"/>
<source>
Terms for %1:
</source>
<translation>
Pojmy pro %1:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="317"/>
<source>No terms found, sorry.</source>
<translation>Nenalezen žádný pojem. Promiňte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="350"/>
<source>
Hotttness for %1: %2
</source>
<translation>
Oblíbenost %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="366"/>
<source>
Familiarity for %1: %2
</source>
<translation>
Stupeň známosti %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="384"/>
<source>
Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
%3
</source>
<translation>Slova písně pro &quot;%1&quot; od %2:
%3
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="49"/>
<source>Failed to parse contents of XSPF playlist</source>
<translation>Nepodařilo se přečíst obsah seznamu skladeb XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="51"/>
<source>Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted</source>
<translation>Nekteré záznamy v seznamu skladeb byly nalezeny bez umělce nebo názvu skladby, a proto se přehlíží</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="53"/>
<source>Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist</source>
<translation>Chyba při nahrávání požadovaného seznamu skladeb ze sítě, nebo požadovaný soubor neexistuje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="199"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>Nový seznam skladeb</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmlConsole</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="14"/>
<source>Xml stream console</source>
<translation>Konzole proudu XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="33"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="60"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="43"/>
<source>Save log</source>
<translation>Uložit zápis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="62"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Vypnuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="65"/>
<source>By JID</source>
<translation>Podle JID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="68"/>
<source>By namespace uri</source>
<translation>Podle jmenného prostoru URI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="71"/>
<source>By all attributes</source>
<translation>Podle všech vlastností</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="76"/>
<source>Visible stanzas</source>
<translation>Viditelné sloky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="79"/>
<source>Information query</source>
<translation>Dotaz na informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="83"/>
<source>Message</source>
<translation>Zpráva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="87"/>
<source>Presence</source>
<translation>Přítomnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="91"/>
<source>Custom</source>
<translation>Vlastní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="107"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="358"/>
<source>Save XMPP log to file</source>
<translation>Uložit zápis XMPP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="359"/>
<source>OpenDocument Format (*.odf);;HTML file (*.html);;Plain text (*.txt)</source>
<translation>Formát OpenDocument (*.odf);;Soubor HTML (*.html);;Prostý text (*.txt)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmppConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="14"/>
<source>Xmpp Configuration</source>
<translation>Nastavení XMPP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="52"/>
<source>Configure this Xmpp account</source>
<translation>Nastavit tento účet u XMPP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="89"/>
<source>Enter your Xmpp login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
<translation>Zadejte své přihlášení u Xmpp a spojte se pomocí Tomahawku s vašimi přáteli!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="111"/>
<source>Login Information</source>
<translation>Informace přihlášení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="131"/>
<source>Xmpp ID:</source>
<translation>Uživatel XMPP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="147"/>
<source>e.g. user@example.com</source>
<translation>např. uživatel@příklad.cz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="160"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="188"/>
<source>An account with this name already exists!</source>
<translation>Ǔčet se stejným názvem existuje!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="210"/>
<source>Advanced Xmpp Settings</source>
<translation>Pokročilá nastavení XMPP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="230"/>
<source>Server:</source>
<translation>Server:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="253"/>
<source>Port:</source>
<translation>Přípojka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="299"/>
<source>Lots of servers don&apos;t support this (e.g. GTalk, jabber.org)</source>
<translation>Mnoho serverů toto nepodporuje (např. GTalk, jabber.org)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="302"/>
<source>Publish currently playing track</source>
<translation>Zveřejnit nyní přehrávanou skladbu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="309"/>
<source>Enforce secure connection</source>
<translation>Vynutit bezpečné spojení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmppSipPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="383"/>
<source>User Interaction</source>
<translation>Interakce uživatele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="386"/>
<source>Host is unknown</source>
<translation>Hostitel je neznámý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="389"/>
<source>Item not found</source>
<translation>Záznam nenalezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="392"/>
<source>Authorization Error</source>
<translation>Chyba při ověřování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="395"/>
<source>Remote Stream Error</source>
<translation>Chyba spojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="398"/>
<source>Remote Connection failed</source>
<translation>Chyba spojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="401"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation>Chyba vnitřního serveru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="404"/>
<source>System shutdown</source>
<translation>Vypnutí systému</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="407"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Střet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="422"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Neznámý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="799"/>
<source>Do you want to add &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to your friend list?</source>
<translation>Chcete přidat &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ke svým přátelům?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="410"/>
<source>No Compression Support</source>
<translation>Žádná podpora pro kompresi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="200"/>
<source>Enter Jabber ID</source>
<translation>Zadat ID pro Jabber</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="413"/>
<source>No Encryption Support</source>
<translation>Žádná podpora pro šifrování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="416"/>
<source>No Authorization Support</source>
<translation>Žádná podpora pro povolování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="419"/>
<source>No Supported Feature</source>
<translation>Žádná podporovaná vlastnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="478"/>
<source>Add Friend</source>
<translation>Přidat přítele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="479"/>
<source>Enter Xmpp ID:</source>
<translation>Identifikátor uživatele XMPP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="635"/>
<source>Add Friend...</source>
<translation>Přidat přítele...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="640"/>
<source>XML Console...</source>
<translation>Konzole XML...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="689"/>
<source>I&apos;m sorry -- I&apos;m just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
<translation>Promiňte-- Jsem jen automatická přítomnost používaná přehrávačem Tomahawk (http://gettomahawk.com). Pokud jste dostal tuto zprávu, osoba, již se pokoušíte zastihnout, pravděpodobně není přihlášena. Zkuste to proto, prosím, později znovu!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="798"/>
<source>Authorize User</source>
<translation>Povolit uživatele</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZeroconfConfig</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="55"/>
<source>Local Network configuration</source>
<translation>Nastavení místní sítě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="77"/>
<source>This plugin will automatically find other users running Tomahawk on your local network</source>
<translation>Tento přídavný modul najde další uživatele provozující Tomahawk ve vaší místní síti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="84"/>
<source>Connect automatically when Tomahawk starts</source>
<translation>Spojit automaticky při spuštění Tomahawku</translation>
</message>
</context>
</TS>